Wörterbuch
Englisch - Niederländisch
National
ˈnæʃ(ə)n(ə)l
Extrem Häufig
200 - 300
200 - 300
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
nationaal, nationale, nationaal niveau, nationaal belang
Bedeutungen von National auf Niederländisch
nationaal
Beispiel:
The national team won the championship.
Het nationale team won het kampioenschap.
This is a national holiday.
Dit is een nationale feestdag.
Verwendung: formalKontext: Used in official contexts, sports, and discussions about holidays or events that pertain to the entire country.
Notiz: The term 'nationaal' is often used in relation to sports, holidays, and government-related matters.
nationale
Beispiel:
The national anthem is played before the game.
Het nationale volkslied wordt voor de wedstrijd gespeeld.
He is a national hero.
Hij is een nationale held.
Verwendung: formalKontext: Commonly used in discussions about national identity, pride, and patriotism.
Notiz: 'Nationale' is an adjective that describes something that relates to the whole nation, often used with nouns like anthem, hero, or identity.
nationaal niveau
Beispiel:
We need to address this issue at the national level.
We moeten dit probleem op nationaal niveau aanpakken.
Policies are being developed at the national level.
Beleid wordt ontwikkeld op nationaal niveau.
Verwendung: formalKontext: Typically used in political or governmental discussions, referring to issues or policies affecting the entire country.
Notiz: This phrase emphasizes the scope of discussions or actions that have implications for the entire nation.
nationaal belang
Beispiel:
This decision is in the national interest.
Deze beslissing is in het nationale belang.
Protecting the environment is a matter of national importance.
Het beschermen van het milieu is een kwestie van nationaal belang.
Verwendung: formalKontext: Used in political discourse, often related to policies that affect the well-being of the country.
Notiz: 'Nationaal belang' refers to what is advantageous or important for the nation as a whole.
Synonyme von National
domestic
Relating to or existing within a particular country; not foreign.
Beispiel: The domestic policy of the government focuses on improving healthcare.
Notiz: While 'national' can refer to the entire nation, 'domestic' often implies a focus on internal affairs or issues within a country.
patriotic
Having or expressing devotion to and vigorous support for one's country.
Beispiel: The patriotic citizens proudly waved their country's flag during the parade.
Notiz: Unlike 'national', 'patriotic' emphasizes the emotional attachment and loyalty to one's country.
native
Belonging to a particular place by birth or origin.
Beispiel: She is a native speaker of English.
Notiz: While 'national' refers to the country as a whole, 'native' focuses on the individual's place of birth or origin.
citizen
A legally recognized subject or national of a state or commonwealth, either native or naturalized.
Beispiel: All citizens have the right to vote in the upcoming election.
Notiz: Unlike 'national', 'citizen' specifically refers to individuals who are recognized as legal members of a country.
Ausdrücke und gängige Wendungen von National
National anthem
A patriotic song or hymn that represents a country and is usually played or sung on official occasions.
Beispiel: The crowd stood up to sing the national anthem before the game.
Notiz: The phrase 'national anthem' specifically refers to a patriotic song of a country, different from the general term 'national' which pertains to anything related to a nation.
National holiday
A day that is recognized by a country as a holiday for all its citizens or residents.
Beispiel: Independence Day is a national holiday celebrated with parades and fireworks.
Notiz: While 'national' refers broadly to the nation, 'national holiday' specifically denotes a day designated for celebration or remembrance at a nationwide level.
National pride
A strong feeling of love, loyalty, and devotion towards one's own country.
Beispiel: The athlete felt a surge of national pride when she won the gold medal for her country.
Notiz: Unlike the term 'national', 'national pride' embodies the emotional connection and attachment individuals feel towards their nation.
National identity
The sense of belonging and collective characteristics that define a particular nation or country.
Beispiel: The diverse cultural heritage contributes to the country's rich national identity.
Notiz: While 'national' can refer to anything related to a nation, 'national identity' specifically focuses on the unique characteristics and shared values that distinguish one nation from another.
National symbol
An object, emblem, or representation that is widely recognized and associated with a specific country.
Beispiel: The bald eagle is a national symbol of the United States.
Notiz: In contrast to the general term 'national', 'national symbol' refers to a tangible or visual representation that embodies the essence or values of a nation.
National security
The protection of a country's sovereignty, territory, citizens, and institutions from internal and external threats.
Beispiel: The government allocated more funds to enhance national security measures.
Notiz: While 'national' pertains broadly to the nation, 'national security' specifically concerns the safeguarding of a country's interests and safety from potential dangers.
National language
The primary language officially recognized and used within a particular country.
Beispiel: English is the national language of many countries around the world.
Notiz: Unlike the term 'national', 'national language' specifically refers to the designated language of a country for official communication and administration.
National team
A sports team representing a specific country in international competitions.
Beispiel: The national soccer team will compete in the World Cup next year.
Notiz: While 'national' can have a broad application, 'national team' specifically denotes a sports team that competes on behalf of a nation in global sporting events.
Nationals alltägliche (Slang-)Ausdrücke
Natty
Natty is slang for stylish, smart, or well-groomed.
Beispiel: He always dresses in a natty suit for the national ceremonies.
Notiz: Natty is a more casual and colloquial term compared to the formal 'national'.
Nash
Nash is a slang term for a park or a public space, derived from the word 'national'.
Beispiel: The nash park was crowded during the national day celebrations.
Notiz: Nash is a more informal and possibly regional slang term compared to 'national'.
Natty dread
Natty dread is a term used in reggae culture to describe someone with dreadlocks, often associated with a rebellious or free-spirited attitude.
Beispiel: The natty dread vibes at the national concert were amazing.
Notiz: Natty dread combines 'natty' (stylish) with 'dread' (dreadlocks) to create a unique slang term.
Nashy
Nashy is a slang term for a cool or popular place, usually related to 'national' locations or events.
Beispiel: Let's hang out at the nashy spot near the national stadium.
Notiz: Nashy is a more informal and trendy term used to refer to a place associated with 'national' settings.
Nashville
Nashville is a term used to describe a lively, musical, or celebratory atmosphere, inspired by the city known for its music scene.
Beispiel: His backyard party was like a mini Nashville during the national festivities.
Notiz: Nashville is a playful and creative way to bring a festive or musical connotation to 'national' events.
Nash-up
Nash-up is a slang term for a messy or chaotic situation, often related to 'national' locations or events.
Beispiel: The traffic jam was a complete nash-up on the way to the national park.
Notiz: Nash-up is an informal and humorous play on words combining 'national' with 'mash-up' to describe disorder or confusion.
Nashville hot chicken
Nashville hot chicken is a style of fried chicken that is spicy and flavorful, originating from Nashville, Tennessee.
Beispiel: Let's grab some Nashville hot chicken after the national game.
Notiz: Nashville hot chicken is a specific culinary reference related to 'national' events or activities.
National - Beispiele
Nemzeti
Nationaal
Országos
Nationaal
Hazai
Binnenlands
Grammatik von National
National - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Lemma: national
Konjugationen
Adjektiv (Adjective): national
Substantiv, Plural (Noun, plural): nationals
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): national
Silben, Trennung und Betonung
national enthält 3 Silben: na • tion • al
Phonetische Transkription: ˈna-sh(ə-)nəl
na tion al , ˈna sh(ə )nəl (Die rote Silbe ist betont)
National - Bedeutung und Nutzungsrate
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
national: 200 - 300 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.