Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Ice

aɪs
Πολύ Κοινό
~ 2200
~ 2200
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

氷 (こおり, koori), アイス (あいす, aisu), 氷山 (ひょうざん, hyouzan), 氷室 (ひむろ, himuro)

Σημασίες του Ice στα ιαπωνικά

氷 (こおり, koori)

Παράδειγμα:
Can I have some ice in my drink?
私の飲み物に氷を入れてもらえますか?
The lake was frozen solid with ice.
湖は氷で完全に凍っていました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversation, especially when talking about drinks or winter conditions.
Σημείωση: 氷 (こおり) refers specifically to frozen water and is commonly used in both cooking and casual settings.

アイス (あいす, aisu)

Παράδειγμα:
I love eating ice cream on hot days.
暑い日にアイスクリームを食べるのが大好きです。
Let's buy some ice pops for the kids.
子供たちのためにアイスキャンディーを買いましょう。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used when referring to frozen desserts like ice cream or ice pops.
Σημείωση: The word アイス (aisu) is a loanword from English and is used predominantly in casual contexts.

氷山 (ひょうざん, hyouzan)

Παράδειγμα:
The Titanic sank after hitting an iceberg.
タイタニック号は氷山に衝突して沈みました。
Icebergs are massive floating ice formations.
氷山は巨大な浮遊する氷の構造物です。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in scientific or formal discussions about geography and marine life.
Σημείωση: 氷山 (ひょうざん) specifically refers to large masses of floating ice found in the ocean.

氷室 (ひむろ, himuro)

Παράδειγμα:
In ancient times, people used ice houses to store ice.
古代には、人々は氷室を使って氷を保存していました。
The ice house was built to keep food cool.
氷室は食べ物を冷たく保つために建てられました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in historical and cultural discussions, often related to traditional Japanese practices.
Σημείωση: 氷室 (ひむろ) refers to a storage structure for ice, commonly used before modern refrigeration.

Συνώνυμα του Ice

frost

Frost refers to a thin layer of ice crystals that forms on surfaces when the temperature is below freezing.
Παράδειγμα: The grass was covered in a layer of frost.
Σημείωση: Frost specifically describes the thin layer of ice crystals, whereas 'ice' can refer to frozen water in various forms.

frozen water

Frozen water is ice in its solid state, typically used to chill or preserve items.
Παράδειγμα: She placed the drinks in the cooler to keep them cold with frozen water.
Σημείωση: Frozen water is a more specific term for ice in its solid form, emphasizing its state as solid water.

glacial

Glacial refers to ice formed by the gradual accumulation and compaction of snow over long periods of time.
Παράδειγμα: The climbers encountered treacherous glacial terrain on their expedition.
Σημείωση: Glacial specifically relates to ice formed through geological processes over time, often found in large masses like glaciers.

frozen

Frozen describes a state where a liquid substance, such as water, has solidified into ice due to low temperatures.
Παράδειγμα: The pond was completely frozen over in the winter.
Σημείωση: Frozen is a general term for the solidification of liquids into ice, while 'ice' can refer to various forms of frozen water.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Ice

Break the ice

To break the ice means to initiate conversation or overcome initial shyness or awkwardness in a social situation.
Παράδειγμα: I told a joke to break the ice at the meeting.
Σημείωση:

On thin ice

Being on thin ice means being in a risky or precarious situation where one wrong move could have serious consequences.
Παράδειγμα: He's on thin ice with the boss after missing the deadline.
Σημείωση: The phrase 'on thin ice' is metaphorical and does not directly refer to physical ice.

Tip of the iceberg

Refers to a small part or aspect of a larger problem or issue that is not immediately apparent.
Παράδειγμα: The financial issues we see are just the tip of the iceberg; there are deeper problems.
Σημείωση: The phrase 'tip of the iceberg' uses 'iceberg' metaphorically to represent a hidden or larger problem.

Skate on thin ice

Similar to 'on thin ice', it means being in a precarious situation or taking a risk.
Παράδειγμα: She knows she's skating on thin ice with her repeated tardiness.
Σημείωση: The addition of 'skate' emphasizes the idea of taking risks or pushing boundaries.

Cold as ice

Describes someone as emotionally distant, unfriendly, or unfeeling.
Παράδειγμα: Her response was as cold as ice when he asked for help.
Σημείωση: The phrase 'cold as ice' uses 'ice' to convey a lack of warmth or emotion in a person's demeanor.

Cut no ice

To have no influence or effect on someone or something.
Παράδειγμα: His excuses cut no ice with the teacher; he still failed the exam.
Σημείωση: The phrase 'cut no ice' implies that the excuse or reasoning is ineffective or unconvincing.

Skating on thin ice

Similar to 'on thin ice', it means being in a risky situation or close to facing consequences.
Παράδειγμα: He's been skating on thin ice at work with his repeated mistakes.
Σημείωση: It emphasizes the idea of being in a dangerous or precarious position, similar to 'on thin ice'.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Ice

Chill out

To relax or calm down.
Παράδειγμα: Hey, just chill out! There's no need to stress.
Σημείωση: While 'ice' can refer to frozen water, 'chill out' is a slang term used to encourage someone to calm down or relax.

Ice-cold

Extremely cold.
Παράδειγμα: The drink was served ice-cold, just the way I like it.
Σημείωση: While 'ice' generally refers to frozen water, 'ice-cold' emphasizes that something is very cold, often to a refreshing degree.

Icy stare

A cold, unfriendly, or disapproving look.
Παράδειγμα: She gave him an icy stare after he interrupted her.
Σημείωση: While 'ice' can mean frozen water, 'icy stare' refers to a particular type of intense and cold glare.

Brain freeze

A sudden headache caused by consuming very cold food or drinks quickly.
Παράδειγμα: Ouch! I just got a brain freeze from eating the ice cream too fast.
Σημείωση: While 'ice' is a general term for frozen water, 'brain freeze' refers specifically to the sharp, temporary headache that can occur after consuming something cold too quickly.

Ice queen

A woman who is perceived as cold, aloof, or emotionless.
Παράδειγμα: She's always so put-together and distant, like an ice queen.
Σημείωση: While 'ice' typically refers to frozen water, 'ice queen' is a slang term used to describe a person, usually a woman, who appears cold or detached in demeanor.

Ice breaker

An activity or statement designed to initiate conversation or interaction in a social setting.
Παράδειγμα: Let's play a game as an ice breaker to help everyone get to know each other.
Σημείωση: While 'ice' refers to frozen water, 'ice breaker' is a term often used for an activity or conversation starter meant to help people overcome initial social awkwardness or silence.

Iced coffee

Coffee served over ice.
Παράδειγμα: I prefer to start my mornings with an iced coffee, even in the winter.
Σημείωση: While 'ice' usually refers to frozen water, 'iced coffee' specifically refers to coffee that has been chilled by being poured over ice.

Ice - Παραδείγματα

The lake is covered in ice.
Can you please put some ice in my drink?
The polar bear is walking on the ice field.

Γραμματική του Ice

Ice - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: ice
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): ices, ice
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): ice
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): iced
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): icing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): ices
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): ice
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): ice
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
ice περιέχει 1 συλλαβές: ice
Φωνητική μεταγραφή: ˈīs
ice , ˈīs (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Ice - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
ice: ~ 2200 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.