Λεξικό
Αγγλικά - Κορεατικά

Together

təˈɡɛðər
Εξαιρετικά Κοινό
300 - 400
300 - 400
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

함께 (hamkke), 같이 (gachi), 동시에 (dongsi-e), 일체 (ilche)

Σημασίες του Together στα κορεατικά

함께 (hamkke)

Παράδειγμα:
We can work together on this project.
우리는 이 프로젝트를 함께 할 수 있습니다.
Let's go together to the party.
파티에 함께 가요.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversations when referring to people doing activities as a group.
Σημείωση: This is the most common translation of 'together' and is used widely in both spoken and written Korean.

같이 (gachi)

Παράδειγμα:
Can you come with me together?
너 나랑 같이 올 수 있어?
We should study together for the exam.
시험을 위해 같이 공부해야 해.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in casual settings, emphasizing companionship or joint action.
Σημείωση: Similar to '함께', '같이' is also frequently used in informal contexts.

동시에 (dongsi-e)

Παράδειγμα:
They arrived together at the same time.
그들은 동시에 도착했습니다.
The lights turned off together.
불이 동시에 꺼졌습니다.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used when referring to simultaneous actions or occurrences.
Σημείωση: This term is more formal and is typically found in written language or formal speech.

일체 (ilche)

Παράδειγμα:
The two organizations worked together as one.
두 조직이 일체가 되어 일했습니다.
We need to act together to solve this issue.
이 문제를 해결하기 위해 일체로 행동해야 합니다.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in more formal or literary contexts to denote unity or collective action.
Σημείωση: This term is less common in everyday conversation but can be found in formal writing.

Συνώνυμα του Together

together

In close association or proximity; with others or as a whole.
Παράδειγμα: Let's work together on this project.
Σημείωση: N/A

jointly

In cooperation or collaboration with others.
Παράδειγμα: They jointly organized the event.
Σημείωση: Implies a shared responsibility or effort among multiple parties.

collectively

As a group or whole; with the combined efforts of all involved.
Παράδειγμα: The team collectively decided on the new strategy.
Σημείωση: Emphasizes the group effort and shared responsibility.

unitedly

In a united or cohesive manner; acting as one.
Παράδειγμα: The citizens unitedly protested against the new law.
Σημείωση: Highlights a sense of unity and solidarity among individuals.

conjointly

In conjunction or partnership with others.
Παράδειγμα: They worked conjointly to solve the problem.
Σημείωση: Suggests a close collaboration or partnership in achieving a common goal.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Together

Get together

To meet or gather with someone or a group for a social activity or meeting.
Παράδειγμα: Let's get together for dinner this weekend.
Σημείωση: The phrase 'get together' emphasizes the action of meeting or gathering, often for a specific purpose.

Work together

To collaborate or cooperate with others towards a common goal or task.
Παράδειγμα: We need to work together to finish this project on time.
Σημείωση: While 'together' simply implies being in the same place or time, 'work together' specifically highlights cooperation in achieving a shared objective.

Stick together

To remain united or loyal as a group, especially in challenging situations.
Παράδειγμα: In difficult times, it's important for family to stick together.
Σημείωση: This phrase emphasizes unity and solidarity, suggesting a close bond or support among individuals.

Live together

To reside in the same place or establishment with another person, typically in a romantic or domestic relationship.
Παράδειγμα: They decided to live together before getting married.
Σημείωση: While 'together' can denote general proximity or simultaneous existence, 'live together' specifically refers to cohabitation.

Stay together

To maintain a relationship, group, or union without breaking apart or separating.
Παράδειγμα: Despite the challenges, they managed to stay together as a couple.
Σημείωση: Unlike 'together' which is more general, 'stay together' implies enduring difficulties or obstacles to preserve unity.

Put together

To assemble or create something by combining various elements or parts.
Παράδειγμα: She put together a fantastic presentation for the meeting.
Σημείωση: This phrase focuses on the act of organizing or constructing, suggesting a deliberate effort to bring things into a cohesive whole.

Gather together

To come together or collect in one place for a specific purpose.
Παράδειγμα: Let's gather together all the necessary documents before the meeting.
Σημείωση: The addition of 'gather' emphasizes the process of collecting, implying a purposeful gathering of items or people.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Together

Hang out

To spend time together casually, usually in a relaxed or social setting.
Παράδειγμα: Let's hang out this weekend.
Σημείωση: While 'together' implies a general sense of being in the same place or doing something jointly, 'hang out' specifically refers to spending leisure time together.

Chill

To relax or spend time together in a laid-back way.
Παράδειγμα: We should chill together and watch a movie.
Σημείωση: Similar to 'hang out' but with a connotation of relaxation and being at ease.

Catch up

To meet and update each other on your lives or activities.
Παράδειγμα: Let's catch up over coffee sometime.
Σημείωση: Focused on exchanging information or reconnecting rather than just being together.

Hang around

To spend time in a place, especially without a particular purpose.
Παράδειγμα: We used to hang around after school.
Σημείωση: Implies a more aimless or unstructured way of being together compared to 'together'.

Kick it

To hang out or spend time together informally.
Παράδειγμα: Let's kick it together at the park.
Σημείωση: Conveys a sense of informality and casual interaction.

Buddy up

To pair or team up with someone for a specific task or activity.
Παράδειγμα: Let's buddy up for the group project.
Σημείωση: While 'together' is general, 'buddy up' suggests a closer partnership or collaboration.

Pal around

To spend time together in a friendly or familiar manner.
Παράδειγμα: We used to pal around the neighborhood when we were kids.
Σημείωση: Exhibits a sense of camaraderie or companionship beyond just being in the same place.

Together - Παραδείγματα

We went to the movies together.
우리는 함께 영화를 보러 갔어요.
Let's cook dinner together.
함께 저녁을 요리해요.
They studied for the exam together.
그들은 함께 시험 공부를 했어요.
We will face any challenge together.
우리는 어떤 도전도 함께 맞설 것입니다.

Γραμματική του Together

Together - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: together
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): together
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
together περιέχει 3 συλλαβές: to • geth • er
Φωνητική μεταγραφή: tə-ˈge-t͟hər
to geth er , ˈge t͟hər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Together - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
together: 300 - 400 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.