Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Fear
ˈfɪr
Πολύ Κοινό
~ 1700
~ 1700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
恐れ (おそれ, osore), 怖れ (おそれ, osore), 恐怖 (きょうふ, kyōfu), 恐れ入ります (おそれいります, osore irimasu)
Σημασίες του Fear στα ιαπωνικά
恐れ (おそれ, osore)
Παράδειγμα:
I have a fear of heights.
私は高所恐怖症です。
She expressed her fear about the future.
彼女は未来についての恐れを表しました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both formal and informal contexts to express fear or anxiety about something.
Σημείωση: This term can be used to talk about irrational fears or phobias, as well as general feelings of apprehension.
怖れ (おそれ, osore)
Παράδειγμα:
There is a sense of fear in the air.
空気の中に怖れが感じられます。
His eyes were filled with fear.
彼の目は怖れでいっぱいでした。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in both everyday conversation and literature to convey a sense of fear or dread.
Σημείωση: This term can convey a more emotional or intense form of fear.
恐怖 (きょうふ, kyōfu)
Παράδειγμα:
The horror movie filled me with fear.
そのホラー映画は私を恐怖で満たしました。
He lived in fear of losing his job.
彼は仕事を失う恐怖の中で生きていました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Often used in more formal contexts, including literature and discussions about psychological states.
Σημείωση: This term typically indicates a deeper, more existential fear, possibly associated with trauma or significant anxiety.
恐れ入ります (おそれいります, osore irimasu)
Παράδειγμα:
I apologize for the inconvenience; I fear it may take longer than expected.
ご不便をおかけしますが、恐れ入りますが、予想以上に時間がかかるかもしれません。
I fear that we might not meet the deadline.
締め切りに間に合わない恐れがあります。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in polite expressions, especially in business or formal situations to express concern or fear about a potential outcome.
Σημείωση: This phrase is a polite way to express concern and is often used to soften the impact of bad news.
Συνώνυμα του Fear
anxiety
Anxiety refers to a feeling of worry, nervousness, or unease about something with an uncertain outcome.
Παράδειγμα: Her anxiety about the upcoming exam made it hard for her to concentrate.
Σημείωση: Anxiety is often a more generalized feeling of unease or worry, whereas fear is usually specific to a perceived threat or danger.
dread
Dread is a strong feeling of fear or apprehension about something unpleasant or threatening that is going to happen.
Παράδειγμα: She felt a sense of dread as she approached the haunted house.
Σημείωση: Dread is often associated with a sense of foreboding or impending doom, while fear can be a more immediate reaction to a perceived threat.
terror
Terror is an intense feeling of fear or extreme fright, often in response to a perceived imminent danger or threat.
Παράδειγμα: The sudden sound of thunder filled her with terror.
Σημείωση: Terror typically implies a more extreme and overwhelming fear compared to the general sense of fear.
panic
Panic is a sudden, overwhelming feeling of fear or anxiety that often leads to irrational behavior or a loss of control.
Παράδειγμα: The crowd began to panic when they heard the fire alarm.
Σημείωση: Panic is a more extreme and chaotic form of fear that can lead to irrational actions, while fear is a more rational response to perceived danger.
phobia
A phobia is an extreme or irrational fear of a specific object, situation, or activity.
Παράδειγμα: She has a phobia of spiders and can't even look at a picture of one without feeling intense fear.
Σημείωση: Phobia is a specific and often irrational fear of something, while fear can be a more general response to perceived danger.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Fear
Scared stiff
To be extremely frightened or paralyzed with fear.
Παράδειγμα: When I saw the huge spider, I was scared stiff and couldn't move.
Σημείωση: This phrase emphasizes being so afraid that one is unable to move or react.
Have cold feet
To feel too frightened to do something that one had planned or agreed to do.
Παράδειγμα: I was planning to ask her out, but I got cold feet at the last minute.
Σημείωση: This phrase specifically refers to feeling hesitant or anxious about taking action.
