Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Plane

pleɪn
Πολύ Κοινό
~ 2000
~ 2000
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

飛行機 (ひこうき), 平面 (へいめん), 木工用のかんな (もっこうようのかんな), 計画 (けいかく)

Σημασίες του Plane στα ιαπωνικά

飛行機 (ひこうき)

Παράδειγμα:
I took a plane to Tokyo.
私は東京に飛行機で行きました。
The plane is boarding at gate 5.
飛行機は5番ゲートで搭乗しています。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Travel, transportation
Σημείωση: In Japanese, '飛行機' specifically refers to an aircraft. It's a common term used in everyday conversation about travel.

平面 (へいめん)

Παράδειγμα:
The table has a flat plane.
テーブルは平面です。
In geometry, a plane is defined as a flat surface.
幾何学では、平面は平らな面として定義されます。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Mathematics, geometry
Σημείωση: The term '平面' is commonly used in mathematical contexts to describe flat surfaces.

木工用のかんな (もっこうようのかんな)

Παράδειγμα:
He used a plane to smooth the wood.
彼は木を滑らかにするために木工用のかんなを使いました。
A hand plane is essential for woodworking.
手動のかんなは木工にとって不可欠です。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Woodworking, craftsmanship
Σημείωση: This meaning refers to a tool used in woodworking. It's important for learners to distinguish between this and the other meanings.

計画 (けいかく)

Παράδειγμα:
We need a plane for the project.
プロジェクトのために計画が必要です。
The plan was well thought out.
その計画はよく考えられていました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Planning, strategy
Σημείωση: In this context, '計画' reflects a strategy or a plan of action. It's related to the conceptual side of 'plane'.

Συνώνυμα του Plane

airplane

An airplane is a powered flying vehicle with fixed wings and a weight greater than that of the air it displaces.
Παράδειγμα: I will be traveling by airplane to Europe next week.
Σημείωση: Airplane is a more specific term for a powered flying vehicle, while 'plane' can refer to any type of aircraft.

jet

A jet is a type of aircraft that is powered by jet engines.
Παράδειγμα: The jet took off with a loud roar.
Σημείωση: Jet is a more specific term for an aircraft powered by jet engines, while 'plane' can refer to any type of aircraft.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Plane

Off the beaten path

This phrase means to go somewhere less traveled or less popular.
Παράδειγμα: They decided to explore a small town off the beaten path during their vacation.
Σημείωση: The original word 'plane' refers to a flat surface, while this phrase refers to exploring a less common route.

Plane sailing

This idiom means that something is progressing easily and without obstacles.
Παράδειγμα: The project went smoothly without any major issues. It was plane sailing all the way.
Σημείωση: In this context, 'plane' is used metaphorically to convey smooth progress rather than referring to a flat surface.

Plane as a pancake

This phrase means completely level or flat, similar to a pancake.
Παράδειγμα: The field was as plane as a pancake, making it perfect for a new sports complex.
Σημείωση: Here, 'plane' is used to describe a surface that is flat, much like a pancake, emphasizing the smoothness and evenness.

Flying high

To be in a state of great success, happiness, or excitement.
Παράδειγμα: After winning the championship, the team was flying high with their success.
Σημείωση: While 'plane' refers to a flat surface, 'flying high' is a figurative expression indicating a high emotional state.

Plane geometry

This term refers to the study of geometric figures in a two-dimensional space.
Παράδειγμα: In school, we learned about angles and shapes in plane geometry.
Σημείωση: In this context, 'plane' is used in the mathematical sense to describe a flat, two-dimensional surface.

Cleared for takeoff

This phrase indicates that a pilot has permission to begin the process of taking off in an aircraft.
Παράδειγμα: The air traffic controller gave the pilot clearance, saying, 'You are cleared for takeoff.'
Σημείωση: While 'plane' can refer to a flat surface, 'cleared for takeoff' specifically pertains to aviation and the authorization for an aircraft to depart.

On the right track

To be progressing in the correct direction or making good decisions.
Παράδειγμα: With their new marketing strategy, the company is finally on the right track to success.
Σημείωση: Here, 'right track' implies making progress in the correct direction, contrasting with the literal meaning of 'plane' as a flat surface.

Hit the runway

To begin walking or performing on a fashion show runway.
Παράδειγμα: The fashion show models hit the runway in the latest designer outfits.
Σημείωση: This phrase uses 'runway' in the context of a fashion show rather than an aircraft landing strip, thus differing from the original word 'plane.'

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Plane

Bird

Colloquially, 'bird' is sometimes used as slang for a plane, drawing a comparison to birds flying in the sky.
Παράδειγμα: I watched the birds take off from the airport early this morning.
Σημείωση: The slang term 'bird' carries a more informal and playful tone compared to 'plane'.

Aerial taxi

This slang term is used humorously to refer to a plane, highlighting its function as a mode of transportation through the air.
Παράδειγμα: We decided to take an aerial taxi to reach the remote island quickly.
Σημείωση: The term 'aerial taxi' adds a whimsical twist to describing a plane's role as a means of aerial travel.

Silver bird

'Silver bird' is a poetic and somewhat nostalgic slang term often used to refer to a plane, emphasizing its sleek appearance and ability to fly.
Παράδειγμα: The silver bird soared through the clouds with grace.
Σημείωση: This term evokes a sense of elegance and beauty associated with seeing a plane in flight, contrasting with a more straightforward reference to a plane.

Sky bus

Informally, 'sky bus' is a slang term used to humorously describe a plane, likening its role to that of a bus in the sky transporting passengers.
Παράδειγμα: I prefer taking the sky bus when traveling long distances for business.
Σημείωση: The term 'sky bus' playfully transforms the idea of a plane into a familiar mode of terrestrial transportation, adding a touch of whimsy to air travel.

Metal bird

In slang terms, 'metal bird' is used to refer to a plane, highlighting its construction materials and powerful engines.
Παράδειγμα: The metal bird roared as it prepared for takeoff.
Σημείωση: This term vividly conveys the image of a plane as a mechanical creation capable of flight, setting it apart from conventional descriptions.

Winged chariot

This poetic slang term humorously compares a plane to a mythical chariot with wings, emphasizing the magic of air travel.
Παράδειγμα: Our journey across continents began with boarding the winged chariot.
Σημείωση: The term 'winged chariot' elevates the concept of flying in a plane to a more fantastical and whimsical realm, offering a unique perspective on air transportation.

Plane - Παραδείγματα

The plane took off from the runway.
The paper was folded into a plane.
The architect drew up plans for the new office building on a plane surface.

Γραμματική του Plane

Plane - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: plane
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): plane
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): planes
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): plane
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): planed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): planing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): planes
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): plane
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): plane
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
plane περιέχει 1 συλλαβές: plane
Φωνητική μεταγραφή: ˈplān
plane , ˈplān (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Plane - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
plane: ~ 2000 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.