Wörterbuch
Englisch - Schwedisch

Accept

əkˈsɛpt
Extrem Häufig
500 - 600
500 - 600
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

acceptera, ta emot, godkänna, acceptera

Bedeutungen von Accept auf Schwedisch

acceptera

Beispiel:
I accept your apology.
Jag accepterar din ursäkt.
She was happy to accept the offer.
Hon var glad att acceptera erbjudandet.
Verwendung: formal/informalKontext: Used when agreeing to something, often in social or professional situations.
Notiz: The verb 'acceptera' is commonly used in both formal and informal contexts. It implies agreement or willingness to receive something.

ta emot

Beispiel:
He will accept the package at the front door.
Han kommer att ta emot paketet vid ytterdörren.
Please accept my invitation to the party.
Vänligen ta emot min inbjudan till festen.
Verwendung: informalKontext: Used when receiving something physically, like an invitation or a package.
Notiz: This phrase focuses more on the act of receiving rather than the consent aspect of 'accept'.

godkänna

Beispiel:
The committee will accept the proposal next week.
Kommittén kommer att godkänna förslaget nästa vecka.
You need to accept the terms and conditions.
Du måste godkänna villkoren.
Verwendung: formalKontext: Used in legal and official contexts, such as agreements or formal evaluations.
Notiz: 'Godkänna' suggests approval or validation, often in situations requiring official consent.

acceptera

Beispiel:
I have to accept the situation as it is.
Jag måste acceptera situationen som den är.
He finally accepted that he was wrong.
Han accepterade äntligen att han hade fel.
Verwendung: informalKontext: Used in personal or emotional contexts, usually about coming to terms with a situation.
Notiz: This use of 'acceptera' implies a deeper emotional acceptance rather than just agreement or receiving.

Synonyme von Accept

receive

To receive something is to take or accept it when it is offered or given.
Beispiel: She received the award for her outstanding performance.
Notiz: Receive often implies a more passive action compared to accept.

acknowledge

To acknowledge means to accept or admit the existence or truth of something.
Beispiel: He acknowledged her contribution to the project.
Notiz: Acknowledge emphasizes the recognition or admission of something, often with gratitude or respect.

approve

To approve is to formally agree to or accept something as satisfactory.
Beispiel: The committee approved his proposal for the new initiative.
Notiz: Approve implies a formal endorsement or sanctioning of something.

agree to

To agree to something is to give one's consent or acceptance to it.
Beispiel: She agreed to take on the new role within the company.
Notiz: Agree to specifically refers to giving consent or approval to a particular proposal or action.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Accept

Accept an apology

To agree to forgive someone who has said they are sorry for something they did wrong.
Beispiel: She accepted his apology and forgave him.
Notiz: It specifically refers to forgiving someone for a mistake or wrongdoing.

Accept a challenge

To agree to participate in or take on a difficult or demanding task or competition.
Beispiel: She accepted the challenge to run a marathon.
Notiz: It involves agreeing to take on a specific task or competition.

Accept the truth

To acknowledge or recognize the reality of a situation, even if it is difficult or unpleasant.
Beispiel: He finally accepted the truth about what had happened.
Notiz: It implies acknowledging and coming to terms with a certain reality.

Accept an offer

To agree to take something that is being given or offered, such as a job, gift, or opportunity.
Beispiel: She accepted the job offer without hesitation.
Notiz: It involves agreeing to receive something that is being offered.

Accept the consequences

To acknowledge and deal with the results or outcomes, whether positive or negative, of one's actions or decisions.
Beispiel: He knew he had to accept the consequences of his actions.
Notiz: It pertains to acknowledging and facing the results of one's choices.

Accept a proposal

To agree to marry someone who has asked for your hand in marriage.
Beispiel: She accepted his marriage proposal with tears of joy.
Notiz: It specifically refers to agreeing to marry someone who has proposed.

Accept as true

To believe or trust that something is true or valid.
Beispiel: She accepted his explanation as true and moved on.
Notiz: It involves believing or trusting in the truthfulness of something.

Accepts alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Totally down

This slang term means agreeing or being willing to do something. It emphasizes enthusiasm or eagerness to participate.
Beispiel: I'm totally down for pizza tonight.
Notiz: This slang term emphasizes a casual and informal way of expressing acceptance or agreement.

Game

Using 'game' in this context means being ready or willing to participate in something.
Beispiel: Are you game for a road trip this weekend?
Notiz: The term 'game' is more informal and implies a sense of readiness and excitement compared to the standard term 'accept'.

Count me in

This phrase indicates one's agreement or willingness to participate in an activity or event.
Beispiel: Count me in for the concert on Friday.
Notiz: The informal nature of 'count me in' conveys a more casual and relaxed attitude towards acceptance.

I'm in

This slang expression signifies that the speaker agrees to participate in an activity or event.
Beispiel: I'm in for the beach day tomorrow.
Notiz: Using 'I'm in' is a casual way of showing acceptance, often associated with informal settings or conversations.

Dig it

To 'dig it' means to like or enjoy something, indicating acceptance or approval.
Beispiel: I dig it, let's go hiking this weekend.
Notiz: This slang term denotes a more expressive and enthusiastic way of accepting or agreeing to a suggestion or proposal.

Sounds good

This expression signifies agreement or acceptance of a suggestion or plan.
Beispiel: Sounds good, I'll join you for lunch at noon.
Notiz: The casual and laid-back nature of 'sounds good' makes it a commonly used slang term for expressing acceptance in spoken language.

I'm game

If someone says, 'I'm game,' it means they are willing and ready to participate or try something.
Beispiel: I'm game for trying that new restaurant tonight.
Notiz: 'I'm game' conveys a sense of eagerness and openness to new experiences, reflecting a more casual and enthusiastic form of acceptance.

Accept - Beispiele

I accept your apology.
Jag accepterar din ursäkt.
She agreed to accept the job offer.
Hon gick med på att acceptera jobberbjudandet.
The company will not accept returns without a receipt.
Företaget kommer inte att acceptera returer utan kvitto.

Grammatik von Accept

Accept - Verb (Verb) / Verb, Grundform (Verb, base form)
Lemma: accept
Konjugationen
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): accepted
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): accepting
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): accepts
Verb, Grundform (Verb, base form): accept
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): accept
Silben, Trennung und Betonung
accept enthält 2 Silben: ac • cept
Phonetische Transkription: ik-ˈsept
ac cept , ik ˈsept (Die rote Silbe ist betont)

Accept - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
accept: 500 - 600 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.