Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Constitution
ˌkɑnstəˈt(j)uʃ(ə)n
Πολύ Κοινό
~ 2200
~ 2200
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
憲法 (けんぽう), 体質 (たいしつ), 構成 (こうせい), 設立 (せつりつ)
Σημασίες του Constitution στα ιαπωνικά
憲法 (けんぽう)
Παράδειγμα:
The constitution of Japan was established in 1947.
日本の憲法は1947年に制定されました。
Every country has its own constitution.
すべての国には独自の憲法があります。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Legal, Political discussions
Σημείωση: Used primarily in legal and governmental contexts to refer to the fundamental laws of a state.
体質 (たいしつ)
Παράδειγμα:
His constitution is very strong, allowing him to recover quickly from illness.
彼の体質はとても強く、病気からすぐに回復できます。
People with a delicate constitution may need to take extra care during winter.
体質が繊細な人は冬に特に注意が必要です。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Health, Physical discussions
Σημείωση: Refers to a person's physical condition or health, often used in conversations about fitness or wellness.
構成 (こうせい)
Παράδειγμα:
The constitution of the committee includes various members from different backgrounds.
その委員会の構成は、さまざまなバックグラウンドを持つメンバーで成り立っています。
The constitution of the project was carefully planned before execution.
プロジェクトの構成は実行前に慎重に計画されました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Organizational, Project discussions
Σημείωση: Used in contexts relating to the arrangement or structure of a group, organization, or system.
設立 (せつりつ)
Παράδειγμα:
The constitution of the new organization was finalized last month.
新しい組織の設立は先月完了しました。
The constitution of the charity was drawn up by legal experts.
その慈善団体の設立は法律の専門家によって作成されました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Legal, Organizational creation
Σημείωση: Refers to the establishment or founding of an organization, often used in legal documents.
Συνώνυμα του Constitution
charter
A charter is a formal document that outlines the rights, privileges, and obligations of an organization or group.
Παράδειγμα: The company's charter outlines the rights and responsibilities of its members.
Σημείωση: While a constitution often refers to the fundamental principles and laws of a country, a charter is more specific to an organization or group.
framework
A framework is a basic structure that provides support and shape for something.
Παράδειγμα: The framework of the new educational policy needs to be carefully designed.
Σημείωση: A constitution is a set of fundamental principles or established precedents according to which a state or other organization is governed, while a framework is more about providing structure and guidance.
code
A code is a system of principles or rules that govern conduct or behavior in a particular context.
Παράδειγμα: The ethical code of conduct for lawyers is strictly enforced.
Σημείωση: A constitution typically refers to a set of fundamental principles or laws governing a state or organization, while a code is more focused on specific rules or guidelines.
system
A system is a set of connected things or parts forming a complex whole, in particular, a set of principles or procedures according to which something is done.
Παράδειγμα: The legal system in the country is based on the constitution.
Σημείωση: While a constitution is a specific set of fundamental principles or laws, a system can refer to a broader set of interconnected elements or procedures.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Constitution
Constitutional Law
Constitutional law refers to the body of law that deals with the interpretation and implementation of a country's constitution.
Παράδειγμα: Studying constitutional law helps understand the principles underlying a country's legal system.
Σημείωση: Focuses on the legal aspects and application of the constitution.
Constitutional Rights
Constitutional rights are the rights guaranteed by a constitution, often related to individual freedoms and protections.
Παράδειγμα: Every citizen is entitled to their constitutional rights, including freedom of speech and the right to a fair trial.
Σημείωση: Specific rights granted and protected by the constitution.
Constitutional Amendment
A constitutional amendment is a formal change or addition to the text of a constitution.
Παράδειγμα: The process of proposing a constitutional amendment involves multiple steps and approvals.
Σημείωση: Involves altering the written content of the constitution.
Constitutional Crisis
A constitutional crisis occurs when there is a breakdown in the application or interpretation of a constitution, leading to a significant political problem.
Παράδειγμα: The country faced a constitutional crisis when the government and judiciary clashed over their powers.
Σημείωση: Indicates a serious challenge to the functioning of the constitution.
Constitutional Monarchy
A constitutional monarchy is a form of government in which a monarch acts as head of state within the parameters of a constitution.
Παράδειγμα: The United Kingdom is known for its constitutional monarchy, where the monarch's powers are limited by the constitution.
Σημείωση: Combines traditional monarchy with constitutional limitations.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Constitution
Constitution
Used to describe someone's physical or mental resilience and ability to endure hardship or challenges.
Παράδειγμα: I can't believe she ate the whole birthday cake! She's got a constitution of steel.
Σημείωση: In this slang meaning, 'constitution' refers to personal resilience rather than a formal document setting out the principles, laws, and rights of a country.
Constitutional
Refers to a walk or exercise taken for the purpose of one's health or well-being.
Παράδειγμα: I'm feeling a bit off today. I need to go for a walk to get my constitutional.
Σημείωση: In this slang usage, 'constitutional' is associated with physical activity, unlike its legal or political context.
Constitutionally
Describes a person's inherent or natural disposition or characteristic.
Παράδειγμα: I am constitutionally unable to wake up early. I'm just not a morning person.
Σημείωση: In this context, 'constitutionally' pertains to an individual's nature or inherent traits, not to legal or governmental structures.
Constituents
Elements or components that make up a particular system or group.
Παράδειγμα: The team's constituents, like teamwork and perseverance, are what lead to success.
Σημείωση: This slang term refers to fundamental elements rather than the groups of people represented by an elected official.
Constituted
Established or formed by certain principles, factors, or characteristics.
Παράδειγμα: Their friendship is officially constituted by a mutual love of adventure.
Σημείωση: In informal usage, 'constituted' reflects the idea of being made up or defined by specific qualities rather than formally established.
Constitution - Παραδείγματα
The constitution of the United States is the oldest written national constitution still in use.
The new constitution was approved by a majority vote in parliament.
The constitution of Hungary defines the basic structure and operation of the country's government.
Γραμματική του Constitution
Constitution - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: constitution
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): constitutions, constitution
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): constitution
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
constitution περιέχει 4 συλλαβές: con • sti • tu • tion
Φωνητική μεταγραφή: ˌkän(t)-stə-ˈtü-shən
con sti tu tion , ˌkän(t) stə ˈtü shən (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Constitution - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
constitution: ~ 2200 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.