Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Greet

ɡrit
Εξαιρετικά Κοινό
900 - 1000
900 - 1000
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

挨拶する (あいさつする), 迎える (むかえる), 祝う (いわう), 応じる (おうじる)

Σημασίες του Greet στα ιαπωνικά

挨拶する (あいさつする)

Παράδειγμα:
I greet my friends when I see them.
友達に会ったときに挨拶します。
He greeted the guests at the door.
彼はドアで客を迎えました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday situations, such as meeting friends or acquaintances.
Σημείωση: This is the most common meaning of 'greet' and is used in casual conversations.

迎える (むかえる)

Παράδειγμα:
We went to greet him at the airport.
私たちは空港で彼を迎えに行きました。
She greeted her parents with a hug.
彼女は両親を抱きしめて迎えました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Often used when welcoming someone to a place.
Σημείωση: This meaning emphasizes the act of welcoming someone, often with physical gestures.

祝う (いわう)

Παράδειγμα:
They greeted the New Year with fireworks.
彼らは花火で新年を祝いました。
We greeted the holiday season with joy.
私たちは祝祭シーズンを喜びで迎えました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in the context of celebrating or marking special occasions.
Σημείωση: This meaning is more about celebrating events rather than just meeting someone.

応じる (おうじる)

Παράδειγμα:
He greeted her smile with one of his own.
彼は彼女の笑顔に自分の笑顔で応じました。
She greeted his question with surprise.
彼女は彼の質問に驚いて応じました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in situations where one responds to another's action or emotion.
Σημείωση: This meaning highlights the idea of reciprocating or reacting to someone else's greeting or gesture.

Συνώνυμα του Greet

salute

To salute is to greet someone with a formal gesture, especially by raising one's hand to the head in a military or respectful manner.
Παράδειγμα: The soldiers saluted their commanding officer as he approached.
Σημείωση: Unlike 'greet,' 'salute' often involves a specific gesture or action, typically used in formal or military contexts.

acknowledge

To acknowledge someone is to show that you have noticed or recognized them, often through a gesture or verbal response.
Παράδειγμα: He nodded to acknowledge her presence in the room.
Σημείωση: While 'greet' can involve a verbal or non-verbal acknowledgment of someone's presence, 'acknowledge' emphasizes the act of recognizing or confirming their existence.

meet

To meet someone is to come together with them in a particular place or at a particular time, often for a planned encounter.
Παράδειγμα: Let's meet at the café tomorrow for a chat.
Σημείωση: Unlike 'greet,' which focuses on the initial act of acknowledging someone, 'meet' implies a gathering or rendezvous with the person.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Greet

Say hello

To greet someone by using the common expression 'hello'.
Παράδειγμα: Whenever you meet someone new, it's polite to say hello.
Σημείωση: This phrase is a more casual way to greet someone compared to 'greet.'

Welcome

To greet someone in a warm and friendly manner, often when they arrive at a place.
Παράδειγμα: They welcomed us with open arms when we arrived at the party.
Σημείωση: This phrase conveys a sense of hospitality and invitation beyond a simple greeting.

Greet with open arms

To welcome or receive someone in a very friendly and enthusiastic way.
Παράδειγμα: The new employee was greeted with open arms by the team.
Σημείωση: This phrase emphasizes the warm and enthusiastic reception of someone.

Meet and greet

An informal gathering or reception where people can meet and interact with each other.
Παράδειγμα: The event will start with a meet and greet session for the attendees.
Σημείωση: This phrase is commonly used in event settings to indicate a socializing opportunity, rather than a formal greeting.

Exchange pleasantries

To engage in polite conversation or greetings, often before discussing more serious matters.
Παράδειγμα: During the meeting, they exchanged pleasantries before getting down to business.
Σημείωση: This phrase implies a more superficial or formal type of greeting involving polite conversation.

Salutation

A formal expression of greeting or respect, especially at the beginning of a letter or speech.
Παράδειγμα: His salutation at the beginning of the speech set a positive tone for the event.
Σημείωση: This term is more formal and often used in written communication or ceremonial settings.

Hail

To greet or acclaim enthusiastically, often with cheers or praise.
Παράδειγμα: The crowd hailed the leader with cheers and applause.
Σημείωση: This term conveys a sense of public admiration or approval in greeting someone.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Greet

Hey there!

A casual and friendly way of greeting someone.
Παράδειγμα: Hey there! How have you been?
Σημείωση: Informal and friendly compared to a traditional 'greet'.

What's up?

An informal way of asking someone how they are or what they are doing.
Παράδειγμα: What's up? Did you hear about the new cafe in town?
Σημείωση: Casual and suggestive of a conversation.

Howdy

A informal way of saying hello, often associated with Southern American dialects.
Παράδειγμα: Howdy partner! Ready for the big game?
Σημείωση: Has a more regional or cowboy-like connotation.

Sup

Short for 'What's up?', used informally to greet someone.
Παράδειγμα: Sup dude? Catch the latest movie yet?
Σημείωση: Very casual and may not be appropriate in all settings.

Yo

A slang term often used in urban or hip-hop culture to say hello.
Παράδειγμα: Yo! Long time no see. What's new?
Σημείωση: Very informal and may come across as too casual in some situations.

Greetings

A formal and polite way of saying hello or acknowledging someone.
Παράδειγμα: Greetings! I trust you are well.
Σημείωση: More formal than a typical 'greet' and may sound old-fashioned in casual contexts.

Hey buddy!

A friendly and familiar way of greeting a close friend or acquaintance.
Παράδειγμα: Hey buddy! How was your weekend?
Σημείωση: Conveys a sense of intimacy or closeness compared to a general 'greet'.

Greet - Παραδείγματα

Greet your guests with a smile.
I always greet my neighbors when I see them.
Let's greet the new employee together.

Γραμματική του Greet

Greet - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present)
Λήμμα: greet
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): greeted
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): greeting
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): greets
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): greet
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): greet
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
greet περιέχει 1 συλλαβές: greet
Φωνητική μεταγραφή: ˈgrēt
greet , ˈgrēt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Greet - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
greet: 900 - 1000 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.