Λεξικό
Αγγλικά - Κορεατικά

Act

ækt
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

행동 (haengdong), 연기하다 (yeongi-hada), 법률적 행위 (beobryuljeog haengwi), 행위 (haengwi), 행위 (haengwi) (as in a specific part of a performance)

Σημασίες του Act στα κορεατικά

행동 (haengdong)

Παράδειγμα:
You need to act quickly in emergencies.
비상 상황에서는 빨리 행동해야 합니다.
His act of kindness was appreciated.
그의 친절한 행동이 감사받았습니다.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: General situations where someone is performing a specific action or behavior.
Σημείωση: This meaning focuses on physical or mental actions taken by individuals.

연기하다 (yeongi-hada)

Παράδειγμα:
She can act very well in dramas.
그녀는 드라마에서 아주 잘 연기할 수 있습니다.
He acted in several films last year.
그는 작년에 여러 영화에서 연기했습니다.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Performing arts, theater, and cinema.
Σημείωση: This refers specifically to performing a role in a play, movie, or show.

법률적 행위 (beobryuljeog haengwi)

Παράδειγμα:
The act of signing a contract is legally binding.
계약서에 서명하는 행위는 법적으로 구속력이 있습니다.
They passed an act to improve public health.
그들은 공공 건강을 개선하기 위한 법안을 통과시켰습니다.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Legal contexts, legislation, and formal agreements.
Σημείωση: Refers to formal laws or regulations enacted by governing bodies.

행위 (haengwi)

Παράδειγμα:
His act of bravery was commendable.
그의 용감한 행위는 칭찬할 만했습니다.
The act of helping others is important.
다른 사람을 돕는 행위는 중요합니다.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: General discussions about behavior or deeds.
Σημείωση: This meaning emphasizes the nature of actions, often with a moral or ethical perspective.

행위 (haengwi) (as in a specific part of a performance)

Παράδειγμα:
The first act of the play was very engaging.
그 연극의 첫 번째 행위는 매우 흥미로웠습니다.
Let's take a break after this act.
이 행위가 끝난 후 잠깐 쉬자.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Theater, performances, and literature.
Σημείωση: Refers to a division within a larger performance, such as in plays or operas.

Συνώνυμα του Act

perform

To carry out a task or action, especially in a formal or public setting.
Παράδειγμα: She will perform in the school play tonight.
Σημείωση: Perform often implies a more planned or intentional action compared to the general term 'act'.

execute

To carry out or accomplish a task or action with precision or skill.
Παράδειγμα: The actor executed the scene flawlessly.
Σημείωση: Execute suggests a higher level of skill or precision in carrying out the action.

behave

To conduct oneself in a particular way, especially in terms of manners or actions.
Παράδειγμα: The children were told to behave during the ceremony.
Σημείωση: Behave focuses more on one's conduct or manners rather than a specific task or performance.

pretend

To act as if something is true or real, especially for amusement or to deceive.
Παράδειγμα: He likes to pretend he is a superhero when playing with his friends.
Σημείωση: Pretend involves acting in a way that may not reflect reality, often for play or entertainment purposes.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Act

act on

To take action based on a suggestion, idea, or information.
Παράδειγμα: She decided to act on the advice given by her mentor.
Σημείωση: This phrase emphasizes acting upon something, rather than just performing an action.

act out

To express one's emotions or feelings through behavior, often in a dramatic or exaggerated manner.
Παράδειγμα: The child often acts out when she doesn't get her way.
Σημείωση: This phrase involves physically demonstrating emotions or feelings.

put on an act

To pretend or behave in a way that is not genuine, often for deceptive purposes.
Παράδειγμα: He pretended to be sick, but I think he was just putting on an act.
Σημείωση: This phrase implies a deliberate attempt to deceive or manipulate others.

act up

To malfunction or behave in a disruptive or unruly manner.
Παράδειγμα: My computer always seems to act up when I'm in a hurry.
Σημείωση: This phrase typically refers to things or systems misbehaving.

act one's age

To behave in a manner appropriate to one's chronological age.
Παράδειγμα: Stop fooling around and act your age!
Σημείωση: This phrase emphasizes behaving according to societal expectations of maturity.

act the fool

To behave in a silly or foolish manner, often for entertainment or attention.
Παράδειγμα: He loves to act the fool to make his friends laugh.
Σημείωση: This phrase suggests a deliberate choice to behave foolishly.

act of kindness

A gesture or action done with the intention of helping or benefiting others.
Παράδειγμα: Her act of kindness towards the homeless man touched everyone's hearts.
Σημείωση: This phrase highlights a specific action done for the purpose of showing kindness.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Act

Act a fool

To behave in a silly or ridiculous manner, usually for entertainment or attention.
Παράδειγμα: He always acts a fool at parties, making everyone laugh.
Σημείωση: While 'act a fool' contains the word 'act', it deviates from the original word as it refers to behaving foolishly rather than performing a role or pretending.

Acting brand new

To behave as if one is better or different from before, often due to a change in circumstances.
Παράδειγμα: She's been acting brand new since she got that promotion.
Σημείωση: This slang term plays on the idea of someone acting like a new or different person, rather than portraying a character, as in the original meaning of 'act'.

Act - Παραδείγματα

She always acts quickly in emergency situations.
그녀는 항상 비상 상황에서 신속하게 행동합니다.
The government needs to take immediate action to address the issue.
정부는 이 문제를 해결하기 위해 즉각적인 조치를 취해야 합니다.
The actor's performance in the play was outstanding.
그 배우의 연기는 뛰어났습니다.

Γραμματική του Act

Act - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: act
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): acted
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): acting
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): acts
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): act
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): act
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
act περιέχει 1 συλλαβές: act
Φωνητική μεταγραφή: ˈakt
act , ˈakt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Act - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
act: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.