Wörterbuch
Englisch - Portugiesisch (Brasilien)

Union

ˈjunjən
Extrem Häufig
500 - 600
500 - 600
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

union, alliance, marriage, conjunction, unification, joining

Bedeutungen von Union auf Portugiesisch

union

Beispiel:
The union of the two companies was announced last week.
L'union des deux entreprises a été annoncée la semaine dernière.
They formed a union to protect their rights.
Ils ont formé un syndicat pour protéger leurs droits.
Verwendung: formalKontext: Business, labor rights, political contexts
Notiz: In French, 'union' can refer to both a labor union and a general union of entities. It is often used in formal contexts.

alliance

Beispiel:
The countries formed an alliance for mutual defense.
Les pays ont formé une alliance pour la défense mutuelle.
Their union was a strategic partnership.
Leur union était un partenariat stratégique.
Verwendung: formalKontext: Politics, international relations
Notiz: 'Union' can also imply a strategic alliance, especially in political terminology.

marriage

Beispiel:
Their union was celebrated with a grand wedding.
Leur union a été célébrée par un grand mariage.
The union between them is based on love and respect.
L'union entre eux est basée sur l'amour et le respect.
Verwendung: formal/informalKontext: Social, personal relationships
Notiz: In the context of marriage, 'union' refers to a partnership or bond between two individuals.

conjunction

Beispiel:
The union of different ideas can lead to innovation.
L'union d'idées différentes peut mener à l'innovation.
The recipe requires a union of sweet and sour flavors.
La recette nécessite une union de saveurs sucrées et acides.
Verwendung: formalKontext: Creativity, cooking, philosophy
Notiz: 'Union' can describe the merging or combining of different elements in various contexts.

unification

Beispiel:
The unification of the regions was a long process.
La union des régions a été un long processus.
Their efforts were aimed at the union of all factions.
Leurs efforts visaient l'union de toutes les factions.
Verwendung: formalKontext: Political, social movements
Notiz: Referring to the act of bringing together separate entities into one.

joining

Beispiel:
The union of the two teams resulted in a stronger force.
L'union des deux équipes a donné une force plus forte.
The union of various cultures enriches society.
L'union de diverses cultures enrichit la société.
Verwendung: informal/formalKontext: Social, cultural contexts
Notiz: Used in contexts where different groups or entities come together.

Synonyme von Union

association

An association is a group of people organized for a joint purpose or common interest.
Beispiel: The association of workers negotiated for better working conditions.
Notiz: An association typically implies a group of individuals or entities coming together voluntarily for a specific purpose.

alliance

An alliance is a formal agreement or union between groups, individuals, or countries for mutual benefit.
Beispiel: The alliance between the two countries strengthened their military capabilities.
Notiz: An alliance often implies a formal agreement or pact between parties for a specific purpose or goal.

coalition

A coalition is a temporary alliance or union between different groups or factions to achieve a common goal.
Beispiel: The coalition of political parties formed a majority in the parliament.
Notiz: A coalition usually involves diverse groups coming together temporarily for a specific purpose or objective.

federation

A federation is a political entity characterized by a central governing body and constituent units that retain a degree of autonomy.
Beispiel: The federation of states worked together to create a uniform policy.
Notiz: A federation specifically refers to a political organization where individual units retain some degree of sovereignty while agreeing to work together under a central authority.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Union

Labor union

A labor union is an organization that represents workers in collective bargaining with employers to secure better wages, hours, and working conditions.
Beispiel: The labor union negotiated for better working conditions.
Notiz: The focus is specifically on representing workers' interests in negotiations, unlike the broader concept of 'union.'

Trade union

A trade union is an organization of workers in a particular industry or trade, formed to protect and further their rights and interests.
Beispiel: The trade union called for a strike to protest against layoffs.
Notiz: It refers to a specific type of union focused on a particular industry or trade.

Union dues

Union dues are regular payments made by members of a union to support its activities and services.
Beispiel: Members must pay their union dues on time to remain in good standing.
Notiz: This term refers to the financial contributions made by members to the union.

Marriage union

A marriage union refers to the relationship between two people who are legally married.
Beispiel: Their marriage union was based on mutual respect and love.
Notiz: It specifically denotes the legal and emotional bond between spouses.

Unionize

To unionize means to form or join a labor union to collectively bargain for better working conditions.
Beispiel: Workers are planning to unionize to address workplace issues.
Notiz: It focuses on the action of forming or joining a union.

Union jack

The Union Jack is the national flag of the United Kingdom.
Beispiel: The ship proudly flew the Union Jack flag.
Notiz: It specifically refers to the national flag, not the concept of union in general.

Union shop

A union shop is a workplace where all employees must either join the union or pay union dues after a specific time.
Beispiel: The company operates as a union shop, requiring all employees to join the union after a certain period.
Notiz: It refers to a workplace policy rather than the broader concept of union.

Unions alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Union Buster

A person or entity hired to disrupt or prevent union organizing efforts.
Beispiel: The company hired a union buster to prevent workers from organizing.
Notiz: Distinct from labor unions, 'union busters' are employed to thwart unionization.

Union Card

A membership card issued by a labor union to its members.
Beispiel: He proudly displayed his union card to gain access to the exclusive event.
Notiz: Refers to a physical card indicating membership rather than the abstract concept of a union itself.

Union Bug

A small logo or emblem signifying that a product or service was produced by workers who are part of a union.
Beispiel: Make sure to include the union bug on the campaign materials for authenticity.
Notiz: Not directly about the union as an organization, but rather a specific marking on products or materials.

Union Thug

A derogatory term used to describe labor union members who are perceived as aggressive or intimidating.
Beispiel: The media portrayed the striking workers as union thugs causing chaos.
Notiz: Carries a negative connotation compared to the neutral term 'union'.

Unionization

The process of organizing workers into a labor union to collectively negotiate with employers.
Beispiel: The successful unionization of the workforce led to improved benefits for employees.
Notiz: Similar in concept to 'unionize', but emphasizes the ongoing process of forming or joining unions.

Union - Beispiele

Union membership has been declining in recent years.
L'adhésion aux syndicats a diminué ces dernières années.
The merger will result in the union of two major companies.
La fusion aboutira à l'union de deux grandes entreprises.
The European Union was formed to promote economic and political cooperation among member countries.
L'Union européenne a été créée pour promouvoir la coopération économique et politique entre les pays membres.

Grammatik von Union

Union - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: union
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): unions, union
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): union
Silben, Trennung und Betonung
union enthält 1 Silben: union
Phonetische Transkription: ˈyün-yən
union , ˈyün yən (Die rote Silbe ist betont)

Union - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
union: 500 - 600 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.