Bedeutungswörterbuch
Englisch
Yes
jɛs
Extrem Häufig
100 - 200
100 - 200
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Yes -
Affirmative response
Beispiel: A: Are you coming to the party? B: Yes, I am.
Verwendung: formal and informalKontext: everyday conversations, professional settings, casual interactions
Notiz: The most common meaning of 'Yes' indicating agreement or confirmation.
Showing enthusiasm or excitement
Beispiel: Yes! I finally got the job!
Verwendung: informalKontext: celebratory moments, expressing joy or happiness
Notiz: Used to convey a strong positive emotion or reaction.
Polite acknowledgment or agreement
Beispiel: Yes, I understand your point of view.
Verwendung: formalKontext: professional discussions, academic settings
Notiz: Employed to show respect or agreement in a respectful manner.
Consent or permission
Beispiel: Yes, you may borrow my car.
Verwendung: formalKontext: granting approval or authorization
Notiz: Indicates granting permission for something.
Confirmation of a positive decision or action
Beispiel: Yes, I will take on the project.
Verwendung: formalKontext: accepting responsibility or task
Notiz: Used to confirm a choice or commitment to do something.
Synonyme von Yes
Yeah
Yeah is an informal way of saying yes.
Beispiel: Yeah, I can do that for you.
Notiz: Yeah is more casual and colloquial compared to 'Yes.'
Sure
Sure indicates agreement or willingness to do something.
Beispiel: Sure, I'd be happy to help.
Notiz: Sure is often used to express willingness or confirmation.
Absolutely
Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Beispiel: Absolutely, I agree with you.
Notiz: Absolutely is more emphatic than a simple 'Yes.'
Certainly
Certainly is a formal way of expressing agreement or confirmation.
Beispiel: Certainly, I can attend the meeting.
Notiz: Certainly is more polite and formal than 'Yes.'
Of course
Of course is used to show agreement or willingness without hesitation.
Beispiel: Of course, I'll be there on time.
Notiz: Of course implies a sense of naturalness or obviousness in agreeing.
Ausdrücke und gängige Wendungen von Yes
Yes, please
Used to politely accept an offer or request.
Beispiel: Would you like more coffee? - Yes, please.
Notiz: Adds politeness and formality compared to just saying 'Yes.'
Yes, sir/ma'am
Used to show respect or acknowledgement to someone in authority.
Beispiel: Yes, sir, I will get that done right away.
Notiz: Shows respect or deference compared to a simple 'Yes.'
Yes, of course
Used to express willingness or agreement in a polite manner.
Beispiel: Can I borrow your pen? - Yes, of course.
Notiz: Emphasizes the speaker's readiness or eagerness to agree.
Yes, indeed
Used to strongly agree or confirm something.
Beispiel: That was a great performance. - Yes, indeed!
Notiz: Adds emphasis or emphasis compared to a straightforward 'Yes.'
Yes, I suppose so
Used to show agreement with some hesitation or uncertainty.
Beispiel: Do you think we should go early? - Yes, I suppose so.
Notiz: Indicates a somewhat reluctant or unsure agreement.
Yes and no
Used to express a mixed or conditional response.
Beispiel: Do you like spicy food? - Yes and no, it depends on the dish.
Notiz: Indicates a nuanced or complex answer rather than a simple 'Yes' or 'No.'
Yes, that's right
Used to confirm that something is correct or accurate.
Beispiel: The meeting is at 3 pm, right? - Yes, that's right.
Notiz: Confirms correctness rather than just agreeing with a statement.
Yes, I understand
Used to indicate comprehension or acknowledgment of information.
Beispiel: You need this report by tomorrow? - Yes, I understand.
Notiz: Acknowledges understanding rather than simply saying 'Yes.'
Yes, you're right
Used to agree with someone's opinion or statement.
Beispiel: I think we should take the bus. - Yes, you're right, it'll be faster.
Notiz: Acknowledges the correctness of the other person's viewpoint.
Yess alltägliche (Slang-)Ausdrücke
Yup
A more relaxed and informal way of saying 'yes'.
Beispiel: Yup, I already knew about that.
Notiz: Casual and often used in friendly or informal conversations.
Totally
Expresses complete agreement or affirmation.
Beispiel: Totally, I agree with you.
Notiz: Emphasizes strong agreement compared to a simple 'yes'.
Definitely
Expresses a firm agreement or commitment.
Beispiel: Definitely, count me in for the trip.
Notiz: Conveys a strong sense of certainty or determination.
For sure
Expresses confidence or certainty in agreement.
Beispiel: For sure, we can meet up later.
Notiz: Implying absolute agreement or certainty in the affirmative response.
Yes - Beispiele
Yes, I can come to the party tonight.
Do you want some ice cream?
Yes, I have seen that movie before.
Can you help me with my homework?
Grammatik von Yes
Yes - Interjektion (Interjection) / (Interjection)
Lemma: yes
Konjugationen
Adverb (Adverb): yes
Substantiv, Plural (Noun, plural): yeses
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): yes
Silben, Trennung und Betonung
Yes enthält 1 Silben: yes
Phonetische Transkription: ˈyes
yes , ˈyes (Die rote Silbe ist betont)
Yes - Bedeutung und Nutzungsrate
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
Yes: 100 - 200 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.