Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Complete
kəmˈplit
Πολύ Κοινό
1000 - 1100
1000 - 1100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
完全な (かんぜん な), 完了する (かんりょう する), 全ての (すべての), 完璧な (かんぺき な)
Σημασίες του Complete στα ιαπωνικά
完全な (かんぜん な)
Παράδειγμα:
The project is now complete.
プロジェクトは今、完全です。
He has a complete understanding of the topic.
彼はそのトピックについて完全な理解を持っています。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in academic, professional, or serious discussions.
Σημείωση: This meaning emphasizes perfection or wholeness.
完了する (かんりょう する)
Παράδειγμα:
Please complete the form.
フォームを完了してください。
They completed the assignment on time.
彼らは期限内に課題を完了しました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in instructions, tasks, or assignments.
Σημείωση: This form emphasizes the action of finishing something.
全ての (すべての)
Παράδειγμα:
He read the complete book in one day.
彼は一日でその全ての本を読みました。
She has complete faith in her team.
彼女はチームに対して全ての信頼を持っています。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to express totality or entirety.
Σημείωση: This meaning can be used in both casual and formal settings.
完璧な (かんぺき な)
Παράδειγμα:
Her performance was complete perfection.
彼女のパフォーマンスは完璧でした。
He has a complete set of tools.
彼は完璧な工具セットを持っています。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used when describing something that is flawless or ideal.
Σημείωση: This is often used in contexts where excellence is emphasized.
Συνώνυμα του Complete
finished
Finished means completed or concluded, indicating that something has been brought to an end.
Παράδειγμα: The project is finished and ready for submission.
Σημείωση: Finished often implies that all tasks have been accomplished, while complete can also refer to something that is whole or entire.
concluded
Concluded means to come to an end or finish, suggesting that a process or event has reached its final stage.
Παράδειγμα: The investigation concluded with no evidence of wrongdoing.
Σημείωση: Concluded is more specific to the ending of a process or event, while complete can refer to something that is whole or finished.
fulfilled
Fulfilled means to satisfy or meet a desire, expectation, or need, often resulting in a sense of accomplishment.
Παράδειγμα: She felt fulfilled after completing her long-term goal.
Σημείωση: Fulfilled emphasizes the satisfaction or emotional fulfillment that comes from completing something, while complete focuses on the state of being finished.
accomplished
Accomplished means to successfully achieve or complete a task or goal, often with a sense of skill or expertise.
Παράδειγμα: He felt accomplished after winning the competition.
Σημείωση: Accomplished highlights the successful achievement of a goal or task, while complete can refer to something that is finished or whole.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Complete
Complete opposite
It refers to something that is entirely different or opposite in nature.
Παράδειγμα: She is the complete opposite of her sister, who is very outgoing.
Σημείωση: The emphasis here is on being completely opposite rather than just different.
Complete a task
To finish or accomplish a specific task or assignment.
Παράδειγμα: I need to complete this report by the end of the day.
Σημείωση: It focuses on finishing a particular task rather than just doing it partially.
Complete control
Having total authority or power to make decisions and manage a situation.
Παράδειγμα: The manager has complete control over the budget for the project.
Σημείωση: It signifies having full authority as opposed to partial control.
Complete stranger
Someone who is entirely unknown or unfamiliar to you.
Παράδειγμα: I was lost in the city and had to ask a complete stranger for directions.
Σημείωση: It emphasizes the unfamiliarity of the person rather than just being unknown.
Complete chaos
A situation of total confusion, disorder, or havoc.
Παράδειγμα: The party ended in complete chaos with people running everywhere.
Σημείωση: It highlights the extreme disorder or confusion rather than just a lack of order.
Complete makeover
A significant change in appearance or style.
Παράδειγμα: After losing weight, she got a complete makeover and looked completely different.
Σημείωση: It denotes a thorough change in appearance rather than minor adjustments.
Complete silence
Total absence of sound or noise.
Παράδειγμα: The library was filled with complete silence as everyone was studying.
Σημείωση: It emphasizes the absence of any sound, indicating a deep level of quietness.
Complete agreement
Being in full accord or harmony regarding a decision or opinion.
Παράδειγμα: After the negotiation, both parties reached a complete agreement on the terms.
Σημείωση: It signifies being fully aligned in agreement rather than just partially in agreement.
Complete package
Something that includes everything needed or desired for a particular purpose.
Παράδειγμα: The new smartphone offers a complete package with its advanced features and accessories.
Σημείωση: It emphasizes the inclusiveness of all necessary elements rather than just having some of them.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Complete
Completely
Used to emphasize that something is done to the fullest extent or without exception.
Παράδειγμα: I completely forgot to call you back.
Σημείωση: Slang term emphasizing the thoroughness or intensity of an action.
Completist
A person who is obsessed with obtaining or experiencing every item or detail within a category.
Παράδειγμα: He's a completist when it comes to collecting vinyl records.
Σημείωση: Slang term referring to someone who seeks to acquire or achieve everything within a particular domain.
Comps
Short for comprehensive exams, usually referring to a set of exams that covers a wide range of material.
Παράδειγμα: I need to study for my comp exams next week.
Σημείωση: Slang term used informally to refer to comprehensive exams in academic contexts.
C-Mplow
A playful or informal way to say 'complete' or 'finish quickly'.
Παράδειγμα: Let's c-mplow through these reports and get them done.
Σημείωση: Informal slang term combining 'complete' and 'plow' to suggest rapid completion of a task.
Compsies
A playful way to say 'equal shares' or 'equal rights'.
Παράδειγμα: You got the last cookie? Oh, compsies!
Σημείωση: Informal slang term used to claim an equal share or right to something in a lighthearted manner.
Comped out
To feel excessively full from eating or consuming too much.
Παράδειγμα: I'm comped out after that huge meal.
Σημείωση: Slang term indicating a feeling of fullness or satiation, often from overindulgence.
Compesh
Short for 'complete' or 'ready', often used in informal contexts.
Παράδειγμα: Are we compesh for the party tonight?
Σημείωση: Informal slang term used to inquire about readiness or preparation for a specific event or activity.
Complete - Παραδείγματα
The project is complete.
She has a complete set of tools.
The puzzle is finally finished and complete.
Γραμματική του Complete
Complete - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: complete
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): completed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): completing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): completes
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): complete
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): complete
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
complete περιέχει 2 συλλαβές: com • plete
Φωνητική μεταγραφή: kəm-ˈplēt
com plete , kəm ˈplēt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Complete - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
complete: 1000 - 1100 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.