Λεξικό
Αγγλικά - Ιταλικά
Prime
praɪm
Εξαιρετικά Κοινό
800 - 900
800 - 900
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
primo, primo numero, primo posto, migliore, in primo luogo
Σημασίες του Prime στα ιταλικά
primo
Παράδειγμα:
She is in the prime of her life.
Lei è nel suo primo della vita.
The prime minister will address the nation.
Il primo ministro parlerà alla nazione.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to refer to something or someone being at the top or beginning of their quality, importance, or period of life.
Σημείωση: This is the most common translation of 'prime' in Italian.
primo numero
Παράδειγμα:
2 is a prime number.
Il 2 è un numero primo.
The prime factorization of 12 is 2 x 2 x 3.
La scomposizione in fattori primi di 12 è 2 x 2 x 3.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Refers to a number that is divisible only by 1 and itself, or the process of breaking down a number into its prime factors.
Σημείωση: In mathematics, 'prime' is often used in the context of prime numbers and prime factorization.
primo posto
Παράδειγμα:
She finished in first place, the prime position.
Lei ha finito al primo posto, la posizione primaria.
The prime location for the new store.
La posizione primaria per il nuovo negozio.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Refers to the top or most important position or location.
Σημείωση: Can be used in contexts related to rankings, competitions, or real estate.
migliore
Παράδειγμα:
Prime cuts of meat.
Tagli di carne migliori.
Prime real estate in the city.
Proprietà migliore in città.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Describing something of the highest quality or most desirable.
Σημείωση: Used in contexts where something is considered superior or top-notch.
in primo luogo
Παράδειγμα:
Firstly, let's analyze the data.
In primo luogo, analizziamo i dati.
The safety of the passengers is our prime concern.
La sicurezza dei passeggeri è la nostra principale preoccupazione.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to introduce the first of a series of points or priorities.
Σημείωση: Often used to indicate a primary focus or step in a series of actions.
Συνώνυμα του Prime
optimal
Optimal means the best possible or most favorable.
Παράδειγμα: This is the optimal time to plant the seeds.
Σημείωση: Prime often refers to the best or most important period of time or condition, while optimal specifically emphasizes the best possible choice or outcome.
peak
Peak refers to the highest point or maximum level of something.
Παράδειγμα: Her performance reached its peak during the final act.
Σημείωση: While prime can also indicate the best or most important period, peak focuses more on the highest point or level of something.
ideal
Ideal means the perfect or most suitable in a particular situation.
Παράδειγμα: An ideal solution to the problem would satisfy everyone.
Σημείωση: Prime can convey a sense of being the best or most important, while ideal specifically emphasizes perfection or suitability for a situation.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Prime
Prime time
The most popular or highly coveted time slot for television or radio broadcasts when the largest audience is expected to be watching or listening.
Παράδειγμα: The show will air during prime time at 8 p.m.
Σημείωση: The word 'prime' in 'prime time' refers to the best or most important time for broadcasting, rather than the mathematical sense of being a prime number.
Prime example
An excellent or outstanding example that represents the typical qualities or characteristics of a particular type of person or thing.
Παράδειγμα: She is a prime example of hard work paying off.
Σημείωση: When 'prime' is used in 'prime example,' it emphasizes the exceptional nature of the example, not referring to being a prime number.
Prime minister
The head of the government in many countries, typically the leader of the ruling party and responsible for overseeing the executive branch.
Παράδειγμα: The Prime Minister addressed the nation in a televised speech.
Σημείωση: In this context, 'prime' denotes the chief or principal role of the minister, not related to mathematics.
Prime suspect
The main or leading individual who is believed to be responsible for a crime or wrongdoing.
Παράδειγμα: He is the prime suspect in the robbery case.
Σημείωση: Here, 'prime' signifies the principal or most important suspect, not indicating a prime number.
Prime the pump
To provide initial resources or investments to kick-start or stimulate a process or activity, especially economic growth.
Παράδειγμα: The government plans to prime the pump with additional funding to stimulate the economy.
Σημείωση: In this phrase, 'prime' means to prepare or get something ready for use, not related to being a prime number.
In its prime
Referring to the period when something was at its best or most successful state.
Παράδειγμα: This old building was beautiful in its prime.
Σημείωση: When something is described as being 'in its prime,' it means it was at its peak condition, not associated with being a prime number.
Prime the canvas
To prepare a surface, such as a canvas, by applying a primer or base layer before painting or other artistic work.
Παράδειγμα: Before painting, it's important to prime the canvas with a base coat.
Σημείωση: Here, 'prime' means to prepare or treat the canvas for painting, not related to being a prime number.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Prime
PRIME
Used to describe something of excellent quality or top-notch.
Παράδειγμα: That movie was PRIME!
Σημείωση: The slang term amplifies the positive connotation of 'prime'.
Prime Rib
A high-quality cut of beef from the rib section, known for its tenderness and flavor.
Παράδειγμα: I'm craving some prime rib for dinner.
Σημείωση: Refers specifically to a type of meat, unlike the more general use of 'prime'.
In Prime
The peak period of one's life when they are at their best in terms of ability or achievement.
Παράδειγμα: She's in her prime right now, excelling in her career.
Σημείωση: Directly relates to a stage of life or performance, rather than a general positive descriptor.
Prime - Παραδείγματα
Prime numbers are only divisible by 1 and themselves.
I numeri primi sono divisibili solo per 1 e per se stessi.
The prime minister gave a speech about the state of the economy.
Il primo ministro ha tenuto un discorso sulla situazione dell'economia.
This is a prime example of excellent customer service.
Questo è un esempio eccellente di servizio clienti di prima classe.
Γραμματική του Prime
Prime - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: prime
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): prime
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): primes, prime
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): prime
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): primed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): priming
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): primes
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): prime
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): prime
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
prime περιέχει 1 συλλαβές: prime
Φωνητική μεταγραφή: ˈprīm
prime , ˈprīm (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Prime - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
prime: 800 - 900 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.