Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Lunch
lən(t)ʃ
Πολύ Κοινό
~ 1700
~ 1700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
昼食 (ちゅうしょく, chuushoku), ランチ (ランチ, ranchi), 昼ご飯 (ひるごはん, hirugohan), 昼食 (ひるしょく, hirushoku)
Σημασίες του Lunch στα ιαπωνικά
昼食 (ちゅうしょく, chuushoku)
Παράδειγμα:
I usually have lunch at noon.
私は通常、正午に昼食をとります。
What do you want for lunch today?
今日は昼食に何を食べたいですか?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: General conversations about meals.
Σημείωση: This is the most common term for 'lunch' in Japanese and is widely used in everyday conversations.
ランチ (ランチ, ranchi)
Παράδειγμα:
Let's go out for lunch.
ランチに出かけましょう。
This restaurant serves a great lunch.
このレストランは素晴らしいランチを提供しています。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Casual dining contexts, often used in restaurants or cafes.
Σημείωση: This term is borrowed from English and is commonly used in informal contexts, especially among younger generations.
昼ご飯 (ひるごはん, hirugohan)
Παράδειγμα:
What are you having for lunch?
昼ご飯に何を食べますか?
I made a sandwich for lunch.
昼ご飯にサンドイッチを作りました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in family settings or casual situations.
Σημείωση: This term is often used in a more homey context, referring to lunch made at home.
昼食 (ひるしょく, hirushoku)
Παράδειγμα:
The meeting will be after lunch.
会議は昼食の後に行われます。
Lunch will be served at 1 PM.
昼食は午後1時に提供されます。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Business or formal settings.
Σημείωση: This term is more formal and may be used in written communication or formal announcements.
Συνώνυμα του Lunch
meal
A meal refers to any food that is eaten during a specific time of the day, such as breakfast, lunch, or dinner. It is a broader term that encompasses various types of food consumed for nourishment.
Παράδειγμα: Let's grab a quick meal together before the meeting.
Σημείωση: Meal is a more general term that can refer to any eating occasion, while lunch specifically refers to the midday meal.
midday meal
Midday meal specifically refers to the meal eaten in the middle of the day, typically around noon or early afternoon.
Παράδειγμα: We usually have our midday meal around 1 p.m. at work.
Σημείωση: Midday meal is a more formal or traditional term for lunch, emphasizing the time of day when the meal is consumed.
noontime meal
Noontime meal is another term for lunch, indicating the meal eaten at or around noon.
Παράδειγμα: She prefers to have her noontime meal at home rather than in the office cafeteria.
Σημείωση: Noontime meal is a less commonly used term compared to lunch but carries the same meaning.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Lunch
Grab a bite to eat
This phrase means to quickly eat something, often a small meal or snack.
Παράδειγμα: Let's grab a bite to eat before the movie starts.
Σημείωση: While 'lunch' refers specifically to a midday meal, 'grab a bite to eat' can be used for any quick eating occasion.
Break for lunch
To take a pause from activities or work in order to have lunch.
Παράδειγμα: We'll break for lunch at noon and resume the meeting at 1 p.m.
Σημείωση: This phrase focuses on the act of taking a break specifically for lunch rather than just the meal itself.
Lunch break
A designated period of time during the day when one can eat lunch and take a break from work or other activities.
Παράδειγμα: I always look forward to my lunch break to relax and recharge.
Σημείωση: This phrase refers to the allocated time for having lunch, emphasizing the break aspect in addition to the meal.
Pack a lunch
To prepare and bring one's own lunch from home, usually in a container or lunch bag.
Παράδειγμα: I prefer to pack a lunch for work instead of buying food every day.
Σημείωση: While 'lunch' generally refers to the meal itself, 'pack a lunch' focuses on the action of preparing and bringing the meal.
Lunchtime
The usual time of day when lunch is eaten, typically around midday.
Παράδειγμα: Is it almost lunchtime? I'm getting hungry.
Σημείωση: This phrase indicates the specific time of day designated for eating lunch, rather than just the meal itself.
Go out for lunch
To eat lunch at a restaurant or food establishment outside of one's home or workplace.
Παράδειγμα: Let's go out for lunch today and try that new restaurant.
Σημείωση: This phrase implies dining out specifically for lunch, as opposed to having lunch at home or bringing it from home.
Business lunch
A lunch meeting or gathering held for business or professional purposes.
Παράδειγμα: The executives had a business lunch to discuss the upcoming merger.
Σημείωση: This phrase refers to a lunch event that is conducted for business-related discussions or transactions.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Lunch
Grub
Grub is a slang term for food, typically used to refer to a meal, especially one that is hearty or satisfying.
Παράδειγμα: Let's grab some grub later.
Σημείωση: Grub specifically refers to food, whereas 'lunch' is the formal term for the midday meal.
Chow
Chow is a colloquial term for food or a meal, often used in a military or informal setting.
Παράδειγμα: What's for chow today?
Σημείωση: Chow is more informal and casual compared to the standard term 'lunch'.
Nosh
Nosh is a Yiddish-origin term meaning to snack or eat a light meal.
Παράδειγμα: I'm going to nosh on this sandwich.
Σημείωση: Nosh implies a casual or light eating session, while 'lunch' denotes a more formal midday meal.
Munch
Munch means to eat or snack on something steadily or with a steady and somewhat noisy chewing.
Παράδειγμα: Let's munch on some pizza for lunch.
Σημείωση: Munch focuses on the action of eating, especially in a somewhat noisy or enthusiastic manner, while 'lunch' refers to the meal itself.
Feed
Feed is a slang term for food, often used in a straightforward and simple manner.
Παράδειγμα: I need to get some feed soon.
Σημείωση: Feed is more direct and informal compared to the standard term 'lunch'.
Graze
Graze means to eat small portions of food continuously or to snack lightly.
Παράδειγμα: Let's go out and graze on some nibbles.
Σημείωση: Graze emphasizes snacking or eating small portions continuously as opposed to having a formal lunch meal.
Chow down
Chow down means to eat heartily or enthusiastically.
Παράδειγμα: It's time to chow down on some burgers.
Σημείωση: Chow down implies a more enthusiastic or hearty way of eating compared to 'lunch' which is a standard midday meal term.
Lunch - Παραδείγματα
I usually have lunch at noon.
Can I have a snack for my morning break?
I brought some fruit for my afternoon snack.
Γραμματική του Lunch
Lunch - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: lunch
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): lunches, lunch
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): lunch
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): lunched
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): lunching
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): lunches
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): lunch
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): lunch
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
lunch περιέχει 1 συλλαβές: lunch
Φωνητική μεταγραφή: ˈlənch
lunch , ˈlənch (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Lunch - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
lunch: ~ 1700 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.