Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Doing
ˈduɪŋ
Εξαιρετικά Κοινό
900 - 1000
900 - 1000
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
行う (おこなう), している (している), 進行中 (しんこうちゅう), 実行 (じっこう), 活動 (かつどう)
Σημασίες του Doing στα ιαπωνικά
行う (おこなう)
Παράδειγμα:
I am doing my homework.
私は宿題を行っています。
She is doing a presentation.
彼女はプレゼンテーションを行っています。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts involving tasks, activities, or actions.
Σημείωση: This is a general term for performing an action or task.
している (している)
Παράδειγμα:
What are you doing?
何をしているの?
I am doing well.
私は元気にしています。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in casual conversations to inquire about someone's activities or state.
Σημείωση: This form is more conversational and used widely in everyday speech.
進行中 (しんこうちゅう)
Παράδειγμα:
The project is in the doing phase.
プロジェクトは進行中です。
We are doing the final touches.
私たちは最終調整をしています。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in project management or descriptions of ongoing activities.
Σημείωση: This phrase emphasizes that something is currently underway.
実行 (じっこう)
Παράδειγμα:
The plan is doing well.
その計画は実行中です。
He is doing his duties.
彼は自分の義務を実行しています。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Often used in business or formal settings to refer to executing plans or duties.
Σημείωση: This term is more formal and is often used in written contexts.
活動 (かつどう)
Παράδειγμα:
I enjoy doing outdoor activities.
私はアウトドア活動を楽しんでいます。
They are doing community service.
彼らは地域サービスを行っています。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when talking about hobbies, interests, or volunteer work.
Σημείωση: This term emphasizes the idea of engaging in activities for enjoyment or service.
Συνώνυμα του Doing
performing
To carry out a task or action.
Παράδειγμα: She is performing in a play tonight.
Σημείωση: Performing often implies a more deliberate or planned action compared to simply 'doing.'
undertaking
To take on a task or project.
Παράδειγμα: He is undertaking a new project at work.
Σημείωση: Undertaking suggests a more formal or significant task compared to 'doing.'
executing
To carry out or accomplish a plan or task.
Παράδειγμα: The team is executing the plan flawlessly.
Σημείωση: Executing often implies a more precise or strategic action compared to 'doing.'
accomplishing
To achieve or complete a task successfully.
Παράδειγμα: She is accomplishing great things in her career.
Σημείωση: Accomplishing emphasizes the successful completion or achievement of a task.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Doing
Doing well
To be in good health or to be successful in one's actions.
Παράδειγμα: How are you doing? I'm doing well, thank you.
Σημείωση: The phrase 'doing well' specifically refers to being in good health or being successful, whereas 'doing' alone is a more general term for carrying out an action.
Doing time
Serving a prison sentence or being incarcerated.
Παράδειγμα: He's in prison and doing time for his crimes.
Σημείωση: While 'doing' can refer to any action, 'doing time' specifically refers to being in prison.
Doing a favor
To help someone by performing a kind or helpful action.
Παράδειγμα: She's always willing to do a favor for her friends.
Σημείωση: This phrase adds the context of helping or being kind, emphasizing the positive aspect of 'doing' for someone.
Doing one's best
To make the greatest effort possible in a given situation.
Παράδειγμα: Even though it was challenging, he did his best on the project.
Σημείωση: While 'doing' can refer to any action, 'doing one's best' emphasizes giving maximum effort or performance.
Doing the trick
To successfully solve a problem or achieve a desired result.
Παράδειγμα: I had a headache, but a glass of water did the trick.
Σημείωση: This phrase implies achieving a specific desired outcome, compared to the more general sense of 'doing' as an action.
Doing business
Engaging in commercial or professional activities.
Παράδειγμα: She travels around the world for work, doing business with different companies.
Σημείωση: While 'doing' can refer to any action, 'doing business' specifically refers to engaging in commercial or professional activities.
Doing the dishes
Cleaning and washing dishes after a meal.
Παράδειγμα: After dinner, my sister and I take turns doing the dishes.
Σημείωση: This phrase specifies the action of cleaning dishes after a meal, compared to the general term 'doing'.
Doing great
To be in a very positive or successful state.
Παράδειγμα: How's your new job? I'm doing great, thanks for asking!
Σημείωση: Similar to 'doing well', 'doing great' emphasizes being in a very positive or successful state.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Doing
Doing a solid
To do someone a favor or help them out. It implies doing something good or helpful for someone.
Παράδειγμα: Hey, thanks for doing me a solid by covering my shift at work.
Σημείωση: This phrase emphasizes doing something helpful or kind for someone, rather than just performing an action.
Doing a number on someone
To have a strong effect on someone, usually negative. It can refer to causing emotional distress or damage.
Παράδειγμα: Her criticism really did a number on his self-esteem.
Σημείωση: This phrase means to have a significant impact on someone, often implying emotional or psychological harm.
Doing it tough
Experiencing difficulty or facing challenges. It can refer to tough situations or times of struggle.
Παράδειγμα: Our team is really doing it tough this season with so many injuries.
Σημείωση: This phrase conveys enduring hardship or adversity, rather than just engaging in an activity.
Doing the rounds
Spreading or circulating among a group of people. It often refers to information, gossip, or news being shared.
Παράδειγμα: The rumor about the office relocation is doing the rounds among employees.
Σημείωση: This phrase implies the active circulation or dissemination of information among individuals or within a community.
Doing a U-turn
Changing one's opinion, decision, or course of action abruptly. It signifies reversing direction or changing one's stance.
Παράδειγμα: After realizing his mistake, he quickly did a U-turn and apologized to his colleague.
Σημείωση: This phrase specifically denotes a sudden change in direction or decision, similar to physically making a U-turn while driving.
Doing one's head in
Causing confusion, frustration, or annoyance. It suggests something being mentally taxing or overwhelming.
Παράδειγμα: Her constant complaints about the weather are really doing my head in.
Σημείωση: This phrase expresses the idea of being mentally overwhelmed, rather than just physically engaged in an activity.
Doing the right thing
Acting morally or ethically by making the correct or honorable choice in a given situation.
Παράδειγμα: Even though it was difficult, she chose to do the right thing and confess the truth.
Σημείωση: This phrase emphasizes acting in accordance with moral principles or ethical standards, rather than just performing an action.
Doing - Παραδείγματα
Doing homework is not my favorite activity.
She is doing her best to finish the project on time.
I enjoy doing yoga in the morning.
Γραμματική του Doing
Doing - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle)
Λήμμα: do
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): did
Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle): done
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): doing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): does
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): do
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): do
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
doing περιέχει 2 συλλαβές: do • ing
Φωνητική μεταγραφή: ˈdü-iŋ
do ing , ˈdü iŋ (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Doing - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
doing: 900 - 1000 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.