Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Separate
ˈsɛp(ə)rət
Πολύ Κοινό
~ 2000
~ 2000
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
分ける (わける), 切り離す (きりはなす), 隔てる (へだてる), 別れる (わかれる)
Σημασίες του Separate στα ιαπωνικά
分ける (わける)
Παράδειγμα:
Please separate the recyclable materials from the trash.
リサイクル可能な材料をゴミから分けてください。
I need to separate my work and personal life.
私は仕事と私生活を分ける必要があります。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversation, environmental discussions, and work-life balance contexts.
Σημείωση: This meaning is commonly used when referring to dividing or distinguishing between different items or categories.
切り離す (きりはなす)
Παράδειγμα:
They decided to separate the two sections of the garden.
彼らは庭の二つの部分を切り離すことに決めました。
The doctor had to separate the conjoined twins.
医者は癒着した双子を切り離さなければなりませんでした。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in medical or technical contexts, or when discussing physical separation.
Σημείωση: This term emphasizes a physical or definitive separation, often used in more serious contexts.
隔てる (へだてる)
Παράδειγμα:
A wall separates the two houses.
壁が二つの家を隔てています。
Culture can sometimes separate communities.
文化は時にコミュニティを隔てることがあります。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to describe barriers or divisions, whether physical, cultural, or social.
Σημείωση: This term is often used in discussions about social issues, geography, and cultural differences.
別れる (わかれる)
Παράδειγμα:
They decided to separate after many years together.
彼らは長い間一緒にいた後、別れることに決めました。
We must separate our emotions from the decision.
私たちは感情を決定から別れさせなければなりません。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Commonly used in personal relationships and emotional contexts.
Σημείωση: This meaning often refers to parting ways in relationships or discussions about emotional separation.
Συνώνυμα του Separate
divide
To separate or split into parts.
Παράδειγμα: The wall divided the room into two separate spaces.
Σημείωση: While 'separate' can also mean to split into parts, 'divide' often implies creating distinct sections or portions.
split
To separate into parts or pieces.
Παράδειγμα: The company decided to split into two separate entities.
Σημείωση: Similar to 'divide,' 'split' emphasizes the action of breaking into distinct parts or entities.
detach
To disconnect or separate from something.
Παράδειγμα: You can detach the two parts by unscrewing the bolts.
Σημείωση: Unlike 'separate,' 'detach' specifically implies removing one thing from another to make them distinct.
disconnect
To break the connection or link between two things.
Παράδειγμα: Please disconnect the power before attempting to repair the device.
Σημείωση: While 'separate' can be more general, 'disconnect' focuses on the idea of breaking a connection or link.
partition
To divide or separate by creating partitions or sections.
Παράδειγμα: The room was partitioned into smaller sections for different purposes.
Σημείωση: Unlike 'separate,' 'partition' involves creating specific sections or divisions within a larger whole.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Separate
Split up
To separate or divide into parts, usually referring to people or groups going their separate ways.
Παράδειγμα: After the argument, they decided to split up and take different paths.
Σημείωση: This phrase emphasizes the action of dividing or separating into different parts or directions.
Part ways
To separate from someone, usually when both parties agree to go in different directions.
Παράδειγμα: They realized they had different goals and decided to part ways amicably.
Σημείωση: It conveys a mutual agreement to separate and go on different paths.
Break up
To end a relationship, partnership, or group, often due to disagreements or irreconcilable differences.
Παράδειγμα: The band broke up after creative differences led to conflicts.
Σημείωση: It specifically refers to the dissolution of a relationship or a group, implying a more significant separation.
Go separate ways
To go in different directions or pursue different paths, often after being together for a period.
Παράδειγμα: After college, they went their separate ways to pursue their careers.
Σημείωση: This phrase emphasizes the act of individuals moving in distinct directions after being together or connected.
Detached from
To become emotionally or physically separated or disconnected from someone or something.
Παράδειγμα: He felt detached from his old friends after moving to a new city.
Σημείωση: It focuses on the feeling of being separated or disconnected rather than the physical act of separation.
Set apart
To make someone or something distinct or different from others.
Παράδειγμα: His exceptional talent sets him apart from the other candidates.
Σημείωση: It highlights creating a distinction or differentiation rather than just separating physically or geographically.
Draw a line between
To establish a clear boundary or separation between two things or aspects.
Παράδειγμα: It's important to draw a line between work and personal life to maintain balance.
Σημείωση: It emphasizes creating a clear boundary or distinction between two aspects or areas.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Separate
Split off
To separate or break away from a larger entity or group.
Παράδειγμα: The department split off from the main company and became independent.
Σημείωση: Similar to 'separate', but implies a more abrupt or decisive action.
Cut loose
To disassociate oneself from something or someone, especially liberating or freeing oneself.
Παράδειγμα: It's time to cut loose from this toxic relationship and move on.
Σημείωση: Conveys a sense of freedom and independence beyond just the act of separation.
Split apart
To divide or break into separate parts or pieces.
Παράδειγμα: The fabric split apart at the seams after years of wear and tear.
Σημείωση: Suggests a more forceful or noticeable division compared to a general separation.
Cut ties
To sever connections or relationships with someone or something.
Παράδειγμα: I decided to cut ties with my old friends who were dragging me down.
Σημείωση: Emphasizes the deliberate and often permanent act of ending a connection.
Bust up
To disband or dissolve a group, typically due to internal conflicts or issues.
Παράδειγμα: The band decided to bust up after disagreements over creative direction.
Σημείωση: Implies a more chaotic or abrupt ending compared to a simple separation.
Split up the scene
To disperse or separate people or groups, typically to maintain order or peace.
Παράδειγμα: The police arrived and split up the scene of the fight.
Σημείωση: Focuses on the action of dispersing individuals or groups rather than just separating them.
Call it quits
To end something, especially a relationship or venture, and accept that it is over.
Παράδειγμα: They decided to call it quits on their business partnership and move on to other ventures.
Σημείωση: Conveys a sense of finality and acceptance of the end that goes beyond mere separation.
Separate - Παραδείγματα
The teacher asked the students to work separately.
Please separate the recyclables from the regular trash.
The border separates Hungary from Slovakia.
Γραμματική του Separate
Separate - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: separate
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): separate
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): separated
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): separating
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): separates
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): separate
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): separate
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
separate περιέχει 3 συλλαβές: sep • a • rate
Φωνητική μεταγραφή: ˈse-pə-ˌrāt
sep a rate , ˈse pə ˌrāt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Separate - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
separate: ~ 2000 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.