Λεξικό
Αγγλικά - Γερμανικά

Company

ˈkəmp(ə)ni
Εξαιρετικά Κοινό
100 - 200
100 - 200
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

Firma, Gesellschaft, Unternehmen, Begleitung, Trupp

Σημασίες του Company στα γερμανικά

Firma

Παράδειγμα:
I work for a multinational company.
Ich arbeite für eine multinationale Firma.
The company specializes in software development.
Die Firma ist auf Softwareentwicklung spezialisiert.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Business and work environments
Σημείωση: This is the most common translation of 'company' when referring to a business entity.

Gesellschaft

Παράδειγμα:
She enjoys the company of her friends.
Sie genießt die Gesellschaft ihrer Freunde.
The company at the party was lively.
Die Gesellschaft auf der Party war lebhaft.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Social gatherings and interactions
Σημείωση: Can also refer to the act of keeping someone company or companionship.

Unternehmen

Παράδειγμα:
The company plans to expand its operations overseas.
Das Unternehmen plant, seine Aktivitäten ins Ausland auszuweiten.
Starting a new company requires careful planning.
Ein neues Unternehmen zu gründen erfordert sorgfältige Planung.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Business and entrepreneurial contexts
Σημείωση: Often used when referring to a business venture or enterprise.

Begleitung

Παράδειγμα:
He went for a walk with company.
Er ging mit Begleitung spazieren.
Having company during a long journey is comforting.
Es ist tröstlich, während einer langen Reise Begleitung zu haben.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Accompaniment and companionship
Σημείωση: In this sense, 'company' refers to being accompanied by others.

Trupp

Παράδειγμα:
A company of soldiers marched down the street.
Ein Trupp Soldaten marschierte die Straße entlang.
She watched a company of birds flying in formation.
Sie beobachtete einen Trupp Vögel, die in Formation flogen.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Military or group settings
Σημείωση: Primarily used to describe a group of people, especially in a military context.

Συνώνυμα του Company

Firm

A firm is a business or company, often used in professional contexts.
Παράδειγμα: She works at a law firm in the city.
Σημείωση: Firm is more commonly used in professional or business settings.

Corporation

A corporation is a large company or group of companies authorized to act as a single entity.
Παράδειγμα: The multinational corporation operates in various countries.
Σημείωση: Corporation typically refers to larger entities with legal status.

Enterprise

An enterprise is a project or undertaking, especially a bold or complex one.
Παράδειγμα: The tech enterprise specializes in software development.
Σημείωση: Enterprise can imply a more innovative or ambitious business venture.

Business

A business refers to an organization engaged in commercial, industrial, or professional activities.
Παράδειγμα: Their family business has been running for over three generations.
Σημείωση: Business is a broad term encompassing various types of commercial activities.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Company

Keep someone company

To stay with or accompany someone to prevent them from feeling alone or bored.
Παράδειγμα: I'll keep you company while you wait for the bus.
Σημείωση: The phrase 'keep someone company' goes beyond just being in the presence of someone; it implies actively engaging with them to provide companionship.

Company's coming

A warning that guests or visitors are on their way or about to arrive.
Παράδειγμα: Quick, tidy up the living room, company's coming!
Σημείωση: In this phrase, 'company' refers specifically to guests or visitors, not the general concept of a business organization.

In good company

To be in a group of people who are successful, talented, or respected.
Παράδειγμα: Amongst these talented artists, I feel like I'm in good company.
Σημείωση: This phrase emphasizes the positive association of being in the presence of esteemed individuals rather than focusing on the business aspect of a company.

Keep your own company

To spend time alone and enjoy one's own presence without needing others around.
Παράδειγμα: Sometimes it's nice to just keep my own company and read a book.
Σημείωση: While 'company' typically refers to others, this phrase highlights the idea of being content and comfortable in solitude.

Company man

A person who is loyal to and prioritizes their employer or the company they work for.
Παράδειγμα: He's a real company man, always putting the interests of the organization first.
Σημείωση: Here, 'company' refers specifically to the employer or organization, and 'company man' describes a loyal employee rather than the business entity itself.

Company policy

Rules or guidelines set by a company that employees are expected to follow.
Παράδειγμα: I'm sorry, I can't make an exception, it's against company policy.
Σημείωση: In this context, 'company' pertains to the organization's rules and regulations rather than the broader meaning of a social gathering or companionship.

Company town

A town where a single company or industry dominates the local economy and workforce.
Παράδειγμα: The entire economy of the region is dependent on the company town.
Σημείωση: In this phrase, 'company' refers to a specific business entity that significantly influences the town's livelihood and community, rather than a generic term for a group of people.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Company

Company

Used to refer to guests or people visiting a person's home.
Παράδειγμα: I'm having company over for dinner tonight.
Σημείωση:

The Company

Refers to a specific organization or employer, sometimes used euphemistically.
Παράδειγμα: I used to work for the company, but now I'm freelancing.
Σημείωση: N/A

Keep company

To spend time with someone or a group of people, often implying companionship or socializing.
Παράδειγμα: She likes to keep company with like-minded individuals.
Σημείωση: The focus is on spending time together rather than working in a professional setting.

The Company store

Refers to a store where employees can buy goods using special vouchers or credit provided by their employer.
Παράδειγμα: Employees could use their vouchers at the company store.
Σημείωση: Typically, the goods or services offered are limited to those provided by the company.

Keep someone in good company

To ensure someone's social interactions are positive and enjoyable, often by providing them with companionship.
Παράδειγμα: I always keep my dog in good company by taking him to the park.
Σημείωση: Focuses on maintaining a positive social environment for someone rather than being in someone's presence.

Blue-chip company

Refers to a well-established and financially stable company with a history of reliable performance.
Παράδειγμα: Investors are looking to buy shares in blue-chip companies for long-term stability.
Σημείωση: The term emphasizes the strong financial standing and reputation of the company, typically associated with large, reputable corporations.

Sister company

Refers to a company that is affiliated with or owned by the same parent company.
Παράδειγμα: Our sister company in Europe handles our international operations.
Σημείωση: This term specifies a close relationship between two companies, usually through ownership or a common parent company.

Company - Παραδείγματα

I work for a big company.
Ich arbeite für ein großes Unternehmen.
She started her own company.
Sie hat ihr eigenes Unternehmen gegründet.
Our company is based in Budapest.
Unser Unternehmen hat seinen Sitz in Budapest.
He is the CEO of a successful software company.
Er ist der CEO eines erfolgreichen Softwareunternehmens.

Γραμματική του Company

Company - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: company
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): companies, company
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): company
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Company περιέχει 3 συλλαβές: com • pa • ny
Φωνητική μεταγραφή: ˈkəmp-nē
com pa ny , ˈkəmp (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Company - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Company: 100 - 200 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.