Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Labor

ˈleɪbər
Πολύ Κοινό
~ 2100
~ 2100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

労働 (ろうどう), 労力 (ろうりょく), 産業 (さんぎょう), 仕事 (しごと), 労務 (ろうむ)

Σημασίες του Labor στα ιαπωνικά

労働 (ろうどう)

Παράδειγμα:
Labor is essential for economic development.
労働は経済発展に不可欠です。
She works in a labor-intensive industry.
彼女は労働集約型産業で働いています。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about economics, work, and workforce.
Σημείωση: This term refers to work, especially physical work, and is often used in formal contexts such as economics, labor laws, and workforce discussions.

労力 (ろうりょく)

Παράδειγμα:
It takes a lot of labor to complete this project.
このプロジェクトを完成させるには多くの労力が必要です。
They put in a significant amount of labor into the renovation.
彼らは改装にかなりの労力を注ぎました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both casual and formal contexts to refer to effort and hard work.
Σημείωση: This term emphasizes the effort or exertion involved in performing a task, regardless of whether it is physical or mental.

産業 (さんぎょう)

Παράδειγμα:
Labor rights are important in the industrial sector.
産業部門での労働権は重要です。
The labor market is changing rapidly.
労働市場は急速に変化しています。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Commonly used in discussions surrounding industry and labor markets.
Σημείωση: This refers to sectors of the economy where labor is a key component, often discussed in economic and policy contexts.

仕事 (しごと)

Παράδειγμα:
I have a lot of labor to do today.
今日はやるべき仕事がたくさんあります。
His labor is appreciated by everyone in the team.
彼の仕事はチームの皆に感謝されています。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversation when referring to tasks or responsibilities.
Σημείωση: In this context, 'labor' translates to 'work' or 'job,' and is commonly used in informal conversations.

労務 (ろうむ)

Παράδειγμα:
The labor department handles employee relations.
労務部門は従業員関係を担当しています。
They provide labor services to various companies.
彼らは様々な企業に労務サービスを提供しています。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in business and legal contexts, particularly related to human resources.
Σημείωση: This term is often used in discussions about labor relations, employee management, and human resources.

Συνώνυμα του Labor

work

Work refers to physical or mental activity done to achieve a specific result.
Παράδειγμα: She has been working hard all day.
Σημείωση: Labor is often associated with physical work, while work can encompass a broader range of activities.

employment

Employment refers to the condition of having paid work.
Παράδειγμα: He found employment at a local factory.
Σημείωση: Labor specifically refers to the physical or mental effort exerted in work, while employment focuses on the status of having a job.

task

A task is a piece of work to be done or undertaken.
Παράδειγμα: Completing this task will require a lot of effort.
Σημείωση: Labor implies a more strenuous or physical effort compared to a task, which can be any type of work to be completed.

job

A job is a paid position of regular employment.
Παράδειγμα: Her job involves a lot of manual labor.
Σημείωση: While labor can refer to the physical or mental effort involved in a job, job specifically refers to the position or role held in employment.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Labor

labor of love

Refers to work done for the sake of enjoyment or fulfillment rather than for payment.
Παράδειγμα: She spent hours creating the artwork, it was truly a labor of love.
Σημείωση: The original word 'labor' refers to physical or mental work, while 'labor of love' emphasizes the emotional aspect of the work being done.

labor under the delusion

Means to believe something that is not true or to hold a mistaken belief.
Παράδειγμα: He was laboring under the delusion that he would be promoted without putting in any effort.
Σημείωση: In this idiom, 'labor' is used metaphorically to suggest working hard under a false belief.

in labor

Refers to the process of childbirth or the act of giving birth.
Παράδειγμα: The woman was in labor and rushed to the hospital to deliver her baby.
Σημείωση: In this context, 'labor' specifically refers to the physical act of delivering a baby.

labor of Hercules

Describes a task that is extremely difficult and requires great effort to accomplish.
Παράδειγμα: Completing the project felt like a labor of Hercules due to its immense scale and complexity.
Σημείωση: This phrase uses 'labor' to emphasize the magnitude and Herculean nature of the task at hand.

labor of Sisyphus

Refers to a task that seems endless and ultimately futile, much like the myth of Sisyphus rolling a boulder uphill only for it to roll back down.
Παράδειγμα: His attempts to fix the old car felt like a labor of Sisyphus, as it kept breaking down again and again.
Σημείωση: In this idiom, 'labor' is associated with repetitive and fruitless efforts, echoing the myth of Sisyphus.

labor of the month

Acknowledges outstanding effort and commitment in a particular endeavor.
Παράδειγμα: The team's project won the 'labor of the month' award for their exceptional dedication and hard work.
Σημείωση: This phrase uses 'labor' to highlight exceptional or notable work done within a specific time frame.

divide labor

Refers to distributing tasks or responsibilities among individuals to share the workload.
Παράδειγμα: In a successful partnership, it's important to divide labor fairly to ensure both parties contribute equally.
Σημείωση: While 'labor' typically refers to work, 'divide labor' emphasizes the division and allocation of work among multiple individuals.

labor of the mind

Describes intellectual work or mental effort that requires intense focus and cognitive engagement.
Παράδειγμα: Solving complex math problems is a labor of the mind that requires deep concentration and analytical thinking.
Σημείωση: In this phrase, 'labor' is associated with mental exertion rather than physical effort.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Labor

grind

To work hard or diligently, often in a repetitive manner.
Παράδειγμα: I've been grinding at work all day.
Σημείωση: While 'labor' can refer to any type of work, 'grind' specifically emphasizes the repetitive and continuous nature of the work.

hustle

To work energetically and with a sense of urgency, especially in making money or achieving success.
Παράδειγμα: She's always hustling to make ends meet.
Σημείωση: Unlike 'labor', 'hustle' often carries the connotation of going above and beyond to achieve goals swiftly.

toil

To work extremely hard, especially doing physical labor.
Παράδειγμα: He toiled away in the fields all afternoon.
Σημείωση: 'Toil' conveys a sense of exhausting, strenuous work compared to the more general term 'labor'.

pound the pavement

To make a consistent effort, especially in job hunting or marketing.
Παράδειγμα: I've been pounding the pavement looking for a job.
Σημείωση: This slang term specifically refers to the act of actively seeking opportunities or clients, which is different from the broader term 'labor'.

burn the midnight oil

To work late into the night, especially on a task that requires focus and effort.
Παράδειγμα: I had to burn the midnight oil to finish the project on time.
Σημείωση: While 'labor' simply refers to work, 'burn the midnight oil' emphasizes working late at night, often implying dedication and hard work.

slog

To work hard and steadily, especially through something that is difficult or tedious.
Παράδειγμα: We slogged through the paperwork all day.
Σημείωση: 'Slog' focuses on the effort put into completing a challenging task, highlighting perseverance and determination.

grueling

Extremely tiring, demanding, or exhausting, especially in terms of effort.
Παράδειγμα: The project's been grueling, but we're almost done.
Σημείωση: Unlike 'labor', 'grueling' specifically emphasizes the intense physical or mental strain of the work being performed.

Labor - Παραδείγματα

Labor is hard work.
She is in labor.
The labor union negotiated a new contract.

Γραμματική του Labor

Labor - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: labor
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): labors, labor
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): labor
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): labored
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): laboring
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): labors
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): labor
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): labor
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
labor περιέχει 2 συλλαβές: la • bor
Φωνητική μεταγραφή: ˈlā-bər
la bor , ˈlā bər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Labor - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
labor: ~ 2100 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.