Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Angle

ˈæŋɡəl
Πολύ Κοινό
~ 2300
~ 2300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

角度 (かくど), 観点 (かんてん), アングル (あんぐる), 角 (かく), 切り口 (きりくち)

Σημασίες του Angle στα ιαπωνικά

角度 (かくど)

Παράδειγμα:
The angle of the triangle is 60 degrees.
その三角形の角度は60度です。
You need to measure the angle carefully.
その角度を注意深く測る必要があります。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Mathematics, geometry, physics
Σημείωση: Used primarily in technical contexts, such as mathematics or engineering.

観点 (かんてん)

Παράδειγμα:
From my angle, this is the best solution.
私の観点から見ると、これは最良の解決策です。
Let's consider the angle of the argument.
その議論の観点を考えてみましょう。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Discussions, debates, opinions
Σημείωση: Refers to a perspective or viewpoint on a topic.

アングル (あんぐる)

Παράδειγμα:
The photographer chose an interesting angle for the shot.
その写真家は撮影のために興味深いアングルを選びました。
I need to adjust the angle of the camera.
カメラのアングルを調整する必要があります。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Photography, cinematography
Σημείωση: Often borrowed from English, this term is used in creative fields.

角 (かく)

Παράδειγμα:
There is a sharp angle at the corner of the table.
テーブルの角には鋭い角があります。
The building has a unique angle design.
その建物は独特の角のデザインがあります。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Architecture, design
Σημείωση: Refers to angles in physical structures and design elements.

切り口 (きりくち)

Παράδειγμα:
We need to find a new angle to approach this issue.
この問題にアプローチするための新しい切り口を見つける必要があります。
Her article had a fresh angle that caught my attention.
彼女の記事には私の注意を引く新しい切り口がありました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Writing, journalism
Σημείωση: Refers to a unique approach or perspective in writing or reporting.

Συνώνυμα του Angle

corner

A corner is where two sides or edges meet at an angle.
Παράδειγμα: She sat in the corner of the room.
Σημείωση: Corner specifically refers to the meeting point of two sides or edges, whereas angle can refer to the space between two intersecting lines or surfaces.

slope

A slope is an inclined surface or a deviation from the horizontal or vertical.
Παράδειγμα: The roof has a steep slope.
Σημείωση: Slope typically refers to the incline of a surface, while angle is the measurement of the space between intersecting lines or surfaces.

bend

A bend is a curved or angled section in a linear structure.
Παράδειγμα: The road takes a sharp bend to the left.
Σημείωση: Bend implies a more gradual or curved change in direction compared to the sharpness of an angle.

inclination

An inclination is a tendency or preference towards something.
Παράδειγμα: He has a strong inclination towards art.
Σημείωση: Inclination is more about a tendency or preference rather than a geometric measurement like angle.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Angle

Right angle

A right angle is an angle of 90 degrees, forming a perfect L shape.
Παράδειγμα: The corner of the room forms a perfect right angle.
Σημείωση: Focuses specifically on the geometric concept of a 90-degree angle.

Angle for

To strategically position oneself to obtain something desired, like a promotion.
Παράδειγμα: She's been angling for a promotion for months.
Σημείωση: Refers to maneuvering or scheming to achieve a particular goal or outcome.

Angle of approach

The specific way or perspective from which something is presented or approached.
Παράδειγμα: The sales team discussed the best angle of approach for their new product.
Σημείωση: Focuses on the method or strategy used to handle a situation or task.

Angle in

To subtly join or become involved in a discussion or situation.
Παράδειγμα: I need to find a way to angle in on the conversation about the project.
Σημείωση: Implies subtly inserting oneself into a conversation or situation.

Fish for an angle

To constantly seek opportunities or ways to gain an advantage.
Παράδειγμα: He's always fishing for an angle to get ahead in the company.
Σημείωση: Involves actively searching for advantageous opportunities or angles.

Angle it

To adjust the position or direction of something, usually slightly.
Παράδειγμα: Can you angle the camera a bit to the right?
Σημείωση: Involves physically changing the orientation or direction of an object.

Cover all the angles

To consider all possible aspects or viewpoints of a situation.
Παράδειγμα: Before making a decision, it's important to cover all the angles.
Σημείωση: Emphasizes the thorough examination of various perspectives or factors.

Angle of vision

A particular perspective or way of looking at things, often creatively or uniquely.
Παράδειγμα: The artist's unique angle of vision is evident in his paintings.
Σημείωση: Highlights an individual's distinct way of perceiving or interpreting the world.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Angle

Angle

In slang usage, 'angle' often refers to a unique or interesting perspective or approach to something, particularly in photography or storytelling.
Παράδειγμα: Let me show you a cool angle to take the perfect photo of the sunset.
Σημείωση: Although the word 'angle' is used in both formal and slang contexts, the slang usage emphasizes a creative or unconventional viewpoint.

Angle for a raise

To 'angle for a raise' means to strategically position oneself to negotiate or seek a salary increase or promotion.
Παράδειγμα: I heard she's been angling for a raise by taking on extra projects.
Σημείωση: This slang term involves seeking or maneuvering to achieve a specific career or financial goal, different from the general usage of 'angle' as a viewpoint.

Score an angle

To 'score an angle' means to successfully obtain a favorable position or opportunity, often through skillful maneuvering or tactics.
Παράδειγμα: She managed to score an angle to sit next to the CEO at the event.
Σημείωση: This slang term emphasizes achieving a beneficial position or advantage, branching from the idea of 'angle' not just as a viewpoint but as a strategic advantage.

Work an angle

To 'work an angle' means to actively pursue or manipulate a situation to achieve a desired outcome or benefit, often through cunning or strategic methods.
Παράδειγμα: He's always working an angle to get what he wants.
Σημείωση: This slang expression focuses on actively navigating situations to achieve personal goals, diverging from the general usage of 'angle' as simply a perspective.

Cover your angles

'Cover your angles' means to consider and prepare for all possible scenarios or contingencies to protect oneself from risks or uncertainties.
Παράδειγμα: Make sure to cover your angles in the negotiation to ensure you get the best deal.
Σημείωση: This slang term emphasizes thorough preparation and risk management, stemming from the concept of 'angle' as a facet or aspect that needs to be attended to.

Angle for a favor

To 'angle for a favor' means to subtly or strategically seek assistance or help from someone through persuasion or charm.
Παράδειγμα: She always knows how to angle for a favor with a friendly smile.
Σημείωση: In this context, 'angle' is used to suggest a calculated or manipulative approach to soliciting assistance, distinct from its traditional meaning.

Angle - Παραδείγματα

The angle between the two walls is 90 degrees.
She looked at the situation from a different angle.
The carpenter used a special angle to cut the wood.

Γραμματική του Angle

Angle - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: angle
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): angles
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): angle
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): angled
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): angling
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): angles
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): angle
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): angle
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
angle περιέχει 2 συλλαβές: an • gle
Φωνητική μεταγραφή: ˈaŋ-gəl
an gle , ˈaŋ gəl (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Angle - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
angle: ~ 2300 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.