Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Throughout

θruˈaʊt
Εξαιρετικά Κοινό
800 - 900
800 - 900
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

全体にわたって (ぜんたいにわたって), 至る所で (いたるところで), 通して (とおして), ずっと (ずっと)

Σημασίες του Throughout στα ιαπωνικά

全体にわたって (ぜんたいにわたって)

Παράδειγμα:
The event was celebrated throughout the country.
そのイベントは全体にわたって国中で祝われました。
She worked throughout the night to finish the project.
彼女はプロジェクトを終わらせるために全体にわたって一晩中働きました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in both written and spoken language to indicate something happening in all parts of a place or during a time period.
Σημείωση: This usage emphasizes the idea of continuity and completeness across a specified area or duration.

至る所で (いたるところで)

Παράδειγμα:
There are flowers blooming throughout the garden.
庭の至る所で花が咲いています。
You can find great food throughout the city.
市内の至る所で美味しい食べ物を見つけることができます。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in everyday conversation to express the presence of something in various locations.
Σημείωση: This usage conveys the idea of abundance or widespread presence in a more casual tone.

通して (とおして)

Παράδειγμα:
I read the book throughout the weekend.
私は週末を通してその本を読みました。
The lecture continued throughout the afternoon.
講義は午後を通して続きました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both casual and formal contexts to indicate something happening continuously during a period.
Σημείωση: This meaning emphasizes continuity in time and can be used for both actions and events.

ずっと (ずっと)

Παράδειγμα:
She felt supported throughout her journey.
彼女は旅の間ずっと支えられていると感じました。
He was happy throughout the day.
彼は一日中ずっと幸せでした。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in casual conversations to express a consistent state or feeling over a period.
Σημείωση: This is a more emotional or subjective use of 'throughout', focusing on feelings rather than physical presence.

Συνώνυμα του Throughout

through

Through can be used to indicate a continuous action or movement within a specified period of time or space.
Παράδειγμα: I read the book through the night.
Σημείωση: Through is more concise and direct compared to throughout.

all through

All through emphasizes the completeness or entirety of a duration or location.
Παράδειγμα: She remained silent all through the meeting.
Σημείωση: All through is slightly more formal and emphasizes the entirety of the duration or location.

during

During is used to indicate a specific period of time when something happens or exists.
Παράδειγμα: I felt happy during the trip.
Σημείωση: During is more specific and focuses on a particular period within the whole.

from beginning to end

From beginning to end signifies continuous involvement or attention throughout the entire duration.
Παράδειγμα: The movie kept me engaged from beginning to end.
Σημείωση: From beginning to end emphasizes the entirety of the duration or process.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Throughout

Throughout the day

This phrase means during the whole day, from beginning to end.
Παράδειγμα: He was busy working throughout the day.
Σημείωση: The phrase gives a sense of continuity and completeness within the day.

Throughout the year

It means happening or existing in every part of a year.
Παράδειγμα: The flowers bloom throughout the year in this region.
Σημείωση: The phrase emphasizes the duration and consistency over the entire year.

Throughout the world

Refers to something that is widespread and present in all parts of the world.
Παράδειγμα: His music is known and loved throughout the world.
Σημείωση: It conveys the idea of global reach and presence.

Throughout history

This phrase refers to events or situations that have occurred over the entire span of recorded history.
Παράδειγμα: Throughout history, great leaders have emerged in times of crisis.
Σημείωση: It implies a continuous and enduring presence over the course of history.

Throughout the book

It means that something is present in all parts or chapters of a book.
Παράδειγμα: The theme of love is evident throughout the book.
Σημείωση: The phrase highlights the consistency and pervasiveness of the theme or element within the book.

Throughout the process

Refers to something that happens continuously during the entire course of a process or activity.
Παράδειγμα: She remained committed to the project throughout the process.
Σημείωση: It emphasizes the persistence and involvement throughout the stages of a process.

Throughout the night

Means during the whole night, from evening to morning.
Παράδειγμα: The storm raged throughout the night, keeping us awake.
Σημείωση: The phrase conveys the idea of a continuous duration during the nighttime.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Throughout

All over the place

Refers to something being disorganized or scattered in various locations.
Παράδειγμα: Her notes were all over the place, making it hard to follow her presentation.
Σημείωση: Focuses more on the lack of order or structure compared to 'throughout.'

From start to finish

Indicates covering the entire range or extent of something, similar to 'throughout.'
Παράδειγμα: I read the novel from start to finish in one sitting.
Σημείωση: Emphasizes the journey or progression from the beginning to the end.

Across the board

Means affecting or including everyone or everything uniformly.
Παράδειγμα: The salary increase was applied across the board for all employees.
Σημείωση: Focuses on inclusiveness across various aspects, similar to 'throughout.'

In every nook and cranny

Refers to thoroughly searching or covering every small or hidden place.
Παράδειγμα: She searched in every nook and cranny of the house for her lost keys.
Σημείωση: Emphasizes the meticulous and comprehensive search, different from 'throughout'.

Inside out

Means to know something completely or thoroughly, often referring to a place or subject.
Παράδειγμα: He knows the city inside out and can give you the best recommendations.
Σημείωση: Focuses on deep knowledge or familiarity, contrasting with the general coverage of 'throughout.'

In and out

Denotes moving in and out of a place repeatedly or being briefly present at intervals.
Παράδειγμα: I've been in and out of meetings all day, so I couldn't finish my report.
Σημείωση: Emphasizes a pattern of movement or presence rather than continuous coverage like 'throughout.'

Covering all the bases

Means addressing or including all necessary aspects or possibilities.
Παράδειγμα: She prepared for the exam by studying and covering all the bases.
Σημείωση: Focuses on ensuring comprehensive preparation or consideration, akin to 'throughout.'

Throughout - Παραδείγματα

Throughout the day, I kept thinking about the upcoming exam.
The river flows throughout the city.
The team worked together throughout the project.

Γραμματική του Throughout

Throughout - Πρόθεση (Adposition) / Πρόθεση ή υποτακτικός σύνδεσμος (Preposition or subordinating conjunction)
Λήμμα: throughout
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): throughout
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
throughout περιέχει 2 συλλαβές: through • out
Φωνητική μεταγραφή: thrü-ˈau̇t
through out , thrü ˈau̇t (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Throughout - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
throughout: 800 - 900 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.