Λεξικό
Αγγλικά - Ισπανικά
Required
rəˈkwaɪ(ə)rd
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400 - 500
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
requerido, obligatorio, necesario, indispensable
Σημασίες του Required στα ισπανικά
requerido
Παράδειγμα:
The required documents must be submitted by tomorrow.
Los documentos requeridos deben ser entregados mañana.
Attendance is required for all staff members.
La asistencia es requerida para todos los miembros del personal.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Formal settings such as work, legal documents, or official requirements
Σημείωση: This is the most common translation of 'required' in Spanish.
obligatorio
Παράδειγμα:
Wearing a helmet is required for safety reasons.
Es obligatorio usar casco por razones de seguridad.
The completion of the assignment is required by the end of the week.
La entrega de la tarea es obligatoria para el final de la semana.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: In official regulations, safety guidelines, or rules
Σημείωση: This translation emphasizes a sense of obligation or necessity.
necesario
Παράδειγμα:
No previous experience is required for this job.
No es necesario tener experiencia previa para este trabajo.
The information provided is required to complete the registration process.
La información proporcionada es necesaria para completar el proceso de registro.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in various contexts to indicate something that is needed or essential
Σημείωση: This translation can also imply something that is necessary or indispensable.
indispensable
Παράδειγμα:
Your presence is required at the meeting; it's indispensable.
Se requiere tu presencia en la reunión; es indispensable.
The required skills for the job are indispensable for success.
Las habilidades requeridas para el trabajo son indispensables para el éxito.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to stress the absolute necessity or importance of something
Σημείωση: This translation conveys a strong sense of something being absolutely necessary.
Συνώνυμα του Required
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Required
Mandatory
Mandatory means required by rule or law, compulsory.
Παράδειγμα: Attendance at the meeting is mandatory for all employees.
Σημείωση: Mandatory emphasizes a stronger sense of obligation compared to simply being required.
Necessary
Necessary means something that is needed or essential.
Παράδειγμα: A valid ID is necessary to enter the building.
Σημείωση: Necessary implies that something is needed for a specific purpose or outcome.
Essential
Essential means absolutely necessary or extremely important.
Παράδειγμα: Good communication skills are essential for this job.
Σημείωση: Essential emphasizes the critical nature of something being required.
Compulsory
Compulsory means required by law or rule, obligatory.
Παράδειγμα: The training program is compulsory for all new employees.
Σημείωση: Compulsory implies a strong mandate or obligation to do something.
Obligatory
Obligatory means required or expected as a duty.
Παράδειγμα: Wearing a helmet is obligatory when riding a motorcycle.
Σημείωση: Obligatory stresses the idea of duty or moral obligation in being required to do something.
Mandated
Mandated means officially required or ordered by an authority.
Παράδειγμα: The new safety regulations are mandated by the government.
Σημείωση: Mandated suggests that the requirement comes from an official directive or authority.
Requisite
Requisite means necessary or required for a particular purpose.
Παράδειγμα: A college degree is requisite for this position.
Σημείωση: Requisite often refers to something that is needed or indispensable for a specific purpose or goal.
Indispensable
Indispensable means absolutely necessary or essential.
Παράδειγμα: Teamwork is indispensable for the success of the project.
Σημείωση: Indispensable highlights the critical nature of something being required for success or functioning.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Required
Must-have
Must-have is used informally to describe something that is absolutely necessary or required.
Παράδειγμα: Sleep is a must-have for good health.
Σημείωση:
Gotta
'Gotta' is a contraction of 'have got to' and is used informally to express a strong necessity or requirement.
Παράδειγμα: I gotta finish this project by Friday.
Σημείωση:
Crucial
Crucial is used to emphasize the importance or necessity of something.
Παράδειγμα: Good communication is crucial in any relationship.
Σημείωση:
Need to
'Need to' is commonly used to express a requirement or necessity for an action to be taken.
Παράδειγμα: You need to study for the exam.
Σημείωση:
No other option
This phrase emphasizes that there are no alternatives or choices available, indicating a strong requirement to do something.
Παράδειγμα: We have no other option but to finish this project today.
Σημείωση:
Want
In casual spoken language, 'want' is sometimes used to express a strong desire or requirement for something to happen.
Παράδειγμα: I want you to be here on time.
Σημείωση:
Got to
'Got to' is a colloquial way of expressing a necessity or requirement to do something.
Παράδειγμα: I got to leave early today.
Σημείωση:
Required - Παραδείγματα
Required fields are marked with an asterisk.
Los campos obligatorios están marcados con un asterisco.
A valid passport is required for international travel.
Se requiere un pasaporte válido para viajar internacionalmente.
The job requires a high level of attention to detail.
El trabajo requiere un alto nivel de atención al detalle.
Γραμματική του Required
Required - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle)
Λήμμα: require
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): required
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): requiring
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): requires
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): require
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): require
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
required περιέχει 2 συλλαβές: re • quired
Φωνητική μεταγραφή: ri-ˈkwī(-ə)rd
re quired , ri ˈkwī( ə)rd (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Required - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
required: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.