Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Avenue

ˈævəˌn(j)u
Πολύ Κοινό
~ 2200
~ 2200
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

アベニュー (Avenue), 手段 (Method/way), 道 (Path/way)

Σημασίες του Avenue στα ιαπωνικά

アベニュー (Avenue)

Παράδειγμα:
I live on Fifth Avenue.
私はフィフスアベニューに住んでいます。
The parade will march down the main avenue.
パレードはメインアベニューを行進します。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to refer to a wide street in a city, often lined with trees or buildings.
Σημείωση: In Japanese, 'アベニュー' is borrowed from English and is used similarly to indicate a specific type of street, especially in urban areas.

手段 (Method/way)

Παράδειγμα:
We need to find a new avenue for growth.
私たちは成長のための新しい手段を見つける必要があります。
Exploring different avenues can lead to better solutions.
さまざまな手段を探ることで、より良い解決策が見つかるかもしれません。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about strategies, methods, or paths to achieve goals.
Σημείωση: In this context, '手段' can refer to various approaches or methods, and is commonly used in business or academic settings.

道 (Path/way)

Παράδειγμα:
She took a different avenue in her career.
彼女はキャリアにおいて異なる道を選びました。
There are many avenues to explore in this field.
この分野には探求すべき多くの道があります。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used metaphorically to describe choices or routes in life or decision-making.
Σημείωση: The word '道' can mean both 'way' and 'path' and is often used in both literal and figurative contexts.

Συνώνυμα του Avenue

Street

A street is a public road in a city or town, typically with buildings on either side.
Παράδειγμα: She lives on Maple Street.
Σημείωση: While similar to an avenue, a street is usually narrower and may have a different layout or purpose.

Boulevard

A boulevard is a wide street in a city, often lined with trees and divided by a median.
Παράδειγμα: The parade marched down Grand Boulevard.
Σημείωση: Boulevards are typically wider and more grand in appearance compared to avenues.

Lane

A lane is a narrow road or path, often in a rural or residential area.
Παράδειγμα: The house is at the end of a quiet lane.
Σημείωση: Lanes are usually narrower and more secluded than avenues, often with fewer buildings and less traffic.

Road

A road is a thoroughfare, route, or way on land between two places that has been paved or otherwise improved to allow travel by foot or some form of conveyance.
Παράδειγμα: The road winds through the countryside.
Σημείωση: Roads can vary in size and purpose, but they generally refer to any route or path for travel, including avenues.

Drive

A drive is a type of road that leads up to a private house or a small group of houses.
Παράδειγμα: They live on Lakeshore Drive.
Σημείωση: Drives are often private roads or cul-de-sacs leading to residences, while avenues are typically public thoroughfares in urban areas.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Avenue

Middle of the road

This phrase means something that is moderate or not extreme, not taking one side or the other.
Παράδειγμα: His political views are quite middle of the road, appealing to both liberals and conservatives.
Σημείωση: This phrase does not directly involve the word 'avenue'.

On the right track

To be on the right track means to be doing something correctly or making progress towards a goal.
Παράδειγμα: After studying hard, Sarah felt she was on the right track to passing her exams.
Σημείωση: This phrase uses 'track' instead of 'avenue' to convey progress or correctness.

Down the road

This phrase means in the future, at a later time.
Παράδειγμα: We may face challenges now, but I believe things will improve down the road.
Σημείωση: This phrase uses 'road' instead of 'avenue' to refer to the future.

Open up new avenues

To open up new avenues means to create new possibilities or opportunities.
Παράδειγμα: Learning a new language can open up new avenues for job opportunities.
Σημείωση: This phrase directly relates to 'avenue' by emphasizing the idea of exploring new possibilities.

Tight spot

Being in a tight spot means being in a difficult or challenging situation.
Παράδειγμα: I'm in a tight spot financially this month.
Σημείωση: This phrase does not involve the word 'avenue' and focuses on a difficult situation.

Middle ground

The middle ground refers to a compromise or a point of agreement between two extremes.
Παράδειγμα: In negotiations, it's important to find a middle ground that satisfies both parties.
Σημείωση: This phrase uses 'ground' instead of 'avenue' to convey compromise or agreement.

Hit a dead end

To hit a dead end means to reach a point where progress is no longer possible or where there are no more options.
Παράδειγμα: After searching for hours, we hit a dead end and couldn't find the exit.
Σημείωση: This phrase uses 'dead end' instead of 'avenue' to signify a lack of progress or options.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Avenue

The Avenue

This slang term is used to refer to a popular or trendy place where people gather, often used for a specific street or location known for its nightlife or social activities.
Παράδειγμα: We're meeting at The Avenue later today.
Σημείωση: It differs from the original word 'avenue' as it specifically points to a well-known place rather than a thoroughfare or street.

Ave

This is a widely used shortened form of 'avenue', often used when discussing specific street names or addresses informally.
Παράδειγμα: I'll meet you on 5th Ave after work.
Σημείωση: The slang term 'Ave' is an abbreviated version of the original word 'avenue' for convenience in speech.

Avenue Beat

This term is used to describe a music hit or a song that is anticipated to achieve mainstream success or popularity.
Παράδειγμα: That band's new song is going to be an Avenue Beat for sure.
Σημείωση: In this context, 'Avenue Beat' is a metaphorical expression relating 'avenue' to a successful path or route, primarily in the music industry.

The Avenue of Dreams

This phrase is used to describe a path towards achieving one's aspirations, goals, or ambitions, often seen as a metaphorical journey towards success.
Παράδειγμα: Her promotion to manager was the start of her journey down The Avenue of Dreams.
Σημείωση: It extends the concept of 'avenue' from a physical street to a symbolic route towards achieving dreams and ambitions.

The Avi

This slang term is used to refer to a specific coffee shop or café, often popular among a particular group of people or in a community.
Παράδειγμα: I love the coffee at The Avi, it's the best in town.
Σημείωση: Similar to 'The Avenue', 'The Avi' repurposes the original word 'avenue' to point to a specific and well-liked coffee destination.

Avenue Chat

This term refers to engaging in a casual or informal conversation, often centered around sharing thoughts, ideas, or making plans.
Παράδειγμα: Let's have an Avenue Chat about our plans for the weekend.
Σημείωση: It transforms the concept of 'avenue' from a physical space to signify an avenue or platform for communication and exchange of thoughts or plans.

Avenue to Success

This expression highlights the various paths or strategies that can lead to achieving success in a particular endeavor or area of life.
Παράδειγμα: Hard work and determination are the main avenues to success in any field.
Σημείωση: It broadens the meaning of 'avenue' from a street to any possible route or method towards achieving success.

Avenue - Παραδείγματα

The shops on Fifth Avenue are very expensive.
The wedding ceremony took place on the avenue leading to the church.
The trees on the avenue were planted in a straight line.

Γραμματική του Avenue

Avenue - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: avenue
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): avenues
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): avenue
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Avenue περιέχει 3 συλλαβές: av • e • nue
Φωνητική μεταγραφή: ˈa-və-ˌnü
av e nue , ˈa ˌnü (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Avenue - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Avenue: ~ 2200 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.