Λεξικό
Αγγλικά - Ουγγρικά
Power
ˈpaʊ(ə)r
Εξαιρετικά Κοινό
200 - 300
200 - 300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
erő, hatalom, teljesítmény, energia, hatás
Σημασίες του Power στα ουγγρικά
erő
Παράδειγμα:
He has a lot of power in this company.
Neki sok erő van ebben a cégben.
The power went out during the storm.
A vihar alatt kikapcsolt az áram.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: used in discussions about strength, influence, or physical force.
Σημείωση: In Hungarian, 'erő' can refer to both physical strength and metaphorical power, such as influence or authority.
hatalom
Παράδειγμα:
The government has the power to make laws.
A kormánynak hatalma van törvények hozatalára.
He abused his power as a leader.
Visszaélt a hatalmával mint vezető.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: related to authority or political power.
Σημείωση: 'Hatalom' typically refers to political or legal power and is often associated with governance and authority.
teljesítmény
Παράδειγμα:
The power of the engine is impressive.
A motor teljesítménye lenyűgöző.
We need to increase the power of our computers.
Növelnünk kell a számítógépeink teljesítményét.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: used in technical or mechanical contexts.
Σημείωση: 'Teljesítmény' refers to the efficiency or capacity of a machine or system, often used in engineering and technology.
energia
Παράδειγμα:
Solar power is becoming more popular.
A napenergia egyre népszerűbbé válik.
We should look for alternative power sources.
Alternatív energiaforrásokat kell keresnünk.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: discussions about energy sources and sustainability.
Σημείωση: 'Energia' is often used in environmental contexts and refers to the capacity to do work, particularly in relation to energy sources.
hatás
Παράδειγμα:
The power of suggestion can be strong.
A javaslat hatása erős lehet.
He underestimated the power of his words.
Alábecsülte a szavai hatását.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: used in psychological or social contexts.
Σημείωση: 'Hatás' refers to the influence or impact one thing has on another, especially in social or psychological scenarios.
Συνώνυμα του Power
authority
Authority refers to the power or right to give orders, make decisions, and enforce obedience.
Παράδειγμα: The government has the authority to make decisions.
Σημείωση: Authority often implies a more formal or official power, such as that held by a government or leader.
control
Control refers to the power to influence or direct people's behavior or the course of events.
Παράδειγμα: She has control over the company's finances.
Σημείωση: Control often suggests a more direct influence or manipulation over a situation or individual.
dominance
Dominance refers to the state of being more powerful or influential than others.
Παράδειγμα: The team showed dominance throughout the game.
Σημείωση: Dominance emphasizes superiority or preeminence over others in a particular context.
strength
Strength refers to the power to resist force or attack; the ability to endure, survive, or overcome adversity.
Παράδειγμα: His physical strength helped him lift the heavy object.
Σημείωση: Strength often implies physical power or resilience rather than influence or control over others.
might
Might refers to great power or strength, especially physical strength.
Παράδειγμα: The might of the army was unmatched.
Σημείωση: Might often conveys a sense of force or physical prowess, sometimes associated with military or physical strength.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Power
Hold all the cards
To hold all the cards means to have the most power or advantage in a situation.
Παράδειγμα: In negotiations, she holds all the cards with her extensive knowledge of the industry.
Σημείωση: This phrase emphasizes having control and advantage rather than just raw power.
Power play
A power play refers to a strategic move made to gain power or control in a situation.
Παράδειγμα: The CEO made a power play by restructuring the entire company without consulting the board.
Σημείωση: It highlights a specific action taken to acquire or assert power.
In the driver's seat
To be in the driver's seat means to be in control or have the power to influence decisions.
Παράδειγμα: After the successful merger, our company is now in the driver's seat in the industry.
Σημείωση: It conveys the idea of being in control or leading, similar to having power.
Power trip
A power trip refers to a situation where someone abuses their power or authority.
Παράδειγμα: His constant need to micromanage every detail shows that he's on a power trip.
Σημείωση: It focuses on the negative aspect of using power to control or manipulate others.
Call the shots
To call the shots means to be in a position to make decisions or have control over a situation.
Παράδειγμα: As the team captain, she gets to call the shots during important plays.
Σημείωση: It emphasizes the authority to make decisions rather than just possessing power.
Power struggle
A power struggle refers to a conflict or competition for power or control between individuals or groups.
Παράδειγμα: The power struggle between the two department heads is affecting the productivity of the entire team.
Σημείωση: It highlights the competitive nature of vying for power rather than just having power.
Balance of power
The balance of power refers to a situation where no single entity has excessive power, maintaining stability.
Παράδειγμα: The treaty aimed to maintain a balance of power among the nations to prevent conflicts.
Σημείωση: It focuses on the distribution and equilibrium of power rather than the possession of power.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Power
Power move
A bold and strategic action taken to assert one's influence or authority in a situation.
Παράδειγμα: She made a power move by accepting the new position at work.
Σημείωση: This term emphasizes the bold and decisive nature of the action.
Power couple
A couple, usually romantically involved, known for both partners being influential, successful, or authoritative in their respective fields.
Παράδειγμα: They are known as a power couple in the fashion industry.
Σημείωση: This term highlights the collective influence and impact of the couple.
Powerhouse
An entity or individual known for being incredibly strong, influential, or successful in a particular area.
Παράδειγμα: The company has become a powerhouse in the technology sector.
Σημείωση: This term suggests immense strength and dominance in a given field.
Power up
To energize, boost energy or motivation.
Παράδειγμα: Before the presentation, he needs to power up with some coffee.
Σημείωση: This term conveys the idea of increasing energy or strength, rather than solely focusing on authority.
Empower
To give someone the authority, autonomy, or confidence to take action and make decisions for themselves.
Παράδειγμα: The workshop aims to empower individuals to speak up for their rights.
Σημείωση: While closely related to 'power', empowerment focuses on enabling others rather than exerting control over them.
Power - Παραδείγματα
The president has a lot of power.
Az elnöknek sok hatalma van.
The power went out during the storm.
Az áram elment a vihar alatt.
She used her power to help those in need.
Az erejét arra használta, hogy segítsen azoknak, akiknek szükségük van rá.
Γραμματική του Power
Power - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: power
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): powers, power
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): power
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): powered
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): powering
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): powers
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): power
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): power
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
power περιέχει 2 συλλαβές: pow • er
Φωνητική μεταγραφή: ˈpau̇(-ə)r
pow er , ˈpau̇( ə)r (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Power - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
power: 200 - 300 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.