Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Sadly

ˈsædli
Πολύ Κοινό
~ 1700
~ 1700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

悲しく, 残念ながら, 悲しいことに

Σημασίες του Sadly στα ιαπωνικά

悲しく

Παράδειγμα:
Sadly, she couldn't attend the party.
悲しくも、彼女はパーティーに出席できませんでした。
He sadly realized that he had lost the game.
彼は悲しくも、ゲームに負けたことに気づきました。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to express sorrow or disappointment in various situations.
Σημείωση: This is the most common use of 'sadly', indicating emotional distress.

残念ながら

Παράδειγμα:
Sadly, the concert was canceled due to rain.
残念ながら、コンサートは雨のために中止されました。
Sadly, we have to postpone our trip.
残念ながら、私たちは旅行を延期しなければなりません。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to convey regret or disappointment, often in more formal or written contexts.
Σημείωση: This phrase is used to express regret about an unavoidable situation.

悲しいことに

Παράδειγμα:
Sadly, he didn't get the job he wanted.
悲しいことに、彼は望んでいた仕事を得られませんでした。
Sadly, the team lost in the finals.
悲しいことに、チームは決勝戦で負けました。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in both spoken and written language to express a sense of sorrow regarding events.
Σημείωση: This expression emphasizes the sadness of a situation.

Συνώνυμα του Sadly

unhappily

In a sorrowful or unfortunate manner.
Παράδειγμα: Unhappily, they had to say goodbye to their beloved pet.
Σημείωση: Conveys a sense of sorrow or discontent, similar to 'sadly,' but with a focus on the emotional state of unhappiness.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Sadly

Unfortunately

This phrase is used to express regret or disappointment about a situation.
Παράδειγμα: Unfortunately, I won't be able to make it to the party.
Σημείωση: While 'sadly' conveys a sense of sorrow or melancholy, 'unfortunately' emphasizes the negative aspect of a situation.

Regrettably

Similar to 'unfortunately', this phrase is used to express a sense of sorrow or disappointment.
Παράδειγμα: Regrettably, I forgot to bring my umbrella and got caught in the rain.
Σημείωση: It implies a feeling of personal regret or sorrow over a specific action or event.

Alas

This is a poetic or formal way to express sadness or regret about a situation.
Παράδειγμα: Alas, the concert tickets were sold out before I could buy them.
Σημείωση: It has a more dramatic or literary tone compared to 'sadly'.

In sorrow

This phrase is used to indicate that an action is done with a heavy heart or deep sadness.
Παράδειγμα: In sorrow, we bid farewell to our beloved pet.
Σημείωση: It explicitly states the emotion of sorrow being the driving force behind the action.

With a heavy heart

Expresses that an action is done with great sadness or reluctance.
Παράδειγμα: With a heavy heart, she said goodbye to her childhood home.
Σημείωση: It emphasizes the emotional weight or heaviness of the heart in carrying out the action.

Sadly but truly

Conveys a sense of acknowledging a sad truth or reality despite its unpleasantness.
Παράδειγμα: Sadly but truly, we must acknowledge the harsh reality of the situation.
Σημείωση: It combines the emotions of sadness and truth in accepting a difficult situation.

It grieves me to say

Expresses deep sadness or sorrow in delivering unwelcome news or information.
Παράδειγμα: It grieves me to say that we have to let you go due to budget cuts.
Σημείωση: It emphasizes the personal grief or sorrow felt by the speaker in conveying the message.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Sadly

Bummed out

Feeling disappointed or let down.
Παράδειγμα: I was really bummed out when I didn't get the job.
Σημείωση: More casual and colloquial than 'sadly'.

Down in the dumps

Feeling very unhappy or depressed.
Παράδειγμα: I've been feeling down in the dumps lately.
Σημείωση: Expresses a deeper sense of sadness compared to 'sadly'.

Heartbroken

Overwhelming sadness or grief, especially due to a loss.
Παράδειγμα: She was heartbroken when her pet passed away.
Σημείωση: Conveys a stronger emotional impact than 'sadly'.

Fell off a cliff

Sudden and sharp decrease in mood or emotional state.
Παράδειγμα: My mood fell off a cliff after I heard the news.
Σημείωση: Emphasizes a sudden change in emotions rather than a lingering sadness.

Hit rock bottom

Reaching the lowest point emotionally or mentally.
Παράδειγμα: After the breakup, he felt like he had hit rock bottom.
Σημείωση: Implies a state of extreme despair beyond just feeling sad.

Sadly - Παραδείγματα

Sadly, I cannot attend the party tonight.
She looked at him sadly, knowing that their relationship was over.
Sadly, the company had to lay off half of its employees due to financial difficulties.

Γραμματική του Sadly

Sadly - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: sadly
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): sadly
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
sadly περιέχει 2 συλλαβές: sad • ly
Φωνητική μεταγραφή: ˈsad-lē
sad ly , ˈsad (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Sadly - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
sadly: ~ 1700 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.