Λεξικό
Αγγλικά - Κορεατικά
Anyway
ˈɛniˌweɪ
Εξαιρετικά Κοινό
800 - 900
800 - 900
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
어쨌든, 어찌됐든, 아무튼, 그렇긴 한데
Σημασίες του Anyway στα κορεατικά
어쨌든
Παράδειγμα:
I didn't study, but I will pass the exam anyway.
나는 공부하지 않았지만 어쨌든 시험을 통과할 것이다.
It's raining, but we are going to the beach anyway.
비가 오지만 어쨌든 해변에 갈 것이다.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate that something will happen regardless of other circumstances.
Σημείωση: Often used to emphasize resilience or determination despite obstacles.
어찌됐든
Παράδειγμα:
I don't care what they say; I'm going anyway.
그들이 뭐라고 하든 상관없이 나는 어찌됐든 갈 것이다.
We need to finish this project, anyway.
우리는 어찌됐든 이 프로젝트를 끝내야 한다.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to express a resolve to proceed with a plan or action despite potential setbacks.
Σημείωση: Similar to 'no matter what' and emphasizes the speaker's determination.
아무튼
Παράδειγμα:
I was late, but I made it to the meeting, anyway.
나는 늦었지만 아무튼 회의에 갔다.
I don't like the movie, but I went to see it anyway.
나는 그 영화를 좋아하지 않지만 아무튼 보러 갔다.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to convey a sense of moving on or redirecting the conversation regardless of previous statements.
Σημείωση: Often used to shift focus or summarize a situation.
그렇긴 한데
Παράδειγμα:
That's true, but I think we should try it anyway.
그렇긴 한데, 우리는 어쨌든 시도해봐야 한다고 생각해.
It may be risky, but we should go for it anyway.
위험할 수 있지만, 우리는 어쨌든 시도해야 한다.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to acknowledge a point while also stating a contrary opinion or action.
Σημείωση: This usage can soften a disagreement or introduce a counterargument.
Συνώνυμα του Anyway
Nonetheless
Nonetheless means in spite of that or nevertheless. It is used to introduce a statement that contrasts with or adds to a previous statement.
Παράδειγμα: I'm not sure if it will work, but nonetheless, we should attempt it.
Σημείωση: Nonetheless is slightly more formal and emphasizes the continuation or persistence of a situation or action.
Regardless
Regardless means without regard to or in any case. It is used to show that something is true or will happen despite any circumstances or objections.
Παράδειγμα: I'm going to do it regardless of what anyone else thinks.
Σημείωση: Regardless is more emphatic and indicates a stronger determination or resolve compared to anyway.
However
However means nevertheless or on the other hand. It is used to introduce a statement that contrasts with or adds to a previous statement.
Παράδειγμα: I don't agree with your decision; however, I respect it.
Σημείωση: However is more formal and is often used in written English to indicate a contrast or concession.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Anyway
Anyway
Used to add a statement that contrasts with or goes against what has been said before, or to indicate that something is happening or will happen despite other factors.
Παράδειγμα: I know you're busy, but can we meet for lunch anyway?
Σημείωση: The word 'anyway' itself is a versatile adverb used to transition between topics or thoughts.
At any rate
Regardless of the situation or outcome; used to introduce a statement that is relevant no matter what happens.
Παράδειγμα: I'm not sure if he'll agree, but at any rate, we should ask him.
Σημείωση: Similar to 'in any case,' this phrase focuses on the subsequent statement's significance regardless of the preceding context.
Anyway you slice it
Regardless of how you look at or analyze it; used to emphasize that the conclusion or outcome remains the same.
Παράδειγμα: Anyway you slice it, we need to come up with a solution soon.
Σημείωση: This phrase emphasizes the consistent conclusion or outcome, regardless of different perspectives or approaches.
In any event
Regardless of what happens or how things turn out; used to introduce a statement that is relevant regardless of the outcome.
Παράδειγμα: I'm not sure if they will attend, but in any event, we will have enough food prepared.
Σημείωση: Similar to 'in any case' and 'at any rate,' this phrase underscores the importance of the subsequent statement in all circumstances.
Anyhow
In any case; used to introduce a statement that is relevant despite potential obstacles or challenges.
Παράδειγμα: I'm not feeling well, but I'll come to the meeting anyhow.
Σημείωση: Similar to 'anyway,' 'anyhow' is a casual and slightly informal way of indicating a statement that diverges from the previous context.
At any cost
No matter what price or sacrifice is required; used to emphasize the importance of achieving a particular goal or objective.
Παράδειγμα: We must protect the environment at any cost.
Σημείωση: This phrase emphasizes the extreme measures or sacrifices that may be necessary to achieve a specific goal or outcome.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Anyway
Anyhoo
Anyhoo is a playful and informal variation of 'anyway', commonly used to casually transition to a new topic or to resume a conversation after a pause.
Παράδειγμα: I'm not sure if I'll attend the party, but I'll let you know. Anyhoo, how was your day?
Σημείωση: Anyhoo adds a whimsical and light-hearted tone to the conversation compared to 'anyway'.
Anywho
Anywho is a colloquial slang term for 'anyway', often used to redirect the conversation or shift focus.
Παράδειγμα: I didn't catch the end of the movie, but anywho, what did you think of it?
Σημείωση: Anywho is a more informal and relaxed variant of 'anyway'.
Anyhows
Anyhows is a casual and relaxed way of saying 'anyway', typically used to move on to a new topic or suggestion.
Παράδειγμα: I've got some time to kill, anyhows, wanna grab a coffee?
Σημείωση: Anyhows implies a laid-back and easy-going attitude, different from the more formal 'anyway'.
Anyways
Anyways is a common informal variant of 'anyway', often used to transition to a different subject or action.
Παράδειγμα: I forgot my wallet at home. Oh well, anyways, let's head back and get it.
Σημείωση: Anyways is a more relaxed and colloquial form of 'anyway'.
Anyroad
Anyroad is a dialectal or regional slang term for 'anyway', used mainly in some British English dialects.
Παράδειγμα: I've had enough of this place. Anyroad, let's find somewhere else to go.
Σημείωση: Anyroad is a less common and more region-specific variant of 'anyway'.
Anywise
Anywise is an archaic term for 'anyway', sometimes used to mean 'in any way or manner'
Παράδειγμα: He might not agree with our plan, but anywise, we should discuss it with him.
Σημείωση: Anywise is a less common and old-fashioned way of expressing 'anyway'.
Anyway - Παραδείγματα
Anyway, I don't think we should go out tonight.
어쨌든, 오늘 밤 나가서는 안 된다고 생각해.
I'll do it anyway, even if it takes all night.
어쨌든, 밤새 걸리더라도 할 거야.
Anyway, it doesn't matter what he thinks.
어쨌든, 그가 어떻게 생각하든 상관없어.
Γραμματική του Anyway
Anyway - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: anyway
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): anyway
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
anyway περιέχει 2 συλλαβές: any • way
Φωνητική μεταγραφή: ˈe-nē-ˌwā
any way , ˈe nē ˌwā (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Anyway - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
anyway: 800 - 900 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.