Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Criminal
ˈkrɪm(ə)n(ə)l
Πολύ Κοινό
~ 1900
~ 1900
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
犯罪者 (はんざいしゃ), 犯罪 (はんざい), 犯罪的 (はんざいてき), 違法な (いほうな)
Σημασίες του Criminal στα ιαπωνικά
犯罪者 (はんざいしゃ)
Παράδειγμα:
The criminal was caught by the police.
その犯罪者は警察に捕まった。
He is a known criminal in the area.
彼はその地域で知られた犯罪者だ。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in legal or serious discussions about crime and law enforcement.
Σημείωση: This term specifically refers to a person who has committed a crime.
犯罪 (はんざい)
Παράδειγμα:
The increase in criminal activities is concerning.
犯罪活動の増加は懸念される。
They are studying the causes of criminal behavior.
彼らは犯罪行動の原因を研究している。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions related to law, criminology, and sociology.
Σημείωση: This term refers to the act of committing a crime rather than a person.
犯罪的 (はんざいてき)
Παράδειγμα:
His actions were deemed criminal.
彼の行動は犯罪的だと見なされた。
The criminal behavior was shocking to the community.
その犯罪的行動は地域社会を驚かせた。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Can be used in both casual conversation and formal writing to describe something that is related to crime.
Σημείωση: This term is an adjective used to describe actions or behaviors that are criminal in nature.
違法な (いほうな)
Παράδειγμα:
It is illegal to possess a firearm without a license.
免許なしで銃を所持することは違法だ。
They engaged in criminal activities.
彼らは違法な行為に従事していた。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in legal contexts to describe actions that violate the law.
Σημείωση: While it translates to 'illegal', it is often used in conjunction with criminal contexts.
Συνώνυμα του Criminal
offender
An offender is someone who has committed a crime or broken the law.
Παράδειγμα: The offender was arrested for theft.
Σημείωση: Similar to 'criminal,' but may imply a broader range of offenses beyond just criminal acts.
felon
A felon is a person who has been convicted of a serious crime.
Παράδειγμα: He was convicted as a felon for armed robbery.
Σημείωση: Specifically refers to individuals convicted of serious crimes, often with a sentence of one year or more in prison.
delinquent
A delinquent is a young person who regularly commits minor crimes.
Παράδειγμα: The delinquent teenager was involved in vandalism.
Σημείωση: Primarily used to describe young individuals who engage in criminal behavior, especially minors.
culprit
A culprit is a person who is responsible for a crime or wrongdoing.
Παράδειγμα: The police were able to identify the culprit responsible for the break-in.
Σημείωση: Focuses on identifying the specific individual responsible for a particular crime or wrongdoing.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Criminal
Behind bars
This phrase means to be in prison or locked up.
Παράδειγμα: The criminal was finally caught and put behind bars.
Σημείωση: The phrase 'behind bars' specifically refers to being imprisoned, while 'criminal' is a broader term for someone who commits crimes.
On the lam
This phrase means to be on the run or to be a fugitive.
Παράδειγμα: The criminal went on the lam after escaping from prison.
Σημείωση: Being 'on the lam' implies actively avoiding capture, while 'criminal' refers to the person who has committed a crime.
Caught red-handed
This phrase means to be caught in the act of doing something wrong or illegal.
Παράδειγμα: The thief was caught red-handed stealing from the store.
Σημείωση: This phrase emphasizes being caught in the act, while 'criminal' is a more general term for someone who commits crimes.
Get away with murder
This phrase means to escape punishment for a serious wrongdoing or crime.
Παράδειγμα: He always seems to get away with murder, never facing the consequences of his actions.
Σημείωση: The phrase 'get away with murder' focuses on escaping consequences, while 'criminal' is a more neutral term for someone who commits crimes.
Felonious behavior
This phrase refers to behavior that is criminal or unlawful.
Παράδειγμα: His felonious behavior landed him in prison for years.
Σημείωση: The term 'felonious behavior' specifically denotes criminal actions, while 'criminal' is a general term for someone who commits crimes.
Guilty as sin
This phrase means to be extremely guilty or clearly responsible for a crime.
Παράδειγμα: The evidence presented in court made him look guilty as sin.
Σημείωση: Being 'guilty as sin' emphasizes a strong sense of culpability, while 'criminal' is a neutral term for someone who commits crimes.
Lawbreaker
This phrase refers to someone who breaks the law or commits illegal acts.
Παράδειγμα: She was labeled a lawbreaker after being caught stealing from the store.
Σημείωση: A 'lawbreaker' specifically denotes someone who violates the law, while 'criminal' is a more general term for individuals who commit crimes.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Criminal
Crook
Crook is a slang term for a criminal, typically someone who engages in petty crimes or theft.
Παράδειγμα: The police caught the crook breaking into the store.
Σημείωση: Crook is more informal and focuses on small-time criminals compared to the broader term 'criminal'.
Perp
Perp is short for perpetrator, referring to a person who has committed a crime or is suspected of doing so.
Παράδειγμα: The detectives were able to identify the perp in the surveillance footage.
Σημείωση: Perp is a more casual and often used by law enforcement or in informal conversations, whereas 'criminal' is a more general term.
Hoodlum
Hoodlum is a term for a person who engages in crime or violence, especially in a group setting.
Παράδειγμα: The neighborhood has been plagued by hoodlums causing trouble.
Σημείωση: Hoodlum carries a connotation of intimidation and violence compared to the term 'criminal'.
Rogue
Rogue refers to a dishonest or unprincipled person, often used to describe someone who acts independently and unpredictably.
Παράδειγμα: He was known as a rogue trader in the stock market, committing fraud for personal gain.
Σημείωση: Rogue can imply a sense of charm or cunning in criminal behavior, distinguishing it from the more general term 'criminal'.
Outlaw
Outlaw is a person who has broken the law and is therefore considered outside the protection of the law.
Παράδειγμα: He lived as an outlaw, always on the run from the authorities.
Σημείωση: Outlaw suggests a more rebellious or independent nature in criminal behavior, often associated with historical or dramatic contexts.
Scoundrel
Scoundrel is a term for a dishonest or unscrupulous person, often used to describe someone who deceives or swindles others.
Παράδειγμα: The wealthy businessman turned out to be a scoundrel involved in embezzlement.
Σημείωση: Scoundrel conveys a sense of deceit and immorality in criminal actions, emphasizing the negative character traits of the individual.
Criminal - Παραδείγματα
The criminal was sentenced to 10 years in prison.
The police are searching for the perpetrator of the crime.
The judge declared the defendant guilty of the charges.
Γραμματική του Criminal
Criminal - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: criminal
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): criminal
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): criminals
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): criminal
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
criminal περιέχει 3 συλλαβές: crim • i • nal
Φωνητική μεταγραφή: ˈkri-mə-nᵊl
crim i nal , ˈkri mə nᵊl (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Criminal - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
criminal: ~ 1900 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.