Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Regarding
rəˈɡɑrdɪŋ
Πολύ Κοινό
~ 1600
~ 1600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
について (ni tsuite), に関して (ni kanshite), に関して言えば (ni kanshite ieba), に対して (ni taishite), ついての (tsuite no)
Σημασίες του Regarding στα ιαπωνικά
について (ni tsuite)
Παράδειγμα:
Regarding the meeting, we need to finalize the agenda.
会議について、議題を最終決定する必要があります。
I have some questions regarding your proposal.
あなたの提案についていくつか質問があります。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in business or academic discussions to indicate the subject matter.
Σημείωση: This is a very common usage of 'regarding' in professional settings.
に関して (ni kanshite)
Παράδειγμα:
We will discuss the issues regarding the project.
プロジェクトに関しての問題を議論します。
There are no updates regarding your application.
あなたの申請に関しての更新はありません。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Often used in formal writing and presentations.
Σημείωση: Similar to 'について', but can also imply a deeper examination of the subject.
に関して言えば (ni kanshite ieba)
Παράδειγμα:
Regarding your previous question, I can say that we are still working on it.
あなたの前の質問に関して言えば、私たちはまだ取り組んでいます。
Regarding my opinion, I think we should proceed cautiously.
私の意見に関して言えば、慎重に進めるべきだと思います。
Χρήση: Semi-formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions where personal opinions are shared.
Σημείωση: This phrase adds a personal touch and is often used in conversations.
に対して (ni taishite)
Παράδειγμα:
We received feedback regarding the changes to the policy.
ポリシーの変更に対してフィードバックを受け取りました。
The committee made a decision regarding the funding.
委員会は資金に対して決定を下しました。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used when expressing a relation or response to something.
Σημείωση: This term emphasizes the relationship between two subjects.
ついての (tsuite no)
Παράδειγμα:
This document is regarding the new regulations.
この文書は新しい規制についてのものです。
I wrote a report regarding the findings of the research.
研究の結果についての報告書を書きました。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Can be used in both spoken and written Japanese.
Σημείωση: This is more flexible and can be used in casual conversations as well.
Συνώνυμα του Regarding
about
Used to introduce a subject or topic of discussion.
Παράδειγμα: We need to talk about your performance at work.
Σημείωση: More commonly used in casual or informal contexts than 'regarding'.
in relation to
Used to show the connection or comparison between two things.
Παράδειγμα: The report will provide insights in relation to market trends.
Σημείωση: Emphasizes the connection or comparison between the subject and another element more explicitly than 'regarding'.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Regarding
in regard to
This phrase is used to introduce a topic or issue being discussed.
Παράδειγμα: In regard to your question, I will provide a detailed answer.
Σημείωση: This phrase is synonymous with 'regarding' and is often used interchangeably.
with regard to
Similar to 'in regard to,' this phrase is used to indicate the topic of discussion.
Παράδειγμα: With regard to the upcoming event, please RSVP by next Friday.
Σημείωση: This phrase is also synonymous with 'regarding' and can be used interchangeably.
as regards
This formal phrase is used to address a specific matter or issue.
Παράδειγμα: As regards your request for additional information, I have attached the relevant documents.
Σημείωση: Although it has the same meaning as 'regarding,' 'as regards' is considered more formal and less commonly used in everyday conversation.
in reference to
This phrase is used to point to a particular source of information or communication.
Παράδειγμα: In reference to your email, I would like to schedule a meeting to discuss the project.
Σημείωση: While it conveys a similar meaning to 'regarding,' 'in reference to' emphasizes the source of information or communication being addressed.
concerning
This word is used to indicate the subject or content of a conversation or communication.
Παράδειγμα: I have some important updates concerning the upcoming changes to the company policy.
Σημείωση: Although it is a synonym of 'regarding,' 'concerning' can sometimes convey a slightly more formal tone.
on the subject of
This phrase is used to introduce a specific topic or issue that will be discussed.
Παράδειγμα: On the subject of team collaboration, we need to improve our communication channels.
Σημείωση: While it has a similar meaning to 'regarding,' 'on the subject of' is more formal and can be used to introduce a topic in a detailed manner.
as for
This phrase is used to transition to a new topic or issue within a conversation.
Παράδειγμα: As for the budget allocation, we need to reassess our priorities.
Σημείωση: Although it is related to 'regarding,' 'as for' is more about shifting focus or attention to a different subject rather than directly addressing a specific matter.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Regarding
on
Indicates the topic or subject under discussion
Παράδειγμα: We need to decide on the new strategy.
Σημείωση: Casual alternative to 'regarding'
touching
Means concerning or relating to
Παράδειγμα: Regarding your question touching the budget, we will provide an update soon.
Σημείωση: Informal term used more in spoken language
speaking of
Transition to a related topic or subject
Παράδειγμα: Speaking of deadlines, did you submit the report?
Σημείωση: Colloquial way to shift focus in a conversation
re
Shortened form of regarding
Παράδειγμα: I received your email re the upcoming meeting.
Σημείωση: Casual and abbreviated version of 'regarding'
in connection with
Means related to or associated with
Παράδειγμα: In connection with the new policy, there will be training sessions.
Σημείωση: More formal alternative to 'regarding'
Regarding - Παραδείγματα
Regarding your question, I will need to consult with my supervisor.
The new policy is regarding employee benefits.
I received an email regarding the upcoming meeting.
Γραμματική του Regarding
Regarding - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle)
Λήμμα: regard
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): regard
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): regard
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): regarded
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): regarding
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): regards
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): regard
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): regard
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
regarding περιέχει 3 συλλαβές: re • gard • ing
Φωνητική μεταγραφή: ri-ˈgär-diŋ
re gard ing , ri ˈgär diŋ (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Regarding - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
regarding: ~ 1600 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.