Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Self
sɛlf
Πολύ Κοινό
~ 2200
~ 2200
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
自己 (じこ), 自分 (じぶん), セルフ (せるふ), 自己自身 (じこじしん), 自己中心的 (じこちゅうしんてき)
Σημασίες του Self στα ιαπωνικά
自己 (じこ)
Παράδειγμα:
I need to focus on my self-improvement.
自己改善に集中する必要があります。
He has a strong sense of self.
彼は自己意識が強いです。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about personal identity, self-awareness, and personal development.
Σημείωση: This term emphasizes one's individual identity and characteristics.
自分 (じぶん)
Παράδειγμα:
I believe in myself.
自分を信じています。
Take care of yourself.
自分を大切にしてください。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Commonly used in everyday conversations about self-care, self-reflection, and personal beliefs.
Σημείωση: This term can refer to oneself in a more casual context and is often used in daily interactions.
セルフ (せるふ)
Παράδειγμα:
I prefer to do my own self-check.
自分でセルフチェックをすることを好みます。
She opened a self-service store.
彼女はセルフサービスの店を開きました。
Χρήση: Informal, often in business contextsΣυμφραζόμενα: Used in contexts involving self-service, self-help, or self-initiated actions.
Σημείωση: This is a loanword from English and is often used in business or service-related contexts.
自己自身 (じこじしん)
Παράδειγμα:
To understand oneself is essential.
自己自身を理解することは重要です。
She is learning about her true self.
彼女は真の自己自身について学んでいます。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in philosophical discussions or psychological contexts.
Σημείωση: This term emphasizes a deeper understanding of one's true essence or nature.
自己中心的 (じこちゅうしんてき)
Παράδειγμα:
His self-centered behavior annoys everyone.
彼の自己中心的な行動は皆をイライラさせます。
Being self-centered can harm relationships.
自己中心的でいることは人間関係に害を及ぼすことがあります。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to describe someone who is self-centered or egotistical.
Σημείωση: This term has a negative connotation and is often used in discussions about personality traits.
Συνώνυμα του Self
oneself
Refers to a person's own self or being.
Παράδειγμα: One must take care of oneself.
Σημείωση: Formal and less commonly used than 'self'.
myself
Refers to the speaker's own self or being.
Παράδειγμα: I need to remind myself to call my parents.
Σημείωση: Specifically refers to the speaker and is used in first-person context.
yourself
Refers to the listener's own self or being.
Παράδειγμα: Make sure to take care of yourself during stressful times.
Σημείωση: Specifically refers to the listener and is used in second-person context.
himself
Refers to a male person's own self or being.
Παράδειγμα: He prides himself on his work ethic.
Σημείωση: Specifically refers to a male individual.
herself
Refers to a female person's own self or being.
Παράδειγμα: She is taking care of herself after the surgery.
Σημείωση: Specifically refers to a female individual.
itself
Refers to a thing or animal's own self or being.
Παράδειγμα: The cat cleaned itself after playing in the mud.
Σημείωση: Used for inanimate objects or animals.
themselves
Refers to a group of people's own selves or beings.
Παράδειγμα: They enjoyed themselves at the party.
Σημείωση: Used for plural or gender-neutral reference.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Self
self-conscious
Feeling excessively aware of oneself, especially in social situations, leading to a lack of confidence.
Παράδειγμα: She felt self-conscious about her appearance at the party.
Σημείωση: The original word 'self' refers to one's own being or identity, while 'self-conscious' specifically relates to being overly conscious or insecure about oneself.
self-esteem
One's overall subjective evaluation of their own worth or value as a person.
Παράδειγμα: Working on improving her self-esteem helped her feel more confident.
Σημείωση: While 'self' refers to the individual, 'self-esteem' is about the personal value or worth that one attributes to themselves.
self-reliant
Able to depend on oneself or one's abilities without needing external assistance.
Παράδειγμα: Growing up, she learned to be self-reliant and independent.
