Λεξικό
Αγγλικά - Βουλγαρικά

Yesterday

ˈjɛstərˌdeɪ
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

вчера, вчерашния ден, вчера сутринта/вечерта

Σημασίες του Yesterday στα βουλγαρικά

вчера

Παράδειγμα:
I went to the park yesterday.
Отидох в парка вчера.
Yesterday was a beautiful day.
Вчера беше прекрасен ден.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversation to refer to the day before today.
Σημείωση: This is the most common meaning of 'yesterday' and is used in both spoken and written Bulgarian.

вчерашния ден

Παράδειγμα:
I finished the project yesterday.
Завърших проекта вчерашния ден.
We had a meeting yesterday.
Имахме среща вчерашния ден.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in more formal contexts, such as reports or official documents.
Σημείωση: This phrase emphasizes the specific day and is often used in written communication.

вчера сутринта/вечерта

Παράδειγμα:
I called you yesterday morning.
Обадих ти се вчера сутринта.
We went out for dinner yesterday evening.
Излязохме за вечеря вчера вечерта.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when specifying the time of day when something happened yesterday.
Σημείωση: This usage provides additional clarity when discussing events that occurred at different times on the same day.

Συνώνυμα του Yesterday

the previous day

This term indicates the day that came before today.
Παράδειγμα: She had an exam the previous day.
Σημείωση: It is a formal and slightly more distant way to refer to the day before compared to 'yesterday.'

on the eve of

This expression denotes the day or night before a significant event or occasion.
Παράδειγμα: They arrived on the eve of the conference.
Σημείωση: It is a more poetic and specialized way to refer to the day before compared to 'yesterday.'

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Yesterday

The day before

This phrase refers to the day prior to today.
Παράδειγμα: I met her the day before yesterday.
Σημείωση: It is a more formal way to refer to the day before yesterday.

In the past

This phrase refers to a time before the present moment.
Παράδειγμα: She made a mistake in the past.
Σημείωση: It is a more general term for any time before now, not specifically yesterday.

Not long ago

This phrase indicates a recent time in the past.
Παράδειγμα: I saw him not long ago.
Σημείωση: It does not specify that the event happened specifically yesterday.

24 hours ago

This phrase indicates a precise time frame in the past.
Παράδειγμα: The package arrived 24 hours ago.
Σημείωση: It is a more specific time reference compared to yesterday.

The other day

This phrase refers to a day not long ago, usually within the past week.
Παράδειγμα: I saw a great movie the other day.
Σημείωση: It is a casual way to refer to a recent but unspecified day.

Last night

This phrase specifically refers to the previous night from the current day.
Παράδειγμα: We went out for dinner last night.
Σημείωση: It is more specific than just saying yesterday, as it refers to the evening portion of the day.

A day ago

This phrase indicates that the event happened exactly one day before the present moment.
Παράδειγμα: I finished reading the book a day ago.
Σημείωση: It is a specific time reference that does not necessarily mean yesterday.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Yesterday

Yesterday arvo

Arvo is short for afternoon, so yesterday arvo means yesterday afternoon.
Παράδειγμα: We went to the beach yesterday arvo.
Σημείωση: It specifies the time frame more closely to the afternoon period.

Yesty

Yesty is a shortened and informal version of yesterday.
Παράδειγμα: Yesty was a busy day for me.
Σημείωση: It adds a touch of informality and colloquialism to the original word.

Yester

Yester is a shortened form of yesterday, commonly used in informal spoken language.
Παράδειγμα: I saw her yester, and we had a good chat.
Σημείωση: It is a more casual and abbreviated version of the original word.

Yday

Yday is an abbreviation of yesterday, often used in text messages or casual conversations.
Παράδειγμα: I remember that party we had yday.
Σημείωση: It is a more informal and shortened form of the original word.

Yessirday

Yessirday is a playful, informal variation of yesterday.
Παράδειγμα: Yessirday I forgot my keys at home.
Σημείωση: It adds a playful and colloquial twist to the original word.

Yesterdee

Yesterdee is a playful and informal way of saying yesterday.
Παράδειγμα: Yesterdee was such a rainy day.
Σημείωση: It is a whimsical and creative variation of the original word.

Yesterdiddy

Yesterdiddy is a humorous and playful term for yesterday.
Παράδειγμα: I can't believe yesterdiddy was already Monday.
Σημείωση: It humorously exaggerates the original word with a playful twist.

Yesterday - Παραδείγματα

Yesterday was a busy day at work.
Вчера беше натоварен ден на работа.
I saw her yesterday at the grocery store.
Видях я вчера в магазина.
Yesterday evening we went to the cinema.
Вчера вечерта отидохме на кино.

Γραμματική του Yesterday

Yesterday - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: yesterday
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): yesterday
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): yesterdays
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): yesterday
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
yesterday περιέχει 3 συλλαβές: yes • ter • day
Φωνητική μεταγραφή: ˈye-stər-(ˌ)dā
yes ter day , ˈye stər (ˌ)dā (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Yesterday - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
yesterday: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.