Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Presentation
ˌprɛzənˈteɪʃ(ə)n
Πολύ Κοινό
~ 2200
~ 2200
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
プレゼンテーション, 提示, 見せ方, 贈呈, 説明
Σημασίες του Presentation στα ιαπωνικά
プレゼンテーション
Παράδειγμα:
I have a presentation to give tomorrow.
明日、プレゼンテーションを行う予定です。
Her presentation was very engaging.
彼女のプレゼンテーションはとても魅力的でした。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Business meetings, academic settings, conferences
Σημείωση: This term is commonly used in contexts related to business and education. It refers specifically to the act of presenting information to an audience, often accompanied by visual aids.
提示
Παράδειγμα:
The presentation of the new product was impressive.
新商品の提示は印象的でした。
He made a presentation of his findings to the board.
彼は取締役会に自分の研究結果を提示しました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Formal announcements, product launches
Σημείωση: This meaning emphasizes the act of presenting or offering something, often used in formal situations such as marketing or announcements.
見せ方
Παράδειγμα:
The presentation of the data was clear and concise.
データの見せ方は明確で簡潔でした。
The way she handles her presentation is very effective.
彼女の見せ方は非常に効果的です。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Discussions about style or format, teaching contexts
Σημείωση: This meaning refers to the method or style of presenting information, often discussed in educational contexts or critiques.
贈呈
Παράδειγμα:
The presentation of awards took place at the ceremony.
式典では賞の贈呈が行われました。
The presentation of gifts is a tradition in our culture.
私たちの文化では、贈り物の贈呈が伝統です。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Ceremonies, cultural practices
Σημείωση: This meaning focuses on the act of giving or presenting gifts or awards, typically in formal or ceremonial contexts.
説明
Παράδειγμα:
She gave a thorough presentation of the project.
彼女はそのプロジェクトの説明を詳細に行いました。
The presentation of the proposal included all necessary details.
提案の説明にはすべての必要な詳細が含まれていました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Academic discussions, meetings
Σημείωση: This meaning refers to the explanation or description aspect of a presentation, suitable for both formal and informal discussions.
Συνώνυμα του Presentation
demonstration
A demonstration involves showing or explaining how something is done or how it works, often using visual aids or practical examples.
Παράδειγμα: The teacher gave a demonstration on how to conduct a science experiment.
Σημείωση: While a presentation can involve various forms of communication, a demonstration specifically focuses on showing how something is done.
lecture
A lecture is a formal spoken presentation intended to teach or inform an audience about a particular subject.
Παράδειγμα: The professor delivered a lecture on the history of art.
Σημείωση: A lecture is typically more formal and educational in nature compared to a general presentation, which may have a broader purpose.
talk
A talk is a less formal presentation or discussion on a specific topic, often involving sharing ideas or opinions.
Παράδειγμα: She gave a talk on environmental sustainability at the conference.
Σημείωση: A talk is usually more conversational and interactive than a traditional presentation, which may involve a one-way flow of information.
speech
A speech is a formal address or presentation given to an audience, often to persuade, inform, or inspire.
Παράδειγμα: The CEO delivered a speech at the company's annual meeting.
Σημείωση: While a speech can be part of a presentation, it typically refers to a more formal and structured delivery of information or ideas.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Presentation
Give a presentation
To deliver a speech or talk to an audience about a topic.
Παράδειγμα: She will give a presentation on the new project tomorrow.
Σημείωση: The phrase 'give a presentation' specifically refers to the act of presenting information to an audience.
Pitch an idea
To present or propose an idea in a persuasive manner.
Παράδειγμα: He pitched his innovative idea to the investors during the presentation.
Σημείωση: While a presentation can cover various topics, pitching an idea focuses on persuading others about a specific concept or proposal.
Make a presentation
To prepare and deliver a formal talk or demonstration to an audience.
Παράδειγμα: They are scheduled to make a presentation at the conference next week.
Σημείωση: Similar to 'give a presentation,' 'make a presentation' emphasizes the creation and delivery of a structured talk to an audience.
Deck of slides
A set of slides containing visual and textual content used during a presentation.
Παράδειγμα: She created an impressive deck of slides for her presentation.
Σημείωση: The term 'deck of slides' specifically refers to the visual aids prepared for a presentation, emphasizing the use of slides to support the spoken content.
Run through a presentation
To practice or go over a presentation in advance.
Παράδειγμα: Let's run through the presentation once more before the meeting.
Σημείωση: This phrase highlights the act of rehearsing a presentation to ensure smooth delivery and familiarize oneself with the content.
PowerPoint presentation
A presentation created using Microsoft PowerPoint software or similar tools.
Παράδειγμα: He gave an engaging PowerPoint presentation on his research findings.
Σημείωση: While 'presentation' is a general term, 'PowerPoint presentation' specifies the use of a particular software for creating visual aids.
Slide deck
A collection of slides used in a presentation to visually convey information.
Παράδειγμα: The slide deck he used for the investor pitch was well-designed and impactful.
Σημείωση: Similar to 'deck of slides,' 'slide deck' emphasizes the visual component of a presentation, focusing on the arrangement and content of the slides.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Presentation
Show and Tell
This term is often used to refer to a presentation where physical objects or demonstrations are shown to the audience along with explanations.
Παράδειγμα: Let's do a quick show and tell of our new product features.
Σημείωση: It emphasizes the interactive and visual aspect of the presentation.
Talk Through
To discuss or explain something in a detailed manner without needing a formal presentation.
Παράδειγμα: Instead of a formal presentation, let's just talk through the key points in a casual discussion.
Σημείωση: It implies a more conversational and less structured approach compared to a traditional presentation.
Walk and Talk
To have a discussion or deliver a presentation while physically moving around, often used for a more casual setting.
Παράδειγμα: I prefer a walk and talk session to present our updates rather than sitting in a meeting room.
Σημείωση: It suggests a dynamic and informal way of presenting information.
Run by
To show or explain something to someone for feedback or approval, often in a quick manner.
Παράδειγμα: Can I run my presentation by you before the meeting?
Σημείωση: It implies a brief and informal sharing of the presentation content for review.
Walkthrough
A detailed explanation or demonstration of a process or plan step by step, usually interactive.
Παράδειγμα: Let's do a walkthrough of the upcoming project plan with the team.
Σημείωση: It involves a more hands-on and interactive approach compared to a standard presentation.
Dive into
To go deep into a specific topic or subject during a presentation or discussion.
Παράδειγμα: In today's meeting, we will dive into the financial results for the quarter.
Σημείωση: It suggests a thorough examination or exploration of the details, often leading to in-depth insights.
Showcase
To display or exhibit something prominently, usually to highlight its features or benefits.
Παράδειγμα: We will showcase our new product line in tomorrow's presentation to potential investors.
Σημείωση: It emphasizes the active demonstration and promotion of a product or idea.
Presentation - Παραδείγματα
The presentation was very informative.
She gave a great presentation on the new product.
The company's CEO will be doing a presentation at the conference.
Γραμματική του Presentation
Presentation - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: presentation
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): presentations, presentation
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): presentation
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
presentation περιέχει 4 συλλαβές: pre • sen • ta • tion
Φωνητική μεταγραφή: ˌprē-ˌzen-ˈtā-shən
pre sen ta tion , ˌprē ˌzen ˈtā shən (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Presentation - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
presentation: ~ 2200 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.