Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Per

pər
Εξαιρετικά Κοινό
700 - 800
700 - 800
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

あたり (atari), 毎 (mai), ごと (goto), あたり (atari) - as in 'per unit', ごとに (gotoni)

Σημασίες του Per στα ιαπωνικά

あたり (atari)

Παράδειγμα:
The cost is $10 per person.
費用は一人あたり10ドルです。
We need to complete 5 tasks per day.
私たちは一日あたり5つのタスクを完了する必要があります。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in pricing, limits, or requirements.
Σημείωση: Commonly used in formal contexts such as business, reports, or guidelines.

毎 (mai)

Παράδειγμα:
I go to the gym per week.
私は毎週ジムに行きます。
He travels to Tokyo per month.
彼は毎月東京に旅行します。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in scheduling or frequency.
Σημείωση: Often used in casual conversations.

ごと (goto)

Παράδειγμα:
I check my emails per hour.
私は毎時メールをチェックします。
They meet per semester.
彼らは学期ごとに会います。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts related to time intervals.
Σημείωση: Can indicate regular occurrences over a period.

あたり (atari) - as in 'per unit'

Παράδειγμα:
The price is $5 per item.
価格は一品あたり5ドルです。
The student ratio is 20 students per class.
学生の比率はクラスあたり20人です。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Business transactions or educational settings.
Σημείωση: Common in sales contexts.

ごとに (gotoni)

Παράδειγμα:
I receive a salary per month.
私は月ごとに給料を受け取ります。
They provide updates per quarter.
彼らは四半期ごとに更新を提供します。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Often used in reports or formal communication.
Σημείωση: Indicates regular intervals.

Συνώνυμα του Per

apiece

Indicating a specific amount for each individual item or person.
Παράδειγμα: The tickets cost $10 apiece.
Σημείωση: Similar to 'per' in specifying a quantity for each unit.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Per

per se

Means 'by or in itself; intrinsically.' Used to emphasize that something is considered alone, without any context.
Παράδειγμα: I don't have a problem with the idea per se, but the execution needs improvement.
Σημείωση: It differs from 'per' as it emphasizes the inherent nature of something rather than a rate or division.

per annum

Means 'each year' or 'annually.' Commonly used in financial contexts to indicate a rate over a year.
Παράδειγμα: The interest rate on the loan is 5% per annum.
Σημείωση: It specifies the frequency of an event or rate over a year, rather than a general division or ratio.

per capita

Means 'for each person' or 'per person.' Used to describe averages or rates based on individual members of a population.
Παράδειγμα: The country's GDP per capita is one of the highest in the region.
Σημείωση: It focuses on the distribution or allocation of something to each individual, rather than a collective total.

per diem

Means 'each day' or 'daily.' Refers to a daily allowance or rate, especially for expenses incurred during travel.
Παράδειγμα: Employees on business trips are provided with a per diem allowance for meals and incidental expenses.
Σημείωση: It emphasizes the daily nature of an allowance or rate, distinct from a fixed or overall amount.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Per

Perk

A benefit or advantage that comes with a job or situation.
Παράδειγμα: One of the perks of this job is free coffee.
Σημείωση: While 'perk' is informal and derived from 'perquisite', it specifically refers to a bonus or advantage.

Perk up

To become more lively, cheerful, or energetic.
Παράδειγμα: I always perk up after a good night's sleep.
Σημείωση: This slang term uses 'perk' in a figurative sense to describe a change in mood or energy level.

Perp

Short for 'perpetrator', the person who commits a crime or wrongdoing.
Παράδειγμα: The police caught the perpetrator of the crime.
Σημείωση: This slang term is an abbreviation for the original word 'perpetrator'.

Perp walk

The act of parading an arrested suspect in public, usually for media coverage.
Παράδειγμα: The suspect was subjected to a humiliating perp walk in front of the media.
Σημείωση: This expression is a colloquial use of 'perp' combined with 'walk' to describe a specific action.

Perky

Energetic, cheerful, or lively in a noticeable way.
Παράδειγμα: She always has a perky attitude no matter what.
Σημείωση: Derived from 'perk', 'perky' describes a person's demeanor or behavior.

Perps

Plural form of 'perpetrators', referring to multiple people who have committed a crime.
Παράδειγμα: The cops are on the lookout for the perps involved in the robbery.
Σημείωση: This slang term is the informal, shortened version of 'perpetrators', used in a more casual context.

Percolate

To spread slowly or gradually, often referring to thoughts, ideas, or information.
Παράδειγμα: Ideas often percolate in my mind before I make a decision.
Σημείωση: This slang term uses 'per' in the sense of moving through, developing, or filtering, rather than a strict per-unit measurement.

Per - Παραδείγματα

English: I'll be there in five minutes per your request.
English: The meeting will start at 2 o'clock per the schedule.
English: She waited for him for hours per his promise.

Γραμματική του Per

Per - Πρόθεση (Adposition) / Πρόθεση ή υποτακτικός σύνδεσμος (Preposition or subordinating conjunction)
Λήμμα: per
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
per περιέχει 1 συλλαβές: per
Φωνητική μεταγραφή: ˈpər
per , ˈpər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Per - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
per: 700 - 800 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.