Wörterbuch
Englisch - Ukrainisch
Some
səm
Extrem Häufig
0 - 100
0 - 100
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Деякий, Кілька, Деякі, Якийсь, Досить
Bedeutungen von Some auf Ukrainisch
Деякий
Beispiel:
I need some help with my homework.
Мені потрібна деяка допомога з домашнім завданням.
Can you give me some time to think?
Чи можеш дати мені деякий час, щоб подумати?
Verwendung: InformalKontext: Used when referring to an unspecified amount or number.
Notiz: This is the most common usage of 'some', indicating an indefinite quantity.
Кілька
Beispiel:
I've seen some movies this week.
Я переглянув кілька фільмів цього тижня.
There are some interesting books on the shelf.
На полиці є кілька цікавих книг.
Verwendung: InformalKontext: Used to refer to a small number of items.
Notiz: 'Some' can also mean 'a few' when speaking about countable nouns.
Деякі
Beispiel:
Some people prefer tea over coffee.
Деякі люди віддають перевагу чаю над кавою.
Some students are studying abroad.
Деякі студенти навчаються за кордоном.
Verwendung: InformalKontext: Used when referring to a subset of a larger group.
Notiz: This usage emphasizes a portion of a larger category.
Якийсь
Beispiel:
I met some guy at the party.
Я зустрів якийсь хлопець на вечірці.
There was some noise outside.
Ззовні був якийсь шум.
Verwendung: InformalKontext: Used when talking about something unknown or unspecified.
Notiz: This can imply vagueness or uncertainty about the noun.
Досить
Beispiel:
Can I have some more cake?
Чи можу я попросити ще трохи торта?
I need some more information.
Мені потрібно ще деяка інформація.
Verwendung: Formal/InformalKontext: Used to express an additional quantity or degree.
Notiz: 'Some' can imply a desire for more of something already mentioned.
Synonyme von Some
Several
Several indicates a number more than a few but not many.
Beispiel: Several students missed the bus.
Notiz: Some is more general and can refer to an unspecified amount, while several implies a specific but small number.
A few
A few suggests a small number, typically more than two but not many.
Beispiel: I have a few friends coming over tonight.
Notiz: Some is more vague and can refer to any amount, while a few implies a small, specific number.
A handful of
A handful of means a small, easily countable number.
Beispiel: I only have a handful of books left to read.
Notiz: Some is more general and does not imply a specific count, whereas a handful of suggests a small, easily manageable number.
A couple of
A couple of refers to a small, indefinite number, usually around two.
Beispiel: I need a couple of minutes to finish this task.
Notiz: Some is more non-specific and can refer to any amount, while a couple of implies a small, specific number.
Ausdrücke und gängige Wendungen von Some
Somehow
Somehow means in a way that is not known or specified, or by some means despite uncertainty or difficulty.
Beispiel: She managed to finish the project somehow, even though she was sick.
Notiz: Somehow is used to indicate an unspecified or unknown way, different from the general meaning of 'some.'
Somebody
Somebody refers to an unspecified person, a person of importance, or someone unknown.
Beispiel: Somebody left their keys on the table. I wonder who it could be.
Notiz: Somebody is used to refer to a specific person in an unspecified manner, different from the general meaning of 'some.'
Somehow or other
Somehow or other means in some way that may not be clear or certain, by any means necessary.
Beispiel: We need to get this done, somehow or other.
Notiz: Somehow or other emphasizes a more determined or urgent tone compared to just using 'somehow.'
Something else
Something else refers to a different thing or a completely unexpected topic or situation.
Beispiel: I thought she was going to talk about work, but she said something else entirely.
Notiz: Something else emphasizes a clear distinction or unexpected nature, different from the general meaning of 'some.'
Something like
Something like suggests a similarity or approximation to the thing mentioned.
Beispiel: Can you bring me something like a sandwich for lunch?
Notiz: Something like implies an example or comparison, different from the general meaning of 'some.'
Some other time
Some other time means at a different, more convenient, or unspecified time in the future.
Beispiel: I'm busy right now, but let's catch up some other time.
Notiz: Some other time implies a future occurrence or arrangement, different from the general meaning of 'some.'
Some of these days
Some of these days means at a certain unspecified time in the future.
Beispiel: Some of these days, I'll take a vacation and relax.
Notiz: Some of these days implies a future event or period, different from the general meaning of 'some.'
Somes alltägliche (Slang-)Ausdrücke
Something
An unspecified or indeterminate thing.
Beispiel: I want to buy something nice for my mom's birthday.
Notiz: General and nonspecific compared to a specific item or object.
Somewhat
To a moderate extent or by a small amount.
Beispiel: I am somewhat tired after the long day at work.
Notiz: Indicates a partial or limited degree compared to a complete one.
Some - Beispiele
I have some apples.
У мене є кілька яблук.
Can you give me some water?
Чи можеш дати мені трохи води?
She bought some new clothes.
Вона купила кілька нових речей.
We need to buy some milk.
Нам потрібно купити трохи молока.
Grammatik von Some
Some - Pronomen (Pronoun) / Artikel (Determiner)
Lemma: some
Konjugationen
Silben, Trennung und Betonung
Some enthält 1 Silben: some
Phonetische Transkription: ˈsəm
some , ˈsəm (Die rote Silbe ist betont)
Some - Bedeutung und Nutzungsrate
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
Some: 0 - 100 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.