Wörterbuch
Englisch - Ukrainisch

Scheme

skim
Extrem Häufig
600 - 700
600 - 700
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

схема, план, схема (нечесна угода), комбінація, система

Bedeutungen von Scheme auf Ukrainisch

схема

Beispiel:
The teacher presented a scheme of the lesson plan.
Вчитель представив схему плану уроку.
Can you draw a scheme to explain the process?
Можеш намалювати схему, щоб пояснити процес?
Verwendung: formalKontext: Used in educational, technical, or organizational contexts to describe a diagram or outline.
Notiz: This meaning often refers to a visual representation, making it common in academic or professional settings.

план

Beispiel:
They have a scheme to improve the city's infrastructure.
Вони мають план покращення інфраструктури міста.
The scheme to raise funds was successful.
План зі збору коштів був успішним.
Verwendung: formal/informalKontext: Used in both casual and professional discussions to refer to a strategy or plan of action.
Notiz: This meaning can refer to both positive and negative plans, so context is important.

схема (нечесна угода)

Beispiel:
The police uncovered a scheme to defraud investors.
Поліція виявила схему шахрайства з інвесторами.
He was involved in a money-laundering scheme.
Він був залучений у схему відмивання грошей.
Verwendung: formalKontext: Often used in legal or criminal contexts to describe a fraudulent or dishonest arrangement.
Notiz: This meaning tends to carry a negative connotation and is typically associated with illegal activities.

комбінація, система

Beispiel:
The color scheme of the room is very calming.
Колірна схема кімнати дуже заспокійлива.
They chose a scheme of blue and green for the logo.
Вони обрали комбінацію синього та зеленого для логотипу.
Verwendung: informalKontext: Used in design, art, or aesthetics to describe a combination of colors or elements.
Notiz: This meaning is often associated with visual design and can be used in everyday conversation.

Synonyme von Scheme

plan

A plan is a detailed proposal for doing or achieving something. It often involves a series of actions or steps to reach a specific goal.
Beispiel: She devised a plan to increase sales during the holiday season.
Notiz: While a scheme can sometimes have a negative connotation implying deceit or dishonesty, a plan typically suggests a more straightforward and legitimate course of action.

strategy

A strategy is a carefully devised plan of action to achieve a specific goal or overall aim. It involves making choices to allocate resources effectively.
Beispiel: The company implemented a new marketing strategy to target younger consumers.
Notiz: A strategy is usually more comprehensive and long-term than a scheme, focusing on broader objectives and considering various factors.

plot

A plot refers to the main events of a story or play, often involving a sequence of interconnected events that drive the narrative forward.
Beispiel: The novel had a complex plot involving multiple characters and subplots.
Notiz: In literature or storytelling, a plot is more about the sequence of events, while a scheme often implies a secret or underhanded plan.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Scheme

Get-rich-quick scheme

Refers to a plan or idea for making a lot of money quickly and easily, usually dishonest or unrealistic.
Beispiel: He fell for another get-rich-quick scheme promising easy money.
Notiz: This phrase specifically emphasizes the impractical or unethical nature of the plan, contrasting with the neutral term 'scheme.'

Pyramid scheme

A fraudulent investment scheme where participants are promised high returns for recruiting others into the scheme rather than from legitimate business activities.
Beispiel: Be cautious of any investment that sounds like a pyramid scheme.
Notiz: The term 'pyramid scheme' carries a negative connotation due to its fraudulent nature, unlike the neutral term 'scheme.'

Scheme of work

A plan outlining what will be taught in a period of time, typically used in educational contexts.
Beispiel: The teacher developed a detailed scheme of work for the academic year.
Notiz: In this context, 'scheme' refers to a structured plan for teaching and learning, contrasting with the broader meaning of 'scheme.'

Scheme out

To plan or work out the details of something in a strategic or clever manner.
Beispiel: Let's scheme out the details of our project before the meeting.
Notiz: The addition of 'out' emphasizes the action of planning or strategizing in a detailed manner, going beyond just the general idea of a scheme.

Schemes alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Mastermind

A person who plans and orchestrates a scheme or plot.
Beispiel: She's the mastermind behind the whole scheme.
Notiz: This term implies someone who is the brains behind a plan, suggesting cunning and strategic thinking.

Con

To deceive or trick someone, especially for personal gain.
Beispiel: He conned them into believing his investment scheme was genuine.
Notiz: Con is a shortened form of 'confidence trick,' implying deceit and dishonesty.

Racket

An illegal or dishonest scheme or enterprise, often involving fraud.
Beispiel: Their scheme was just a front for an illegal racket.
Notiz: This term often carries a more negative connotation, emphasizing illegality or dishonesty.

Ploy

A cunning plan or action designed to outwit or deceive others.
Beispiel: Her scheme was just a clever ploy to get what she wanted.
Notiz: Ploy usually suggests a strategic move or tactic, typically to achieve a specific outcome.

Scam

A fraudulent scheme or fraudulent activity designed to deceive others.
Beispiel: They fell victim to a sophisticated online scam promising quick returns.
Notiz: Unlike a scheme, a scam specifically denotes fraudulent or deceptive practices aimed at personal gain or profit.

Gimmick

A trick, device, or unconventional method used to attract attention or achieve a specific purpose.
Beispiel: The marketing scheme relied heavily on a gimmick to attract customers.
Notiz: Gimmick often refers to a unique or attention-grabbing aspect of a scheme, particularly in marketing or promotion.

Shenanigan

Mischievous or deceitful behavior; a playful or deceitful act intended to trick or deceive.
Beispiel: Their get-rich-quick scheme turned out to be a series of elaborate shenanigans.
Notiz: Shenanigan implies playful or mischievous behavior involved in a plot or scheme, often with a sense of humor or light-heartedness.

Scheme - Beispiele

The company has a new marketing scheme.
Компанія має нову маркетингову схему.
He came up with a scheme to cheat on the exam.
Він вигадував схему, щоб списати на іспиті.
The government implemented a new tax scheme.
Уряд впровадив нову податкову схему.

Grammatik von Scheme

Scheme - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: scheme
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): schemes
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): scheme
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): schemed
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): scheming
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): schemes
Verb, Grundform (Verb, base form): scheme
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): scheme
Silben, Trennung und Betonung
scheme enthält 1 Silben: scheme
Phonetische Transkription: ˈskēm
scheme , ˈskēm (Die rote Silbe ist betont)

Scheme - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
scheme: 600 - 700 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.