Wörterbuch
Englisch - Schwedisch

Few

fju
Extrem Häufig
500 - 600
500 - 600
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

få, några, ett fåtal

Bedeutungen von Few auf Schwedisch

Beispiel:
There are few people at the park today.
Det är få människor i parken idag.
She has a few friends in this city.
Hon har några få vänner i denna stad.
Verwendung: informalKontext: Used to indicate a small number of countable items or people.
Notiz: In Swedish, 'få' is often used when referring to a number that is less than expected. It's important to note that 'få' can indicate a number that is quantifiable but still comparatively small.

några

Beispiel:
I have a few questions for you.
Jag har några frågor till dig.
Can you wait for a few minutes?
Kan du vänta i några minuter?
Verwendung: informalKontext: Used to refer to an unspecified small number, often implying more than two but not many.
Notiz: The word 'några' is commonly used for an indefinite small quantity and is often interchangeable with 'få' depending on context, but 'några' feels slightly more casual.

ett fåtal

Beispiel:
There are a few options available.
Det finns ett fåtal alternativ tillgängliga.
A few students passed the exam.
Ett fåtal studenter klarade examen.
Verwendung: formalKontext: Used in more formal contexts to denote a small but specific number.
Notiz: This expression is often used in written Swedish and can sound more formal or academic compared to 'få' or 'några'.

Synonyme von Few

several

Several means more than a few but not many. It implies a moderate amount.
Beispiel: I invited several friends to the party.
Notiz: Several implies a slightly larger quantity compared to few.

a handful of

A handful of means a small number or a few people or things that can be counted on one hand.
Beispiel: There were only a handful of people at the event.
Notiz: A handful of is a more informal way to indicate a small quantity.

scant

Scant means barely sufficient or not enough. It indicates a small or limited amount.
Beispiel: She provided scant evidence to support her claim.
Notiz: Scant emphasizes insufficiency or inadequacy more than few.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Few

A few

This phrase indicates a small number of something, implying more than one or two but less than many.
Beispiel: I have a few friends coming over for dinner tonight.
Notiz: While 'few' alone signifies a small number with a negative connotation, 'a few' suggests a positive or sufficient quantity.

In a few

This phrase means within a short period of time, shortly.
Beispiel: The meeting will start in a few minutes.
Notiz: It emphasizes the immediacy or nearness of the event or action compared to 'few' which only denotes a small number.

Few and far between

This idiom describes something that is rare, uncommon, or infrequent.
Beispiel: Opportunities like this are few and far between.
Notiz: It emphasizes not only the scarcity but the considerable distance or time gap between occurrences.

Quite a few

This phrase means a relatively large number, more than expected.
Beispiel: Quite a few people showed up at the party.
Notiz: It suggests a surprising or notable quantity, unlike 'few' which generally implies a small amount.

Make a few waves

To cause a small disturbance or trouble in order to achieve a goal.
Beispiel: She's not afraid to make a few waves to get things done.
Notiz: It uses 'waves' metaphorically to denote minor disruptions or challenges, diverging from the literal meaning of 'few'.

There are few who

This phrase emphasizes the rarity or scarcity of individuals possessing a certain quality or ability.
Beispiel: There are few who can match his skill in that field.
Notiz: It highlights the exceptional nature of the individuals being referred to, contrasting with the general sense of 'few'.

Every few

This phrase means at intervals of a small number of times or occasions.
Beispiel: He checks his emails every few hours.
Notiz: It implies a regular or periodic occurrence separated by short intervals, enhancing the temporal aspect compared to 'few'.

Fews alltägliche (Slang-)Ausdrücke

A few sandwiches short of a picnic

This phrase is used to humorously suggest that someone is not very intelligent or is mentally lacking.
Beispiel: I think he's a few sandwiches short of a picnic if he believes that story.
Notiz: The slang phrase emphasizes someone's perceived lack of intelligence or common sense compared to the word 'few' which just means a small number of something.

A few bricks shy of a load

Similar to the previous phrase, it implies that someone is not very bright or is lacking mental capacity.
Beispiel: After that comment, I think he's a few bricks shy of a load.
Notiz: This slang term highlights the idea of someone missing essential components, contrasting with the neutral meaning of 'few' indicating a small quantity.

A few cards short of a full deck

Used to imply that someone is mentally unstable, irrational, or lacking critical thinking skills.
Beispiel: She tried to convince me to invest in that scheme, but I think she's a few cards short of a full deck.
Notiz: The slang term focuses on questioning someone's mental stability or ability, diverging from the neutral concept of 'few' denoting a small number.

Few - Beispiele

Few people attended the meeting.
Få människor deltog i mötet.
I have a few friends in this city.
Jag har några vänner i den här staden.
There is only a small amount of sugar left.
Det finns bara en liten mängd socker kvar.

Grammatik von Few

Few - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Lemma: few
Konjugationen
Adjektiv, Komparativ (Adjective, comparative): fewer
Adjektiv, Superlativ (Adjective, superlative): fewest
Adjektiv (Adjective): few
Silben, Trennung und Betonung
few enthält 1 Silben: few
Phonetische Transkription: ˈfyü
few , ˈfyü (Die rote Silbe ist betont)

Few - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
few: 500 - 600 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.