Λεξικό
Αγγλικά - Ισπανικά

Action

ˈækʃ(ə)n
Εξαιρετικά Κοινό
300 - 400
300 - 400
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

acción, acción legal, filmación, actividad, efecto

Σημασίες του Action στα ισπανικά

acción

Παράδειγμα:
He took action immediately.
Tomó acción de inmediato.
The movie is full of action scenes.
La película está llena de escenas de acción.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: General use
Σημείωση: This is the most common translation of 'action' in the sense of doing something or a physical movement.

acción legal

Παράδειγμα:
Legal action will be taken against the company.
Se tomarán acciones legales contra la empresa.
She decided to pursue legal action.
Decidió emprender acciones legales.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Legal context
Σημείωση: Used specifically in legal contexts to refer to legal proceedings or steps taken within the legal system.

filmación

Παράδειγμα:
The action scenes were well shot.
Las escenas de acción estaban bien filmadas.
The director excels in action sequences.
El director destaca en secuencias de filmación.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Film context
Σημείωση: In the context of movies or filmmaking, 'action' can refer to the process of shooting scenes or sequences.

actividad

Παράδειγμα:
She enjoys outdoor activities and action sports.
Disfruta de actividades al aire libre y deportes de acción.
The city is full of action at night.
La ciudad está llena de actividad por la noche.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: General use
Σημείωση: In informal contexts, 'action' can also refer to general activity or liveliness.

efecto

Παράδειγμα:
The medication starts to take action after 30 minutes.
La medicación comienza a hacer efecto después de 30 minutos.
We need to see the action of this new product.
Necesitamos ver el efecto de este nuevo producto.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Medical or scientific context
Σημείωση: Used in formal contexts to refer to the effect or impact of something, especially in scientific or medical discussions.

Συνώνυμα του Action

activity

Activity refers to a specific type of action, typically involving physical movement or engagement.
Παράδειγμα: Physical activities such as running and swimming are good for your health.
Σημείωση: Activity is more specific and often implies a physical component.

deed

A deed is a specific action or act, often with significant consequences or impact.
Παράδειγμα: His heroic deeds saved many lives during the disaster.
Σημείωση: Deed emphasizes the significance or impact of an action.

operation

Operation refers to a process or series of actions performed to achieve a specific result.
Παράδειγμα: The operation of the machinery requires careful attention to detail.
Σημείωση: Operation often implies a systematic or planned series of actions.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Action

Take action

To start doing something to deal with a situation or solve a problem.
Παράδειγμα: It's time to take action and address this issue.
Σημείωση: While 'action' refers to the act of doing something, 'take action' specifically implies initiating or beginning a course of action.

Action speaks louder than words

Actions are more revealing of one's true intentions or character than mere words.
Παράδειγμα: Don't just say you'll help, show it - remember, actions speak louder than words.
Σημείωση: This idiom emphasizes the significance of actions over words in conveying true meaning or intent.

In action

Being in the process of happening or being implemented.
Παράδειγμα: The new safety measures were put in action immediately.
Σημείωση: This phrase denotes the state of something being actively carried out or put into operation.

Action-packed

Full of exciting or dramatic events and activity.
Παράδειγμα: The movie was action-packed with thrilling stunts and intense fight scenes.
Σημείωση: This phrase describes something as being filled with a lot of action or excitement.

Direct action

Taking immediate and often forceful action to achieve a specific goal, especially in a political or social context.
Παράδειγμα: The activists chose direct action by staging a protest outside the company headquarters.
Σημείωση: Direct action implies a more assertive and immediate approach towards achieving a goal, often involving confrontational or decisive measures.

Put into action

To implement or carry out a plan, idea, or decision.
Παράδειγμα: After months of planning, the new marketing strategy was finally put into action.
Σημείωση: This phrase signifies the act of executing or applying a plan or decision in practice.

Action plan

A detailed plan outlining the steps to be taken or measures to be implemented to achieve a specific goal.
Παράδειγμα: The team devised a detailed action plan to meet the project deadline.
Σημείωση: An 'action plan' specifically refers to a structured and organized set of steps designed to reach a particular objective.

Ready for action

Prepared and eager to start working or engaging in a task or activity.
Παράδειγμα: The team is well-prepared and ready for action when the project kicks off.
Σημείωση: This phrase conveys a sense of readiness and eagerness for engaging in action or work.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Action

Get cracking

This slang term means to start working or to begin a task quickly and energetically.
Παράδειγμα: We need to get cracking on the project if we want to finish it on time.
Σημείωση: It emphasizes promptness and energy in starting a task, similar to taking immediate action.

Hit the ground running

This expression means to start a new activity or job with great energy and enthusiasm.
Παράδειγμα: I have a lot of work to do, so I need to hit the ground running tomorrow.
Σημείωση: It emphasizes starting a task with high energy and enthusiasm, similar to taking immediate action.

Jump into the fray

This phrase means to get involved in a difficult or chaotic situation in order to contribute or help.
Παράδειγμα: I decided to jump into the fray and help my team complete the project.
Σημείωση: It emphasizes actively entering a challenging situation to make a difference, similar to taking action in the midst of chaos.

Dive in headfirst

This slang term means to start or engage in something without holding back or without fear.
Παράδειγμα: She decided to dive in headfirst and take on the new project without hesitation.
Σημείωση: It emphasizes boldly and enthusiastically engaging in a task or activity, expressing a fearless approach to taking action.

Roll up your sleeves

This phrase means to prepare for hard work and get ready to make an effort.
Παράδειγμα: It's time to roll up our sleeves and get to work on this project.
Σημείωση: It signifies preparing for physical labor or any demanding task, implying a hands-on approach to taking action.

Boots on the ground

This expression refers to having people physically present in a location to perform a task or to engage in an operation.
Παράδειγμα: We need boots on the ground to assess the situation and take action accordingly.
Σημείωση: It emphasizes physical presence and direct involvement in a situation, suggesting a practical and hands-on approach to taking action.

Throw your hat in the ring

This phrase means to compete or get involved in a competition or election.
Παράδειγμα: I've decided to throw my hat in the ring and run for student council president.
Σημείωση: It implies actively participating in a competitive situation, similar to taking action to compete or vie for a position or opportunity.

Action - Παραδείγματα

Action speaks louder than words.
La acción habla más que las palabras.
The police took immediate action.
La policía tomó acción inmediata.
She is a woman of action.
Ella es una mujer de acción.

Γραμματική του Action

Action - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: action
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): actions, action
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): action
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): actioned
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): actioning
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): actions
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): action
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): action
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
action περιέχει 2 συλλαβές: ac • tion
Φωνητική μεταγραφή: ˈak-shən
ac tion , ˈak shən (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Action - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
action: 300 - 400 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.