Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Crown

kraʊn
Πολύ Κοινό
~ 2000
~ 2000
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

王冠 (おうかん), 冠 (かんむり), 冠 (かん), 王冠 (おうかん) - as in the top of a tooth

Σημασίες του Crown στα ιαπωνικά

王冠 (おうかん)

Παράδειγμα:
The queen wore a beautiful crown during the ceremony.
女王は儀式中に美しい王冠をかぶっていました。
He was crowned king in a grand ceremony.
彼は壮大な儀式で王として即位しました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in royal contexts, ceremonies, and discussions about monarchy.
Σημείωση: This term specifically refers to a physical crown worn by royal figures.

冠 (かんむり)

Παράδειγμα:
The crown of flowers looked beautiful on her head.
花の冠は彼女の頭に美しく見えました。
He made a crown out of leaves for the festival.
彼は祭りのために葉っぱの冠を作りました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts related to festivals, decorations, or symbolic representations.
Σημείωση: This term can refer to crowns made from flowers or leaves, often used in cultural or traditional contexts.

冠 (かん)

Παράδειγμα:
The title of the book is crowned with a beautiful illustration.
その本のタイトルは美しいイラストで冠されています。
The project received a crown of success after its completion.
そのプロジェクトは完了後に成功の冠を受け取りました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used metaphorically to describe something that is topping or completing something.
Σημείωση: This usage often refers to achievements or titles, symbolizing recognition or honor.

王冠 (おうかん) - as in the top of a tooth

Παράδειγμα:
I need to get a crown for my tooth.
歯のために王冠を入れなければなりません。
The dentist placed a crown on the damaged tooth.
歯科医は損傷した歯に王冠を取り付けました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in medical or dental contexts.
Σημείωση: In dentistry, 'crown' refers to a type of dental restoration that covers a tooth.

Συνώνυμα του Crown

diadem

A diadem is a jeweled crown or headband worn as a symbol of royalty or honor.
Παράδειγμα: The queen wore a sparkling diadem on her head during the ceremony.
Σημείωση: Diadem specifically refers to a jeweled crown or headband, often associated with royalty.

coronet

A coronet is a small crown, usually worn by nobility or as a symbol of rank or honor.
Παράδειγμα: The princess wore a delicate coronet adorned with pearls.
Σημείωση: Coronet is a smaller and more lightweight crown compared to a traditional crown.

tiara

A tiara is a jeweled, often semi-circular crown worn by women as a symbol of royalty or as a decorative headpiece.
Παράδειγμα: The beauty pageant winner was crowned with a sparkling tiara.
Σημείωση: Tiara is typically associated with women and is more ornamental in nature.

headdress

A headdress is a decorative covering for the head, often worn as a symbol of authority, status, or ceremonial significance.
Παράδειγμα: The tribal chief wore an elaborate feathered headdress during the ceremony.
Σημείωση: Headdress is a broader term that encompasses various types of head coverings beyond just crowns.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Crown

Crown jewel

Refers to the most valuable or prized possession of a person or group.
Παράδειγμα: The Eiffel Tower is considered the crown jewel of Paris.
Σημείωση: The phrase 'crown jewel' extends the idea of a crown to represent something precious or highly valued.

Crowning glory

Refers to the highest or most notable achievement or moment in someone's life.
Παράδειγμα: Winning the championship was the crowning glory of his career.
Σημείωση: In this idiom, 'crowning' emphasizes the pinnacle or peak of something, similar to a crown placed on top.

Crown someone/something

To officially declare or recognize someone or something as superior or the best in a particular context.
Παράδειγμα: The award crowned her as the best actress of the year.
Σημείωση: In this usage, 'crown' symbolizes an act of bestowing honor or distinction, like placing a crown on someone's head.

To wear the crown

To hold a position of great responsibility or power, often associated with leadership.
Παράδειγμα: She has proven herself worthy to wear the crown as the new CEO.
Σημείωση: This phrase conveys the idea of assuming a leadership role or bearing the weight of authority, akin to wearing a physical crown as a symbol of leadership.

To crown it all

Used to emphasize the final or ultimate part of a series of events or statements.
Παράδειγμα: The weather was perfect, and to crown it all, we saw a shooting star.
Σημείωση: The phrase 'to crown it all' signifies adding a finishing touch or highlight to a series of events, like placing a crown on top of something to complete it.

Crowned head

Refers to a monarch or a royal person, usually a king or queen.
Παράδειγμα: The meeting was attended by various crowned heads from Europe.
Σημείωση: In this phrase, 'crowned' directly connects to royalty, representing individuals who wear a literal crown as a symbol of their royal status.

Crown of thorns

Refers to a painful or burdensome situation or experience, often associated with suffering or sacrifice.
Παράδειγμα: The artist depicted a powerful image of Christ wearing a crown of thorns.
Σημείωση: The phrase 'crown of thorns' alludes to the crown of twisted thorns placed on Jesus' head before his crucifixion, symbolizing suffering and sacrifice.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Crown

Crowned

To be declared the victor or champion in a competition or contest.
Παράδειγμα: She was crowned the winner of the competition.
Σημείωση: Original word 'crown' refers to the headgear worn by a monarch, while 'crowned' in slang refers to winning or achieving a top position.

To crown it

To add a final touch or achieve a pinnacle result.
Παράδειγμα: He aced all his exams this semester, to crown it, he also got a promotion at work.
Σημείωση: This slang phrase conveys the idea of adding a final excellent achievement to an existing list of accomplishments.

Crown me

Used humorously to proclaim oneself as the best or most skilled at something.
Παράδειγμα: I aced this project, crown me the king of presentations!
Σημείωση: In this context, to humorously claim oneself as the best, not necessarily in a royal or formal sense.

Crown jewels

Valuable or cherished possessions that are highly prized by an individual.
Παράδειγμα: Those sneakers are my crown jewels, I take good care of them.
Σημείωση: While 'crown' refers to a royal headgear, 'crown jewels' in slang refers to personal valuable possessions.

Crowner

A person known for consistently achieving top positions or victories.
Παράδειγμα: She had been the crowner of beauty pageants in her youth.
Σημείωση: Derived from 'crowned', 'crowner' is used to denote someone who often wins or is highly successful in competitions.

Crownin'

To boast or show off about something, especially in an arrogant or proud manner.
Παράδειγμα: You've been crownin' about your new car all week!
Σημείωση: Derived from 'crown', this slang term involves showing off or bragging, rather than actually winning or achieving a crown or top position.

Crownin' around

Behaving in a playful, silly, or mischievous manner instead of being serious or productive.
Παράδειγμα: Stop crownin' around and get to work!
Σημείωση: Similar to 'fooling around', 'Crownin' around' implies engaging in playful behavior instead of focusing on important tasks or responsibilities.

Crown - Παραδείγματα

The queen's crown was made of gold and diamonds.
The coronation ceremony will take place next month.
The king wore a crown on his head during the coronation.

Γραμματική του Crown

Crown - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: crown
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): crowns, crown
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): crown
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): crowned
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): crowning
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): crowns
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): crown
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): crown
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
crown περιέχει 1 συλλαβές: crown
Φωνητική μεταγραφή: ˈkrau̇n
crown , ˈkrau̇n (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Crown - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
crown: ~ 2000 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.