Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Cake
keɪk
Πολύ Κοινό
~ 2300
~ 2300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
ケーキ (けーき), 焼き菓子 (やきがし), ケーキ部分 (けーきぶぶん), ケーキ型 (けーきがた)
Σημασίες του Cake στα ιαπωνικά
ケーキ (けーき)
Παράδειγμα:
I would like a slice of cake.
ケーキの一切れをください。
She baked a chocolate cake for the party.
彼女はパーティーのためにチョコレートケーキを焼きました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when referring to a dessert made from flour, sugar, and other ingredients, commonly enjoyed at celebrations like birthdays and weddings.
Σημείωση: In Japan, cakes are often decorated elaborately and can be found in various flavors, though sponge cake and shortcake are particularly popular.
焼き菓子 (やきがし)
Παράδειγμα:
She loves making various kinds of baked goods, including cake.
彼女はケーキを含む様々な焼き菓子を作るのが好きです。
Baked goods such as cake and cookies are perfect for tea time.
ケーキやクッキーのような焼き菓子はティータイムにぴったりです。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Refers to a broader category of baked items, including cakes, cookies, and pastries.
Σημείωση: While 'ケーキ' specifically refers to cakes, '焼き菓子' encompasses all baked treats.
ケーキ部分 (けーきぶぶん)
Παράδειγμα:
The cake part of the dessert was delicious.
デザートのケーキ部分は美味しかったです。
He only ate the cake part and left the icing.
彼はケーキ部分だけを食べて、アイシングを残しました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when distinguishing between the cake itself and other components, such as icing or frosting.
Σημείωση: This term is useful when discussing desserts that have multiple layers or components.
ケーキ型 (けーきがた)
Παράδειγμα:
I need a cake mold for baking.
焼くためにケーキ型が必要です。
She bought a new cake pan for her baking hobby.
彼女は焼き菓子の趣味のために新しいケーキ型を買いました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Refers to the mold or pan used to shape the cake while baking.
Σημείωση: Different types of cake molds can be used to create various shapes and sizes of cakes.
Συνώνυμα του Cake
pastry
A pastry is a sweet or savory baked dish made of dough containing fat.
Παράδειγμα: She baked a delicious pastry for the party.
Σημείωση: Pastry is a broader term that encompasses various baked goods, including cakes.
dessert
Dessert refers to a sweet dish served at the end of a meal.
Παράδειγμα: The restaurant offers a wide selection of desserts, including cakes.
Σημείωση: Dessert is a more general term that includes various sweet dishes, not just cakes.
torte
A torte is a rich, multilayered cake filled with creams, fruits, or nuts.
Παράδειγμα: The bakery specializes in making traditional European tortes.
Σημείωση: Torte typically refers to a specific type of cake that is denser and richer than a regular cake.
gateau
Gateau is a French term for a rich, elaborate cake often layered with cream or fruit.
Παράδειγμα: The French patisserie offers a variety of gateaux for special occasions.
Σημείωση: Gateau is a more sophisticated and elaborate type of cake compared to a regular cake.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Cake
Piece of cake
This idiom means that something is very easy to do or accomplish.
Παράδειγμα: Don't worry, the exam will be a piece of cake for you.
Σημείωση: The phrase 'piece of cake' uses 'cake' metaphorically to refer to something being easy, not literally about a cake itself.
The icing on the cake
This phrase refers to something that makes a good situation even better.
Παράδειγμα: Winning the competition was great, but getting a scholarship was the icing on the cake.
Σημείωση: The phrase 'icing on the cake' is about adding something extra to enhance a situation, not about the actual icing on a cake.
Take the cake
To 'take the cake' means to be the most surprising or outrageous in a given situation.
Παράδειγμα: Her outrageous behavior really takes the cake!
Σημείωση: This idiom uses 'cake' in a figurative sense to express extreme behavior, not in a literal cake-related context.
Cakewalk
A 'cakewalk' is something that is very easy to do, similar to a 'piece of cake.'
Παράδειγμα: The final exam was a cakewalk compared to the midterm.
Σημείωση: The term 'cakewalk' is rooted in the 19th-century dance contests where a cake was awarded to the winner, signifying an easy victory.
Let them eat cake
This phrase is used to show a lack of understanding or empathy for others' hardships or needs.
Παράδειγμα: When the boss refused to give us a break, we felt like she was saying, 'Let them eat cake.'
Σημείωση: Originally attributed to Marie Antoinette, it is a historical phrase that has come to represent indifference or insensitivity to the struggles of others.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Cake
Piece of the cake
A variation of the common saying 'piece of cake,' implying that something is very easy or manageable.
Παράδειγμα: I'm going to make this project a piece of the cake with my team's help.
Σημείωση: An alteration of the original phrase 'piece of cake' by substituting 'the' with 'of', creating a slightly different but still recognizable expression.
Cakehole
Used informally to refer to someone's mouth in a somewhat derogatory or playful manner.
Παράδειγμα: Shut your cakehole and listen to what I have to say!
Σημείωση: A slang term that humorously equates the mouth to a 'hole' that consumes or speaks, adding a touch of humor or mild insult to the word 'mouth'.
Cakey
Describing a texture that is more similar to cake than desired, often used in reference to baked goods.
Παράδειγμα: I prefer my brownies moist and fudgy, not dry and cakey.
Σημείωση: Unlike the desirable moist and fudgy texture, 'cakey' implies a drier and more crumbly consistency that is reminiscent of cake, which may not be ideal in certain baked goods.
Cake day
A playful way to refer to someone's birthday, highlighting the tradition of celebrating with a cake.
Παράδειγμα: Happy cake day! How old are you turning today?
Σημείωση: Replaces the word 'birthday' with 'cake day', emphasizing the association with the customary birthday cake, adding a lighthearted and jovial tone to the celebration.
Cake face
Used to mock or criticize someone who wears excessive amounts of makeup, resulting in a heavily layered appearance.
Παράδειγμα: She's always wearing so much makeup, she looks like a cake face.
Σημείωση: Derogatory slang that compares an individual's thickly applied makeup to the layers of frosting on a cake, implying a lack of subtlety or natural beauty in their appearance.
Cake - Παραδείγματα
The cake was delicious.
She baked a beautiful cake for her friend's birthday.
I love to eat cake with a cup of tea.
Γραμματική του Cake
Cake - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: cake
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): cakes, cake
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): cake
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): caked
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): caking
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): cakes
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): cake
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): cake
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
cake περιέχει 1 συλλαβές: cake
Φωνητική μεταγραφή: ˈkāk
cake , ˈkāk (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Cake - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
cake: ~ 2300 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.