Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Only
ˈoʊnli
Εξαιρετικά Κοινό
300 - 400
300 - 400
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
だけ (dake), 唯一 (yuiitsu), ただ (tada), たった (tatta), ただ一つの (tada hitotsu no)
Σημασίες του Only στα ιαπωνικά
だけ (dake)
Παράδειγμα:
I only have one apple.
私はリンゴを一つだけ持っています。
She only speaks Japanese.
彼女は日本語だけを話します。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate exclusivity or limitation.
Σημείωση: This is the most common usage of 'only' in Japanese and is typically used in everyday conversation.
唯一 (yuiitsu)
Παράδειγμα:
He is my only friend.
彼は私の唯一の友達です。
This is the only solution.
これが唯一の解決策です。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used to emphasize uniqueness.
Σημείωση: This term is often used in a more formal context or when emphasizing that something is the sole example of its kind.
ただ (tada)
Παράδειγμα:
I just want to help.
私はただ助けたいだけです。
She is just a child.
彼女はただの子供です。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to imply simplicity or a lack of complexity.
Σημείωση: This term can also convey a sense of humility or downplay the importance of something.
たった (tatta)
Παράδειγμα:
There are only three days left.
あとたった三日しかありません。
I spent only five dollars.
私はたった五ドルしか使いませんでした。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to emphasize a small number or amount.
Σημείωση: This term often carries a tone of surprise or emphasis on how little something is.
ただ一つの (tada hitotsu no)
Παράδειγμα:
This is the only one.
これはただ一つのものです。
There's only one way to find out.
確かめる方法はただ一つです。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in formal writing or speech to emphasize the singularity of an object or idea.
Σημείωση: This phrase is often used in literature or speeches to stress the importance of something being the only option.
Συνώνυμα του Only
just
The word 'just' can be used to emphasize the exclusivity or limitation of something, similar to 'only'.
Παράδειγμα: I just want to be alone.
Σημείωση: Both 'just' and 'only' can indicate exclusivity, but 'just' can also imply a sense of simplicity or emphasis on a single action or purpose.
solely
'Solely' means exclusively or entirely, emphasizing that there is no other factor involved.
Παράδειγμα: She is solely responsible for the project's success.
Σημείωση: While 'only' can indicate exclusivity, 'solely' specifically emphasizes that something is the single and exclusive factor.
merely
'Merely' implies that something is just or only, often used to downplay the significance or importance of something.
Παράδειγμα: He was merely a pawn in their game.
Σημείωση: 'Merely' carries a connotation of insignificance or lack of importance, while 'only' simply indicates exclusivity or limitation.
exclusively
'Exclusively' means solely for a particular group or purpose, indicating that others are not included.
Παράδειγμα: This offer is exclusively for members.
Σημείωση: While 'only' can indicate limitation or exclusivity, 'exclusively' specifically emphasizes the restriction to a particular group or purpose.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Only
only if
This phrase is used to indicate that a certain condition must be met for something to happen.
Παράδειγμα: I will go to the party only if my best friend can come with me.
Σημείωση: The inclusion of 'if' adds a conditional aspect to the meaning of 'only'.
only when
It indicates that a particular situation or condition is the sole circumstance in which something can happen or is true.
Παράδειγμα: I can relax and unwind only when I'm surrounded by nature.
Σημείωση: The use of 'when' specifies the specific timing or condition for the statement to be valid.
only time will tell
This phrase implies that the truth or outcome of a situation will only be revealed in the future.
Παράδειγμα: We can speculate all we want, but only time will tell if our plan is successful.
Σημείωση: It emphasizes the element of time and uncertainty, unlike the straightforward meaning of 'only'.
only natural
It suggests that something is expected or reasonable given the circumstances.
Παράδειγμα: After all the rain we've had, it's only natural that the flowers are blooming so beautifully.
Σημείωση: The phrase conveys a sense of inevitability or predictability, going beyond the literal meaning of 'only'.
only too
It emphasizes that one is very aware or familiar with something, often to a greater extent than desired.
Παράδειγμα: I am only too aware of the challenges we face in completing this project on time.
Σημείωση: The addition of 'too' intensifies the meaning of 'only', highlighting the extent or degree of awareness.
only too happy
This phrase expresses a willingness or eagerness to do something.
Παράδειγμα: I am only too happy to help you with your research paper.
Σημείωση: It conveys a sense of enthusiasm or readiness that goes beyond the basic meaning of 'only'.
only just
It indicates that something happened very recently or narrowly, with little margin for error.
Παράδειγμα: We only just made it to the airport in time for our flight.
Σημείωση: The use of 'just' adds a sense of immediacy or nearness to the timing of the event.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Only
only have eyes for
To show intense interest or attraction towards a specific person or thing, usually ignoring others around.
Παράδειγμα: He's so in love with his girlfriend, he only has eyes for her.
Σημείωση: The slang emphasizes exclusive focus or attention on the mentioned person or thing.
one and only
Refers to someone or something that is unique, irreplaceable, or the sole example of its kind.
Παράδειγμα: She is my one and only true love.
Σημείωση: Emphasizes the singularity and importance of the person or thing mentioned, sometimes used romantically or poetically.
only game in town
Denotes the best or only option available in a particular area or situation.
Παράδειγμα: This restaurant is the only game in town for authentic Italian cuisine.
Σημείωση: The slang conveys a sense of limited choices or superiority of the mentioned option.
only child
A person who has no siblings, often associated with specific personality traits due to the lack of siblings.
Παράδειγμα: As an only child, he is used to having his own space.
Σημείωση: Focuses on the family structure and dynamics of being the sole offspring in a family.
Only - Παραδείγματα
Only you can make me happy.
I have only one brother.
She speaks Hungarian only.
Γραμματική του Only
Only - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: only
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): only
Επίρρημα (Adverb): only
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
only περιέχει 2 συλλαβές: on • ly
Φωνητική μεταγραφή: ˈōn-lē
on ly , ˈōn lē (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Only - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
only: 300 - 400 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.