Wörterbuch
Englisch - Rumänisch

Film

fɪlm
Extrem Häufig
700 - 800
700 - 800
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

film (film), peliculă (movie, film), film (layer, coating), film (to cover or coat something)

Bedeutungen von Film auf Rumänisch

film (film)

Beispiel:
I watched a great film last night.
Am văzut un film grozav aseară.
What film do you want to see?
Ce film vrei să vezi?
Verwendung: formal/informalKontext: Used in conversations about movies and cinema.
Notiz: The word 'film' is commonly used in Romanian just like in English, and it can refer to any motion picture.

peliculă (movie, film)

Beispiel:
This peliculă won several awards.
Această peliculă a câștigat mai multe premii.
I prefer animated pelicule over live-action ones.
Prefer peliculele animate în locul celor cu actori.
Verwendung: formal/informalKontext: Often used in discussions about film genres or awards.
Notiz: 'Peliculă' is a more formal term and can sometimes imply a higher quality or artistic value.

film (layer, coating)

Beispiel:
There was a film of dust on the table.
Era un film de praf pe masă.
The film on the water indicates pollution.
Filmul de pe apă indică poluarea.
Verwendung: formal/informalKontext: Used in scientific or descriptive contexts.
Notiz: In this context, 'film' refers to a thin layer or coating of a substance.

film (to cover or coat something)

Beispiel:
Please film the pot to keep the heat in.
Te rog să filmezi oala pentru a păstra căldura.
You should film the leftovers before putting them in the fridge.
Ar trebui să filmezi resturile înainte de a le pune în frigider.
Verwendung: informalKontext: Commonly used in cooking or food storage contexts.
Notiz: In this sense, 'film' acts as a verb meaning to cover something with a thin layer, often referring to plastic wrap.

Synonyme von Film

movie

A movie is a motion picture or film intended for entertainment.
Beispiel: Let's go watch a movie at the cinema tonight.
Notiz: Movie is a commonly used synonym for film and is often used interchangeably.

motion picture

A motion picture refers to a sequence of images that create the illusion of motion when shown on a screen.
Beispiel: The film won an award for Best Motion Picture at the film festival.
Notiz: Motion picture is a formal term for film and is commonly used in the film industry.

cinema

Cinema refers to a movie theater where films are shown to audiences.
Beispiel: The cinema is showing a new film by a famous director this weekend.
Notiz: Cinema can refer to the place where films are shown, as well as the art and industry of filmmaking.

flick

Flick is a casual or slang term for a film or movie.
Beispiel: That new flick with the popular actor is getting great reviews.
Notiz: Flick is a more informal synonym for film and is often used in casual conversations.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Film

on the cutting room floor

This idiom refers to scenes or footage that are removed during the editing process of a film or video.
Beispiel: Unfortunately, most of my scenes ended up on the cutting room floor.
Notiz: The original word 'film' refers to the medium on which movies are recorded, while this idiom relates to the editing process.

the silver screen

This phrase is a poetic way of referring to the cinema or movie industry.
Beispiel: She always dreamt of becoming a star on the silver screen.
Notiz: While 'film' specifically denotes the material used for recording movies, 'the silver screen' refers to the industry or world of cinema.

in the can

This phrase means that a film has been completed or finished and is ready for distribution or screening.
Beispiel: The movie's finally in the can, ready for its premiere.
Notiz: Unlike 'film,' which generally refers to the material or the artistic work, 'in the can' specifically implies completion and readiness for release.

reel in

To 'reel in' means to attract or secure something, such as actors, for a project or film.
Beispiel: The director managed to reel in a talented cast for the upcoming film.
Notiz: While 'film' usually refers to the medium or production itself, 'reel in' focuses on the action of attracting or securing.

hit the big screen

This phrase means for a movie to be shown in cinemas or on a large screen.
Beispiel: Their independent film is set to hit the big screen next month.
Notiz: In contrast to the general term 'film,' 'hit the big screen' specifically refers to the distribution and exhibition of a movie.

box office hit

A 'box office hit' refers to a film that is very popular and successful in terms of ticket sales.
Beispiel: The new action film is predicted to be a box office hit this summer.
Notiz: While 'film' denotes the medium or art form itself, 'box office hit' emphasizes the commercial success and popularity of a movie.

behind the scenes

This phrase means to show or explain what happens in the production of a film, often focusing on the work that goes on unseen by the audience.
Beispiel: The documentary takes you behind the scenes of the film production.
Notiz: Unlike the word 'film' that refers to the final product, 'behind the scenes' explores the process and activities involved in creating the film.

screen time

'Screen time' refers to the amount of time a character or actor appears on screen during a film.
Beispiel: The lead actor has a lot of screen time in this film.
Notiz: While 'film' represents the entire work, 'screen time' specifically looks at the duration or prominence of a character's appearance.

roll credits

To 'roll credits' is to display the names of the people involved in making a film at the end of the movie.
Beispiel: As the movie ended, the audience waited for the screen to roll credits.
Notiz: Compared to 'film,' which denotes the visual content, 'roll credits' focuses on acknowledging the individuals behind the creation of the film.

Films alltägliche (Slang-)Ausdrücke

flicks

Refers to multiple films or movies.
Beispiel: I love watching old flicks on a lazy Sunday afternoon.
Notiz: Informal plural form of 'flick.'

blockbuster

Used to describe a highly successful and popular movie.
Beispiel: The new Marvel movie is expected to be a blockbuster this summer.
Notiz: Originally referred to bombs that could destroy an entire city block, now refers to a successful movie.

flop

Refers to a movie that is a commercial failure.
Beispiel: Unfortunately, the film turned out to be a flop at the box office.
Notiz: Originally meant to fall, collapse, or fail in a sudden and complete way.

cinematic

Relating to or characteristic of motion pictures.
Beispiel: The director created a cinematic masterpiece with stunning visuals.
Notiz: Derived from 'cinema,' emphasizing the visual and storytelling elements of film.

sequel

A film that continues the story of a previous movie.
Beispiel: I heard they're making a sequel to that popular action flick.
Notiz: Originally meant a part of a liturgical ceremony that follows the main part.

showbiz

The entertainment industry, especially in the context of films, TV, and theater.
Beispiel: She's been in showbiz for over a decade now.
Notiz: Shortened form of 'show business,' involving the entertainment sector.

Film - Beispiele

The film was a huge success at the box office.
Filmul a avut un mare succes la box office.
I love watching old black and white films.
Îmi place să mă uit la filme vechi în alb și negru.
The director is known for his innovative approach to filmmaking.
Regizorul este cunoscut pentru abordarea sa inovatoare în realizarea filmelor.

Grammatik von Film

Film - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: film
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): films, film
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): film
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): filmed
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): filming
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): films
Verb, Grundform (Verb, base form): film
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): film
Silben, Trennung und Betonung
film enthält 1 Silben: film
Phonetische Transkription: ˈfilm
film , ˈfilm (Die rote Silbe ist betont)

Film - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
film: 700 - 800 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.