Σημείωση: Unlike 'self,' which denotes the individual, 'self-reliant' emphasizes the ability to rely on oneself without external support.
self-control
The ability to regulate and manage one's own emotions, behavior, and desires.
Παράδειγμα: Practicing self-control is essential for maintaining a healthy lifestyle.
Σημείωση: While 'self' refers to the individual, 'self-control' focuses on the capacity to control or restrain one's impulses or actions.
self-assessment
An evaluation or judgment of one's own abilities, performance, or qualities.
Παράδειγμα: Before the exam, students were asked to do a self-assessment of their understanding of the material.
Σημείωση: Unlike 'self' which refers to the individual, 'self-assessment' involves the process of objectively assessing one's own skills or knowledge.
self-help
Resources or practices designed for personal improvement or overcoming difficulties, typically without professional assistance.
Παράδειγμα: She turned to self-help books to work on personal growth and development.
Σημείωση: While 'self' pertains to the individual, 'self-help' refers to the activities or materials aimed at self-improvement without external intervention.
self-explanatory
Easily understandable or clear without needing further explanation.
Παράδειγμα: The instructions were clear and self-explanatory, making it easy to assemble the furniture.
Σημείωση: In this phrase, 'self' indicates that the explanation or understanding is inherent within the thing itself, making it evident without additional clarification.
self-indulgent
Excessively focused on satisfying one's own desires, often to the detriment of others.
Παράδειγμα: She allowed herself a self-indulgent treat after a long day at work.
Σημείωση: While 'self' refers to the individual, 'self-indulgent' conveys a negative connotation of excessive self-gratification or selfishness.
self-deprecating
Modest or critical about oneself, often in a humorous way.
Παράδειγμα: His self-deprecating humor always lightened the mood in the office.
Σημείωση: Unlike 'self' which refers to the individual, 'self-deprecating' involves making fun of oneself or downplaying one's own abilities or qualities.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Self
selfie
A photograph that one has taken of oneself, typically with a smartphone or webcam, and shared on social media.
Παράδειγμα: I'm going to take a quick selfie before we leave.
Σημείωση: Derived from 'self' to indicate that the photo is of oneself.
selfie-worthy
Describes something that is considered deserving of being photographed in a selfie.
Παράδειγμα: That view is definitely selfie-worthy!
Σημείωση: Derived from 'selfie' to indicate that the subject of the photo is ideal for a selfie.
selfie stick
A handheld extendable rod on which a smartphone or camera can be mounted for taking selfies from a distance.
Παράδειγμα: She used a selfie stick to get a better angle for the photo.
Σημείωση: Derived from 'selfie' to indicate a tool specifically designed for taking selfies.
selfie mode
The camera setting on a device that allows for taking pictures of oneself, usually using the front-facing camera.
Παράδειγμα: Make sure you switch to selfie mode to take the picture.
Σημείωση: Derived from 'selfie' to indicate the specific camera setting for self-photography.
self-care
Activities and practices that one engages in to take care of their mental, emotional, and physical well-being.
Παράδειγμα: I'm taking some time for self-care this weekend.
Σημείωση: Derived from 'self' to emphasize the focus on caring for oneself.
selfie queen
Someone who frequently takes and posts selfies, often seen as an expert or enthusiast in this area.
Παράδειγμα: She's the selfie queen of our group, always posting pictures.
Σημείωση: Derived from 'selfie' to indicate someone who takes many selfies.
selfie generation
A term used to describe younger generations who are particularly fond of taking selfies as part of their daily lives.
Παράδειγμα: The selfie generation is known for its love of self-photography.
Σημείωση: Derived from 'selfie' to highlight a specific generation's association with selfie culture.
Self - Παραδείγματα
I need to take care of myself.
She is very self-confident.
He always puts himself first.
Γραμματική του Self
Self - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: self
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): selves, self
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): self
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): selfed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): selfing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): selfs
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): self
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): self
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
self περιέχει 1 συλλαβές: self
Φωνητική μεταγραφή: ˈself
self , ˈself (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Self - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
self: ~ 2200 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.