Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Continue

kənˈtɪnju
Εξαιρετικά Κοινό
300 - 400
300 - 400
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

続ける (つづける), 持続する (じぞくする), 継続する (けいぞくする), 進む (すすむ), 再開する (さいかいする)

Σημασίες του Continue στα ιαπωνικά

続ける (つづける)

Παράδειγμα:
Please continue your story.
あなたの話を続けてください。
They decided to continue working despite the challenges.
彼らは挑戦にもかかわらず、働き続けることに決めました。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in both casual conversations and formal writings or speeches.
Σημείωση: This is the most common translation of 'continue' in Japanese, often used in various contexts, including personal conversations, work, and storytelling.

持続する (じぞくする)

Παράδειγμα:
The pain may continue for several days.
痛みは数日間持続するかもしれません。
We need to find a way to continue this progress.
この進展を持続する方法を見つける必要があります。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Typically used in more formal or technical contexts, such as discussions about processes or conditions.
Σημείωση: This term emphasizes the idea of persistence or duration rather than simply resuming an action.

継続する (けいぞくする)

Παράδειγμα:
We will continue this project next month.
私たちは来月このプロジェクトを継続します。
He plans to continue his education abroad.
彼は海外で教育を継続する予定です。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in contexts related to projects, studies, or ongoing activities.
Σημείωση: This term is often used in more formal situations, such as academic or project-related discussions.

進む (すすむ)

Παράδειγμα:
Let's continue on this path.
この道を進みましょう。
The meeting will continue until 5 PM.
会議は午後5時まで進みます。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Commonly used in everyday conversations, indicating the act of moving forward.
Σημείωση: This term can imply both physical and metaphorical progress and is less formal than the other terms.

再開する (さいかいする)

Παράδειγμα:
We will continue the meeting after the break.
休憩の後に会議を再開します。
The show will continue next week.
そのショーは来週再開します。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used when referring to resuming something that was paused or interrupted.
Σημείωση: This term is specific to situations where something has been stopped and is now being restarted.

Συνώνυμα του Continue

proceed

To continue with an action or process.
Παράδειγμα: We will proceed with the project as planned.
Σημείωση:

persist

To continue firmly or obstinately in an opinion or a course of action.
Παράδειγμα: Despite the challenges, she persisted in her efforts to learn the language.
Σημείωση: Emphasizes a determined continuation despite difficulties.

sustain

To support, uphold, or endure something over time.
Παράδειγμα: We need to sustain our efforts to achieve our goals.
Σημείωση: Emphasizes the idea of maintaining or upholding something.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Continue

keep going

To continue doing something without stopping.
Παράδειγμα: Even though the task is challenging, we need to keep going until it's completed.
Σημείωση: This phrase emphasizes the persistence and determination to continue despite difficulties.

carry on

To continue with an activity or task.
Παράδειγμα: Let's carry on with the meeting agenda.
Σημείωση: This phrase is commonly used in British English and is interchangeable with 'continue.'

press on

To continue making progress or moving forward.
Παράδειγμα: Despite the setbacks, we must press on and not give up.
Σημείωση: This phrase implies determination and perseverance in moving forward despite challenges.

proceed with

To continue or move forward with a course of action.
Παράδειγμα: We will proceed with the plan as scheduled.
Σημείωση: This phrase is often used in formal contexts to indicate the continuation of a planned action.

keep on

To continue doing something without stopping.
Παράδειγμα: Don't give up now, keep on trying until you succeed.
Σημείωση: This phrase is more informal and can imply a sense of persistence or repetition.

go on

To continue or proceed, especially in a situation where there are obstacles or challenges.
Παράδειγμα: The show must go on despite the technical difficulties.
Σημείωση: This phrase is often used in the context of performances or events to indicate that they will continue despite difficulties.

move forward

To continue progressing or advancing, especially after a setback.
Παράδειγμα: Let's put the past behind us and focus on moving forward.
Σημείωση: This phrase implies a sense of progress or advancement, often used in a motivational context.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Continue

keep on truckin'

This slang term encourages persistence and resilience in the face of challenges.
Παράδειγμα: After facing several setbacks, she decided to keep on truckin' and not give up on her entrepreneurial dreams.
Σημείωση: The term adds a sense of informal positivity and determination compared to the more formal 'continue'.

stay the course

This phrase emphasizes the importance of sticking with a plan or path without deviating.
Παράδειγμα: Despite the difficulties, it's essential to stay the course and not veer off track from your goals.
Σημείωση: It conveys a sense of steady perseverance and commitment, unlike the generic term 'continue'.

soldier on

To soldier on means to keep going despite difficulties or challenges.
Παράδειγμα: Even in the face of adversity, he managed to soldier on and complete the project on time.
Σημείωση: The term emphasizes the idea of perseverance in difficult circumstances, akin to a soldier facing obstacles.

push through

This phrase suggests overcoming obstacles or difficulties by making a concerted effort.
Παράδειγμα: When times get tough, it's important to push through and keep working towards your goals.
Σημείωση: It implies a sense of determination and effort to overcome barriers, going beyond just 'continuing'.

hang in there

This expression offers encouragement to endure difficulty and suggests holding on during tough times.
Παράδειγμα: I know things have been tough, but hang in there and things will eventually get better.
Σημείωση: It conveys a supportive and reassuring tone as compared to a straightforward 'continue'.

Continue - Παραδείγματα

I will continue studying for the exam.
Please continue with your presentation.
He decided to continue his career in another country.
The rain didn't stop, it continued all day.

Γραμματική του Continue

Continue - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: continue
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): continued
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): continuing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): continues
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): continue
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): continue
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
continue περιέχει 3 συλλαβές: con • tin • ue
Φωνητική μεταγραφή: kən-ˈtin-(ˌ)yü
con tin ue , kən ˈtin (ˌ)yü (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Continue - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
continue: 300 - 400 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.