Λεξικό
Αγγλικά - Ισπανικά
Choice
tʃɔɪs
Εξαιρετικά Κοινό
700 - 800
700 - 800
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
elección, opción, selección, alternativa, libertad de elección
Σημασίες του Choice στα ισπανικά
elección
Παράδειγμα:
I have a choice to make.
Tengo una elección que hacer.
You have the freedom of choice.
Tienes la libertad de elección.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in formal contexts when referring to making a decision between options.
Σημείωση: The most common translation of 'choice' in Spanish, often used in a wide range of situations.
opción
Παράδειγμα:
This is a great choice for dinner.
Esta es una gran opción para la cena.
There are many choices available.
Hay muchas opciones disponibles.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in both formal and informal settings when referring to a selection or alternative.
Σημείωση: A versatile translation that can be used in various contexts.
selección
Παράδειγμα:
She made a careful choice of colors.
Hizo una cuidadosa selección de colores.
The store has a wide selection of products.
La tienda tiene una amplia selección de productos.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Typically used in formal contexts when referring to a curated or varied assortment.
Σημείωση: Often used in contexts where a range of options is highlighted.
alternativa
Παράδειγμα:
What's the alternative?
¿Cuál es la alternativa?
There's no other choice.
No hay otra alternativa.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to refer to an alternative or substitute option.
Σημείωση: Indicates a different option when the primary choice is not feasible or preferred.
libertad de elección
Παράδειγμα:
We value the freedom of choice.
Valoramos la libertad de elección.
Freedom of choice is a fundamental right.
La libertad de elección es un derecho fundamental.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Specifically refers to the concept of having the freedom to choose.
Σημείωση: Used in discussions about individual autonomy and decision-making.
Συνώνυμα του Choice
option
An option refers to a choice or alternative that is available to be chosen among several possibilities.
Παράδειγμα: You have the option to choose between a salad or a sandwich for lunch.
Σημείωση: Option is often used in situations where there are multiple choices available.
selection
Selection refers to a range of choices or a variety of things that can be chosen from.
Παράδειγμα: The store offers a wide selection of shoes in different styles and colors.
Σημείωση: Selection emphasizes the act of choosing from a diverse range of options.
decision
A decision is a conclusion or resolution reached after consideration of various options.
Παράδειγμα: Making a decision about which university to attend can be a challenging process.
Σημείωση: Decision implies a final choice made after careful thought or deliberation.
alternative
An alternative is another option or possibility that can be chosen instead of the original choice.
Παράδειγμα: If you don't like this movie, we can watch an alternative film instead.
Σημείωση: Alternative suggests a different option that can be substituted for the initial choice.
preference
Preference refers to a choice or liking for one thing over another.
Παράδειγμα: My preference is to eat dinner early in the evening rather than late at night.
Σημείωση: Preference indicates a personal liking or inclination towards a particular choice.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Choice
A tough choice
Refers to a difficult decision between two or more options.
Παράδειγμα: Choosing between studying abroad or staying close to family was a tough choice for her.
Σημείωση: Emphasizes the difficulty or complexity of the decision.
Spoilt for choice
Means having so many good options available that it's difficult to decide.
Παράδειγμα: The restaurant had so many delicious dishes on the menu that we were spoilt for choice.
Σημείωση: Highlights the abundance of options rather than just the act of choosing.
Hobson's choice
Refers to a situation where there appears to be a choice but in reality, there is only one option.
Παράδειγμα: It was a Hobson's choice for him - either accept the job offer with low pay or remain unemployed.
Σημείωση: Suggests a forced choice where one option is really no choice at all.
Sophie's choice
Describes an extremely difficult decision where one must choose between two equally undesirable options.
Παράδειγμα: She faced a Sophie's choice: save her daughter or her son from the burning building.
Σημείωση: Implies a heartbreaking decision with no truly favorable outcome.
The lesser of two evils
Refers to selecting the option that is less unpleasant or harmful than the alternatives.
Παράδειγμα: He chose to work late rather than attend the boring meeting - it was the lesser of two evils.
Σημείωση: Focuses on choosing the less negative option among multiple undesirable choices.
On the horns of a dilemma
Means being in a situation where one is faced with two equally undesirable choices.
Παράδειγμα: She found herself on the horns of a dilemma: stay in a job she hated or risk starting a new career.
Σημείωση: Conveys being stuck between two difficult options with no clear solution.
Take your pick
Invites someone to choose from a selection of options.
Παράδειγμα: The store had a wide variety of dresses - go ahead, take your pick!
Σημείωση: Encourages making a choice from a range of options without indicating a preference.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Choice
Top choice
Top choice is a slang term used to refer to someone's favorite or preferred option.
Παράδειγμα: Pizza is my top choice for dinner tonight.
Σημείωση: The emphasis on 'top' indicates a higher level of preference compared to just 'choice.'
Prime pick
Prime pick is a slang term meaning the best or optimal choice for a particular situation.
Παράδειγμα: The prime pick for the party playlist is some upbeat dance music.
Σημείωση: It suggests a selection that is of the highest quality or suitability.
Sweet spot
Sweet spot refers to the ideal or perfect choice that strikes the right balance between different factors.
Παράδειγμα: Finding the sweet spot between price and quality can be challenging when shopping.
Σημείωση: It emphasizes achieving a balance or optimal point rather than just making a choice.
Go-to option
Go-to option is a slang term for a reliable or trusted choice that one typically goes for.
Παράδειγμα: When I need a quick snack, popcorn is my go-to option.
Σημείωση: It highlights the familiarity and dependability of the choice.
Solid pick
Solid pick implies a dependable or strong choice that is likely to be successful.
Παράδειγμα: The solid pick for our weekend getaway is the cozy cabin in the mountains.
Σημείωση: It conveys strength, reliability, and confidence in the choice made.
Winner
Winner is slang for a choice or decision that turns out to be extremely successful or satisfying.
Παράδειγμα: Choosing the mountain hike was a winner; the views were breathtaking.
Σημείωση: It emphasizes the positive outcome or result of the choice.
Creme de la creme
Creme de la creme is a high-quality or top-tier choice, often used to denote the best of the best.
Παράδειγμα: The creme de la creme of desserts is the chocolate lava cake.
Σημείωση: It conveys exclusivity and superiority in the choice or selection.
Choice - Παραδείγματα
Choice is important in life.
La elección es importante en la vida.
I have a difficult choice to make.
Tengo una elección difícil que hacer.
There is a wide choice of restaurants in this area.
Hay una amplia elección de restaurantes en esta área.
Γραμματική του Choice
Choice - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: choice
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): choicer
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): choicest
Επίθετο (Adjective): choice
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): choices, choice
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): choice
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
choice περιέχει 1 συλλαβές: choice
Φωνητική μεταγραφή: ˈchȯis
choice , ˈchȯis (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Choice - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
choice: 700 - 800 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.