Wörterbuch
Englisch - Polnisch
Believe
bəˈliv
Extrem Häufig
200 - 300
200 - 300
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
wierzyć, przekonywać się, sądzić, uznawać
Bedeutungen von Believe auf Polnisch
wierzyć
Beispiel:
I believe in you.
Wierzę w ciebie.
Do you believe what he said?
Czy wierzysz w to, co on powiedział?
Verwendung: informalKontext: Used when expressing faith or trust in someone or something.
Notiz: This meaning often conveys a personal conviction or faith.
przekonywać się
Beispiel:
I believe that this is the right decision.
Przekonuję się, że to jest właściwa decyzja.
She believes that everything will work out.
Ona przekonuje się, że wszystko dobrze się ułoży.
Verwendung: formal/informalKontext: Used when forming an opinion or conviction based on reasoning.
Notiz: This form can imply a process of coming to a conclusion rather than an immediate belief.
sądzić
Beispiel:
I believe he is telling the truth.
Sądzę, że on mówi prawdę.
They believe she is innocent.
Sądzą, że ona jest niewinna.
Verwendung: formal/informalKontext: Used when expressing an opinion or judgment about something.
Notiz: This meaning often indicates a personal assessment rather than an absolute belief.
uznawać
Beispiel:
I believe her contributions are valuable.
Uznaję, że jej wkład jest cenny.
They believe in the importance of education.
Uznają znaczenie edukacji.
Verwendung: formalKontext: Used in more formal settings to acknowledge or accept something as true.
Notiz: This usage can be more about recognition than personal conviction.
Synonyme von Believe
trust
To trust means to have confidence in the truth, reliability, or ability of someone or something.
Beispiel: I trust that she will keep her promise.
Notiz: Trust often implies a deeper level of confidence and faith compared to simply believing.
have faith in
Having faith in someone or something means to have strong belief or trust in their abilities or qualities.
Beispiel: I have faith in his abilities to succeed.
Notiz: Having faith implies a more profound and unwavering belief compared to just believing.
rely on
To rely on someone or something means to depend on them for support, help, or trust.
Beispiel: I rely on my friends for support during tough times.
Notiz: Relying on someone suggests a sense of dependence and trust beyond just believing in them.
accept
To accept something means to believe or recognize it as true or valid.
Beispiel: I accept that mistakes happen, and we learn from them.
Notiz: Accepting something may involve acknowledging a truth or fact without necessarily having a strong conviction or faith in it.
Ausdrücke und gängige Wendungen von Believe
Believe in
To have faith or confidence in someone or something.
Beispiel: I believe in you. You can do it!
Notiz: This phrase emphasizes trust or faith in someone or something, rather than just acknowledging their existence.
Make believe
To pretend or imagine something as if it were real.
Beispiel: Children often engage in make-believe play, pretending to be superheroes or princesses.
Notiz: This phrase implies creating a fictional or imaginary scenario, unlike actual belief in reality.
Believe it or not
Used to introduce something surprising or hard to believe.
Beispiel: Believe it or not, I once saw a unicorn in the park.
Notiz: This phrase indicates that what follows may be surprising or unexpected, prompting the listener to consider the statement.
Can't believe my eyes/ears
To be shocked or amazed by something one sees or hears.
Beispiel: I couldn't believe my eyes when I saw him walk through the door.
Notiz: This phrase expresses astonishment or disbelief at something observed, emphasizing the unexpected nature of the experience.
Take someone at their word
To trust someone's statement as true without further verification.
Beispiel: I take her at her word that she will complete the project on time.
Notiz: This phrase involves accepting what someone says as true without doubt or skepticism, demonstrating trust in their honesty.
Believe your own eyes
To trust what one sees or hears firsthand.
Beispiel: You have to believe your own eyes and ears in situations like these.
Notiz: This phrase emphasizes the importance of trusting one's own perception and senses in evaluating a situation.
Believes alltägliche (Slang-)Ausdrücke
Buy into
To believe in or accept a concept or idea, usually with skepticism or reservations.
Beispiel: I don't buy into his excuses anymore.
Notiz: This term implies a level of skepticism or doubt compared to simply 'believing' in something.
Take for granted
To believe something is true without considering it too deeply or questioning it.
Beispiel: Don't take his promises for granted; make sure he follows through.
Notiz: Implies believing something without much consideration, often leading to oversight.
Fall for
To believe and be deceived by someone's falsehoods or tricks.
Beispiel: I can't believe I fell for his lies.
Notiz: Indicates being tricked or deceived into believing something false.
Swallow
To believe or accept a lie or deception.
Beispiel: I can't believe he swallowed that outrageous story.
Notiz: Implies accepting something unbelievable without questioning its accuracy.
Take at face value
To accept something as true without questioning or investigating it further.
Beispiel: Don't always take his promises at face value; verify the information.
Notiz: Suggests accepting something as it appears without deeper scrutiny or analysis.
Fall hook, line, and sinker
To completely believe or be deceived by something, often in a gullible or naive manner.
Beispiel: She fell for his charm hook, line, and sinker.
Notiz: Indicates complete and unquestioning belief without considering any doubts or reservations.
Take in
To be deceived or fooled by someone's lies or deceit.
Beispiel: I can't believe she took in his excuses again.
Notiz: Implies being deceived by someone's deceptive words or actions.
Believe - Beispiele
I believe in myself.
Wierzę w siebie.
Do you believe in ghosts?
Czy wierzysz w duchy?
She gave me her word and I believe her.
Dała mi swoje słowo i wierzę jej.
Grammatik von Believe
Believe - Verb (Verb) / Verb, Grundform (Verb, base form)
Lemma: believe
Konjugationen
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): believed
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): believing
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): believes
Verb, Grundform (Verb, base form): believe
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): believe
Silben, Trennung und Betonung
believe enthält 2 Silben: be • lieve
Phonetische Transkription: bə-ˈlēv
be lieve , bə ˈlēv (Die rote Silbe ist betont)
Believe - Bedeutung und Nutzungsrate
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
believe: 200 - 300 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.