Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Clause

klɔz
Πολύ Κοινό
~ 2100
~ 2100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

条項 (じょうこう), 節 (せつ), 条件 (じょうけん), 文の一部 (ぶんのいちぶ)

Σημασίες του Clause στα ιαπωνικά

条項 (じょうこう)

Παράδειγμα:
The contract includes a clause about termination.
契約には解約に関する条項が含まれています。
Please review the clauses in the agreement.
合意書の条項を確認してください。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Legal and business contexts, such as contracts and agreements.
Σημείωση: This meaning refers to a specific provision or section within a legal document.

節 (せつ)

Παράδειγμα:
In the sentence, the independent clause is clearly defined.
その文では、独立節が明確に定義されています。
An adverbial clause modifies the verb in a sentence.
副詞節は文中の動詞を修飾します。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Grammar and linguistics contexts, particularly in the study of sentence structure.
Σημείωση: This meaning is used when discussing components of sentences in grammar.

条件 (じょうけん)

Παράδειγμα:
The clause states the conditions for participation.
その条項は参加の条件を明記しています。
He agreed to the clause regarding payment terms.
彼は支払い条件に関する条項に同意しました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Legal and contractual discussions where specific conditions are set.
Σημείωση: This usage emphasizes the conditional aspect of a clause within agreements.

文の一部 (ぶんのいちぶ)

Παράδειγμα:
A clause can be a complete thought in a sentence.
節は文の中で完全な考えを表すことができます。
The clause can stand alone as a sentence.
その節は文として独立して存在できます。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: General discussions about language and writing.
Σημείωση: This meaning is less formal and may be used in educational settings.

Συνώνυμα του Clause

sentence

A sentence is a group of words that expresses a complete thought and contains a subject and a predicate.
Παράδειγμα: The main clause in the sentence is independent and can stand alone.
Σημείωση: A clause is a part of a sentence that contains a subject and a predicate, while a sentence is a complete thought on its own.

phrase

A phrase is a group of words that functions as a single unit in a sentence but does not contain a subject and a predicate.
Παράδειγμα: The noun phrase in the clause describes the subject of the sentence.
Σημείωση: A phrase is a smaller linguistic unit compared to a clause, as it does not contain a subject and predicate to form a complete thought.

proposition

A proposition is a statement or assertion that can be true or false.
Παράδειγμα: The main proposition in the clause is the assertion that the sky is blue.
Σημείωση: A proposition is a broader term that can encompass various types of statements, while a clause is a specific grammatical unit within a sentence.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Clause

Subordinate clause

A subordinate clause is a clause that cannot stand alone as a complete sentence and must be attached to an independent clause. It often begins with subordinating conjunctions like 'after', 'because', 'although', etc.
Παράδειγμα: After she finished her homework, she went to bed.
Σημείωση: A subordinate clause is a specific type of clause that depends on an independent clause for meaning and cannot function independently.

Independent clause

An independent clause is a clause that can stand alone as a complete sentence and expresses a complete thought.
Παράδειγμα: She went to bed.
Σημείωση: An independent clause is a complete sentence on its own, unlike a subordinate clause which needs to be combined with an independent clause.

Relative clause

A relative clause provides more information about a noun in the sentence and begins with relative pronouns like 'who', 'which', 'that', etc.
Παράδειγμα: The book that you lent me is really interesting.
Σημείωση: A relative clause is used to give more details about a noun, whereas a clause in general is a grammatical unit that contains a subject and a verb.

Main clause

A main clause is an independent clause that can stand alone as a sentence and provides the main idea of a sentence.
Παράδειγμα: She went to bed after she finished her homework.
Σημείωση: A main clause is synonymous with an independent clause, emphasizing that it is the primary part of a sentence where the main idea is expressed.

Dependent clause

A dependent clause is a clause that does not express a complete thought and cannot stand alone as a sentence. It relies on an independent clause to complete its meaning.
Παράδειγμα: Because she finished her homework
Σημείωση: A dependent clause is another term for a subordinate clause, highlighting its reliance on an independent clause for completeness.

Noun clause

A noun clause functions as a noun in a sentence and can be used as the subject, object, or complement.
Παράδειγμα: I know what you did last summer.
Σημείωση: A noun clause is a specific type of clause that acts as a noun in a sentence, serving various grammatical functions like a regular noun.

Adjective clause

An adjective clause modifies a noun or pronoun in a sentence and provides additional information about it.
Παράδειγμα: The car that is parked outside is mine.
Σημείωση: An adjective clause is a type of clause that functions as an adjective, describing or giving more information about a noun, unlike a clause in general which is a broader grammatical concept.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Clause

In a pickle

This slang term means being in a difficult situation or facing a dilemma.
Παράδειγμα: I'm in a pickle because I promised to be in two places at once tomorrow.
Σημείωση: This term does not directly refer to a clause in grammar but conveys a similar sense of being trapped or constrained.

Catch-22

A catch-22 refers to a situation in which contradictory rules or conditions make a desired outcome impossible.
Παράδειγμα: I need experience to get a job, but I need a job to gain experience. It's a real catch-22.
Σημείωση: Although it does not relate directly to a grammatical clause, the term reflects a type of logical paradox that can be analogous to a complex sentence structure.

Off the hook

To be off the hook means to be free from blame, responsibility, or obligation.
Παράδειγμα: Don't worry, I'll take care of it. You're off the hook this time.
Σημείωση: This term is metaphorical and does not directly involve a clause as in grammar. It signifies being excused from a situation or duty.

Up in the air

Something that is up in the air is unresolved, undecided, or uncertain.
Παράδειγμα: The meeting time is still up in the air, so we're not sure when it will be.
Σημείωση: While it doesn't directly relate to a grammatical clause, this slang term suggests a lack of clarity or definitiveness, similar to an incomplete sentence in language.

Bottom line

The bottom line refers to the most important or essential point of a situation, argument, or discussion.
Παράδειγμα: The bottom line is, we need to increase sales to stay in business.
Σημείωση: This term is idiomatic and figurative, focusing on the key idea rather than a specific grammatical clause.

Clause - Παραδείγματα

The contract includes a clause about confidentiality.
She added a subordinate clause to her sentence.
The agreement is subject to certain conditions and clauses.

Γραμματική του Clause

Clause - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: clause
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): clauses
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): clause
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
clause περιέχει 1 συλλαβές: clause
Φωνητική μεταγραφή: ˈklȯz
clause , ˈklȯz (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Clause - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
clause: ~ 2100 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.