Bedeutungswörterbuch
Englisch

Yeah

jɛ(ə)
Extrem Häufig
100 - 200
100 - 200
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

Yeah -

Yes

Beispiel: A: Are you coming to the party tonight? B: Yeah, I'll be there.
Verwendung: informalKontext: casual conversations
Notiz: Commonly used as a casual affirmative response

Agreeing or acknowledging something

Beispiel: A: The movie was really good, right? B: Yeah, I enjoyed it a lot.
Verwendung: informalKontext: discussions, conversations
Notiz: Used to show agreement or acknowledgment

Informal way of saying 'yes'

Beispiel: A: Do you want to go for a walk? B: Yeah, that sounds nice.
Verwendung: informalKontext: everyday interactions
Notiz: Considered more casual than 'yes'

Indicating understanding or comprehension

Beispiel: A: We need to finish this project by tomorrow. B: Yeah, I got it.
Verwendung: informalKontext: work or study-related conversations
Notiz: Used to show understanding or agreement with a task

Synonyme von Yeah

Sure

Sure is an informal way of expressing agreement or acceptance.
Beispiel: A: Can you help me with this? B: Sure, no problem.
Notiz: Sure is a bit more casual and can imply a willingness or readiness to do something.

Yep

Yep is a colloquial and informal way of saying 'yes'.
Beispiel: A: Are you coming to the party? B: Yep, I'll be there.
Notiz: Yep is even more casual and may be considered somewhat slang compared to 'Yeah'.

Absolutely

Absolutely is a stronger and more emphatic way of expressing agreement or affirmation.
Beispiel: A: Is it okay if I borrow your book? B: Absolutely, go ahead.
Notiz: Absolutely conveys a high level of certainty or conviction compared to 'Yeah'.

Indeed

Indeed is a formal way of agreeing or confirming something.
Beispiel: A: The weather is beautiful today. B: Indeed, it's perfect for a picnic.
Notiz: Indeed is more formal and can be used in more serious or professional contexts compared to 'Yeah'.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Yeah

Yeah, sure

An informal way to express agreement or willingness to do something.
Beispiel: A: Can you help me with this? B: Yeah, sure, I can give it a try.
Notiz: Adding 'sure' emphasizes the speaker's willingness or certainty.

Yeah, right

Used to express disbelief, skepticism, or irony towards a statement.
Beispiel: A: I'm the best singer in the world. B: Yeah, right.
Notiz: The addition of 'right' indicates sarcasm or doubt.

Hell yeah

An emphatic way to show enthusiasm, agreement, or excitement.
Beispiel: A: Are you excited for the concert? B: Hell yeah, I can't wait!
Notiz: The use of 'hell' intensifies the affirmative response.

Yeah, I guess

A somewhat hesitant or non-committal way to agree or express acceptance.
Beispiel: A: Do you want pizza for dinner? B: Yeah, I guess that's fine.
Notiz: The addition of 'I guess' indicates a lack of strong conviction or enthusiasm.

Yeah, whatever

A dismissive response indicating a lack of interest or agreement.
Beispiel: A: You should really study for the test. B: Yeah, whatever, I'll be fine.
Notiz: The addition of 'whatever' suggests a lack of concern or disregard for the topic.

Yeah, no

A contradictory response, where 'yeah' is used to acknowledge the question followed by a negative response.
Beispiel: A: Do you want to go out tonight? B: Yeah, no, I have to study for an exam.
Notiz: The juxtaposition of 'yeah' and 'no' creates a sense of contradiction or hesitation.

Yeahs alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Yeah, nah

Used to express disagreement or disinterest in a casual way.
Beispiel: Person 1: Do you want to go out tonight? Person 2: Yeah, nah, I'm feeling tired.
Notiz: Combines both 'yeah' and 'no' to convey a nuanced response.

Yeah, for sure

Indicates agreement or certainty with added emphasis.
Beispiel: A: Can you do me a favor? B: Yeah, for sure, what do you need?
Notiz: Emphasizes the assurance or agreement compared to a simple 'yeah.'

Yeah, totally

Expresses complete agreement or understanding.
Beispiel: Person 1: Did you see that movie? Person 2: Yeah, totally. It was amazing.
Notiz: Conveys strong agreement beyond a simple 'yeah.'

Yeah, absolutely

Signifies full agreement or certainty with enthusiasm.
Beispiel: A: Do you think we should go together? B: Yeah, absolutely, I'd love to.
Notiz: Emphasizes a strong affirmative response.

Yeah, you bet

Conveys strong agreement or affirmation, often with enthusiasm.
Beispiel: Person 1: Are you coming to the party? Person 2: Yeah, you bet! It's going to be fun.
Notiz: Adds emphasis and enthusiasm to a simple 'yeah.'

Yeah, I'm down

Expresses agreement or willingness to participate.
Beispiel: A: Want to grab lunch? B: Yeah, I'm down. Let's go.
Notiz: Casual way of indicating agreement and readiness to join in.

Yeah, count me in

Indicates enthusiastic agreement or willingness to be part of something.
Beispiel: Person 1: We're planning a trip, interested? Person 2: Yeah, count me in!
Notiz: Conveys a strong affirmation to participate in an activity or event.

Yeah - Beispiele

Yeah, I love pizza.
Yeah, I will go to the party tonight.
Yeah, she is my best friend.

Grammatik von Yeah

Yeah - Interjektion (Interjection) / (Interjection)
Lemma: yeah
Konjugationen
Silben, Trennung und Betonung
Yeah enthält 1 Silben: yeah
Phonetische Transkription: ˈyeə
yeah , ˈyeə (Die rote Silbe ist betont)

Yeah - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
Yeah: 100 - 200 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.