Wörterbuch
Englisch - Polnisch

Towards

təˈwɔːdz
Extrem Häufig
300 - 400
300 - 400
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

w kierunku, na rzecz, w stronę, w stosunku do, względem

Bedeutungen von Towards auf Polnisch

w kierunku

Beispiel:
She walked towards the park.
Szedła w kierunku parku.
The car is moving towards us.
Samochód jedzie w kierunku nas.
Verwendung: informalKontext: Physical movement or direction
Notiz: Used to indicate the direction of movement or position relative to something else.

na rzecz

Beispiel:
He made a donation towards the charity.
Dokonał darowizny na rzecz charytatywnej organizacji.
She is working towards her degree.
Pracuje na rzecz zdobycia dyplomu.
Verwendung: formalKontext: Goals or contributions
Notiz: Indicates support or effort directed at achieving a goal or contributing to something.

w stronę

Beispiel:
He turned towards the door.
Obrócił się w stronę drzwi.
She pointed towards the sky.
Wskazała w stronę nieba.
Verwendung: informalKontext: Indicating direction or focus
Notiz: Often used when signaling a direction or focus of attention.

w stosunku do

Beispiel:
Her behavior towards him was very kind.
Jej zachowanie w stosunku do niego było bardzo miłe.
His attitude towards work is admirable.
Jego podejście w stosunku do pracy jest godne podziwu.
Verwendung: formalKontext: Interpersonal relationships
Notiz: Used to describe feelings or attitudes in relation to someone or something.

względem

Beispiel:
The rules apply equally towards everyone.
Zasady dotyczą wszystkich w równym stopniu.
Please clarify your position towards this issue.
Proszę wyjaśnić swoje stanowisko względem tej kwestii.
Verwendung: formalKontext: Standpoint or position
Notiz: Used in discussions to indicate a viewpoint or relationship concerning a specific issue.

Synonyme von Towards

toward

Similar to 'towards,' 'toward' indicates movement in the direction of something or someone.
Beispiel: He walked toward the store.
Notiz: Both 'toward' and 'towards' are used interchangeably in American English, but 'toward' is more commonly used in American English.

to

'To' can indicate direction or location, similar to 'towards,' but it is more general and versatile in its usage.
Beispiel: She pointed to the sky.
Notiz: While 'towards' specifically indicates movement in a particular direction, 'to' can be used in various contexts beyond physical movement.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Towards

Lean towards

To have a slight preference for something or someone.
Beispiel: I lean towards the idea of going out for dinner tonight.
Notiz: This phrase emphasizes a tendency or inclination rather than physical movement.

A step towards

An action or gesture indicating progress or movement in a certain direction.
Beispiel: His apology was a step towards reconciliation.
Notiz: It signifies progress or advancement rather than just the general concept of moving towards something.

Hostile towards

Showing unfriendliness or opposition towards someone or something.
Beispiel: She felt his attitude was hostile towards her.
Notiz: It conveys a negative or adversary stance rather than a neutral movement.

Attitude towards

One's feelings or opinions about something or someone.
Beispiel: Her attitude towards work is very positive.
Notiz: It refers to feelings or opinions held about something rather than physical movement.

Contribute towards

To give or help in achieving a particular result or goal.
Beispiel: Every bit helps when you contribute towards a good cause.
Notiz: It signifies participating in achieving a goal rather than just moving towards it.

Biased towards

Having a preference or inclination that unfairly influences judgment.
Beispiel: The judge seemed biased towards the defendant.
Notiz: It indicates a skewed preference rather than a general movement in a direction.

Take steps towards

To initiate actions that lead to progress or change in a specific direction.
Beispiel: He decided to take steps towards improving his health by joining a gym.
Notiz: It emphasizes the initiation of actions leading to progress, rather than just moving towards a goal.

Feelings towards

Emotions or sentiments held about someone or something.
Beispiel: She harbored mixed feelings towards her ex-boyfriend.
Notiz: It refers to emotions or sentiments rather than physical movement.

Towardss alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Head towards

This slang term means to move or go in the direction of a specific place or destination. 'Head towards' is a casual and colloquial way of expressing movement.
Beispiel: Let's head towards the beach for some relaxation.
Notiz: The slang term 'head towards' is more informal and conversational compared to the original word 'towards'. It is commonly used in spoken language to indicate a direction.

Toward(s)

'Toward(s)' is the original word 'towards' without the added 's'. It means in the direction of something or moving closer to a particular point.
Beispiel: We should walk toward the city center.
Notiz: The term 'toward(s)' is a more concise and slightly less formal form of 'towards'. It is commonly used in spoken language and maintains the same meaning.

Move towards

To 'move towards' something means to physically shift position or direction in the general vicinity of a particular object or location.
Beispiel: The dog started to move towards the sound.
Notiz: The slang term 'move towards' implies actual physical movement in a direction, distinguishing it from the general concept expressed by the word 'towards'. It is commonly used to indicate action or intent.

Head in the direction of

This slang term is a more descriptive way of saying 'head towards'. It conveys the idea of moving towards a particular destination or point.
Beispiel: Let's head in the direction of the park for a picnic.
Notiz: 'Head in the direction of' provides a clearer image of movement towards a specific place compared to the more generic term 'towards'. It is often used to emphasize the intended destination.

Go towards

To 'go towards' something means to travel or proceed in the direction of a specific location or goal.
Beispiel: I'm going towards the store to pick up some groceries.
Notiz: The slang term 'go towards' emphasizes the action of traveling or moving, highlighting the purposeful movement in a direction. It is commonly used in casual conversations.

Make one's way towards

This slang term conveys the idea of progressing or traveling towards a certain destination or event.
Beispiel: We need to make our way towards the festival before it gets too crowded.
Notiz: 'Make one's way towards' emphasizes the journey or progression towards a location or objective. It suggests a deliberate effort in moving towards a specific place.

Proceed towards

To 'proceed towards' something is to continue or advance in the direction of a particular destination or objective.
Beispiel: Let's proceed towards the meeting room for the presentation.
Notiz: The slang term 'proceed towards' implies a continuous movement or progression towards a specific point. It is often used in formal or professional settings to indicate movement in a particular direction.

Towards - Beispiele

Towards the end of the movie, the plot became more interesting.
Pod koniec filmu fabuła stała się bardziej interesująca.
The company is working towards a more sustainable future.
Firma pracuje na rzecz bardziej zrównoważonej przyszłości.
The new regulations are towards improving safety in the workplace.
Nowe przepisy mają na celu poprawę bezpieczeństwa w miejscu pracy.

Grammatik von Towards

Towards - Adposition (Adposition) / Präposition oder subordinierende Konjunktion (Preposition or subordinating conjunction)
Lemma: towards
Konjugationen
Silben, Trennung und Betonung
towards enthält 2 Silben: to • ward
Phonetische Transkription: ˈtō-ərd
to ward , ˈtō ərd (Die rote Silbe ist betont)

Towards - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
towards: 300 - 400 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.