Wörterbuch
Englisch - Norwegisch

A

Extrem Häufig
0 - 100
0 - 100
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

En, En (numerical), Et, En (as in one of many), A (as a grade)

Bedeutungen von A auf Norwegisch (Bokmål)

En

Beispiel:
I want an apple.
Jeg vil ha et eple.
She is a teacher.
Hun er en lærer.
Verwendung: InformalKontext: Used to indicate a single item or person.
Notiz: In Norwegian, 'en' is used for masculine nouns, while 'et' is for neuter nouns. The context of the noun's gender is important.

En (numerical)

Beispiel:
I have one book.
Jeg har én bok.
He is one of a kind.
Han er én av sitt slag.
Verwendung: InformalKontext: Used to denote the number one.
Notiz: When emphasizing the number, 'én' is often used with an accent to distinguish it from 'en' (the article).

Et

Beispiel:
It's a nice day.
Det er en fin dag.
This is a problem.
Dette er et problem.
Verwendung: InformalKontext: Used with neuter nouns.
Notiz: 'Et' is the indefinite article for neuter nouns, which is common in Norwegian.

En (as in one of many)

Beispiel:
He is a friend of mine.
Han er en venn av meg.
This is a good idea.
Dette er en god idé.
Verwendung: InformalKontext: Used to refer to one among many.
Notiz: The article 'en' can also indicate that the noun is one of many in a broader category.

A (as a grade)

Beispiel:
She got an A in her exam.
Hun fikk A på eksamen.
He always aims for an A.
Han sikter alltid mot A.
Verwendung: FormalKontext: Used in academic or grading contexts.
Notiz: The letter grade 'A' is the same in both languages and is used in educational settings.

Synonyme von A

One

One is used to indicate a singular count or quantity.
Beispiel: I have one apple left.
Notiz: A is an indefinite article used before singular countable nouns, while one can also function as a pronoun or adjective indicating a specific number.

Any

Any is used to refer to an unspecified amount or quantity.
Beispiel: Do you have any spare change?
Notiz: A is used before singular countable nouns, while any is used in questions, negatives, or to indicate a lack of restriction or limitation.

Some

Some is used to refer to an unspecified amount or quantity.
Beispiel: I need some time to think about it.
Notiz: While 'a' is used before singular countable nouns, some is used to indicate an indefinite quantity or amount that is not specified.

Ausdrücke und gängige Wendungen von A

At the drop of a hat

This idiom means to do something immediately or without any delay.
Beispiel: He's always ready to go fishing at the drop of a hat.
Notiz: The literal meaning of 'at the drop of a hat' is different from its idiomatic usage.

All ears

To be fully attentive and ready to listen to someone.
Beispiel: I'm all ears, please go ahead and tell me your idea.
Notiz: The literal meaning of 'ears' is different from its idiomatic usage in this phrase.

A piece of cake

Something that is very easy to do.
Beispiel: The test was a piece of cake for him.
Notiz: The literal meaning of 'cake' is different from its idiomatic usage in this phrase.

A dime a dozen

Something that is very common and easy to get.
Beispiel: Those souvenirs are a dime a dozen in that tourist shop.
Notiz: The literal meaning of 'a dime a dozen' is different from its idiomatic usage.

A blessing in disguise

Something that seems bad or unlucky at first but turns out to be good in the end.
Beispiel: Losing that job was a blessing in disguise as it led him to a better opportunity.
Notiz: The literal meaning of 'blessing' and 'disguise' is different from their combination in this idiom.

Actions speak louder than words

What someone actually does means more than what they say they will do.
Beispiel: Don't just say you'll help; actions speak louder than words.
Notiz: The idiom conveys a deeper meaning than the literal interpretation of its individual words.

A watched pot never boils

When you wait for something to happen, it seems to take longer.
Beispiel: Stop checking the oven; a watched pot never boils.
Notiz: The literal meaning of the words is different from the metaphorical meaning of the idiom.

As alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Ace

In British slang, 'ace' means excellent or great.
Beispiel: That's ace news, thank you!
Notiz: It is a casual and informal way to express approval or admiration, different from the more formal uses of 'excellent' or 'great'.

Amigo

Amigo is Spanish for friend but commonly used in English to refer to a close friend or buddy.
Beispiel: Hey, amigo, how's it going?
Notiz: It adds a touch of informality and may convey a sense of camaraderie compared to the English word 'friend'.

Amped

'Amped' means excited or full of energy.
Beispiel: I'm so amped for the concert tonight!
Notiz: It is slang and more expressive than simply saying 'excited'.

Aight

'Aight' is a short form of 'alright', often used in casual speech.
Beispiel: I'll see you later, aight?
Notiz: It's informal and more colloquial than 'alright', often used in relaxed conversations.

Asap

'ASAP' stands for 'as soon as possible', indicating urgency or immediacy.
Beispiel: Can you send me the report ASAP?
Notiz: It's an abbreviation commonly used in written communication to convey the need for prompt action.

Amp

An 'amp' is short for an amplifier, a device used to increase the volume of music or sound.
Beispiel: The music festival had incredible amps on stage.
Notiz: The slang 'amp' is more casual and commonly used among musicians or music enthusiasts.

Arvo

'Arvo' is Australian slang for afternoon.
Beispiel: Let's catch up this arvo for a coffee.
Notiz: It is a colloquial term commonly used in Australia, different from the standard English 'afternoon'.

A - Beispiele

I have a cat.
Jeg har en katt.
He is a doctor
Han er en lege.
She bought a new car.
Hun kjøpte en ny bil.
This is a good idea.
Dette er en god idé.

Grammatik von A

A - Pronomen (Pronoun) / Artikel (Determiner)
Lemma: a
Konjugationen
Silben, Trennung und Betonung
A enthält 1 Silben: a
Phonetische Transkription: ˈā
a , ˈā (Die rote Silbe ist betont)

A - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
A: 0 - 100 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.