Heart in mouth
To feel intense fear or anxiety.
Παράδειγμα: As she approached the edge of the cliff, his heart was in his mouth.
Σημείωση: This phrase conveys a sense of fear or nervousness that is palpable and overwhelming.
Jump out of one's skin
To be startled or scared by a sudden event.
Παράδειγμα: The sudden loud noise made me jump out of my skin.
Σημείωση: This phrase describes a sudden and intense reaction to a frightening stimulus.
Shiver down one's spine
A feeling of fear or unease, often caused by something eerie or terrifying.
Παράδειγμα: The ghostly figure gave me a shiver down my spine.
Σημείωση: This phrase focuses on the physical sensation of fear, particularly in response to something eerie.
Frightened out of one's wits
To be extremely frightened or terrified.
Παράδειγμα: The loud thunder scared me so much, I was frightened out of my wits.
Σημείωση: This phrase emphasizes being scared to the point of losing one's rational thoughts or senses.
Tremble in one's boots
To be extremely frightened or nervous.
Παράδειγμα: The thought of giving a speech in front of so many people makes me tremble in my boots.
Σημείωση: This phrase suggests a fear that is so intense that it causes physical trembling in one's legs or body.
Sweat bullets
To be extremely nervous or frightened, often to the point of sweating profusely.
Παράδειγμα: During the horror movie, I was sweating bullets the whole time.
Σημείωση: This phrase highlights the physical reaction of sweating due to intense fear or anxiety.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Fear
Chickenshit
This slang term implies cowardice or fearfulness, typically used in a derogatory manner.
Παράδειγμα: He's too chickenshit to go on the roller coaster.
Σημείωση: The term 'chickenshit' is much more informal and colloquial compared to 'fear', and it carries a stronger negative connotation.
Wuss
A wuss is someone who is easily frightened or lacks courage.
Παράδειγμα: Don't be such a wuss, it's just a spider!
Σημείωση: While 'fear' is a general term, 'wuss' specifically refers to a person who is perceived as weak or timid in the face of fear.
Petrified
To be petrified means to be so scared that you are unable to move or react.
Παράδειγμα: She was petrified when the lights went out suddenly.
Σημείωση: The term 'petrified' emphasizes the extreme paralyzing effect of fear, indicating a heightened state of terror.
Jitters
Jitters refer to feelings of nervousness or unease, often in anticipation of something.
Παράδειγμα: I always get the jitters before a big presentation.
Σημείωση: While 'fear' is a more general term, 'jitters' specifically refers to a temporary state of nervousness or anxiety.
Panic stations
This term implies a state of extreme panic or alarm.
Παράδειγμα: Everyone was in panic stations when the fire alarm went off.
Σημείωση: Unlike the word 'fear' which is neutral, 'panic stations' conveys a more urgent and chaotic response to a frightening situation.
Squeamish
Being squeamish means being easily affected by unpleasant or frightening things.
Παράδειγμα: He's too squeamish to watch horror movies.
Σημείωση: Squeamishness refers to a specific kind of sensitivity related to disgust or fear, whereas 'fear' is a broader term encompassing various levels and types of apprehension.
Spine-chilling
Describes something that is extremely frightening or unsettling.
Παράδειγμα: The horror movie had some spine-chilling scenes.
Σημείωση: While 'fear' is a general term, 'spine-chilling' specifically denotes a sensation of fear that sends shivers down the spine due to its intensity or eeriness.
Fear - Παραδείγματα
Fear is a natural human emotion.
She felt a sense of fear when she heard the strange noise.
His fear of heights prevented him from climbing the ladder.
Γραμματική του Fear
Fear - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: fear
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): fears, fear
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): fear
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): feared
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): fearing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): fears
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): fear
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): fear
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
fear περιέχει 1 συλλαβές: fear
Φωνητική μεταγραφή: ˈfir
fear , ˈfir (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Fear - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
fear: ~ 1700 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.