Λεξικό
Αγγλικά - Κορεατικά

Tree

tri
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

나무 (namu), 목재 (mokjae), 수목 (sumok), 나무 기둥 (namu gidung), 트리 (teuri)

Σημασίες του Tree στα κορεατικά

나무 (namu)

Παράδειγμα:
The tree in our backyard is very tall.
우리 뒷마당의 나무는 매우 큽니다.
I love the cherry trees in spring.
봄에 벚꽃나무가 너무 좋아요.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both everyday conversation and formal writing.
Σημείωση: Refers to the general concept of a tree, applicable to all types of trees.

목재 (mokjae)

Παράδειγμα:
The furniture is made from high-quality wood.
그 가구는 고급 목재로 만들어졌습니다.
We need to buy some wood for the project.
그 프로젝트를 위해 목재를 사야 합니다.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in contexts related to construction, carpentry, or woodworking.
Σημείωση: This term specifically refers to wood as a material sourced from trees.

수목 (sumok)

Παράδειγμα:
The park has a variety of trees.
공원에는 다양한 수목이 있습니다.
The botanical garden showcases many exotic trees.
식물원은 많은 이국적인 수목을 보여줍니다.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in botanical or ecological discussions.
Σημείωση: Refers specifically to trees in a botanical sense, often used in scientific contexts.

나무 기둥 (namu gidung)

Παράδειγμα:
The tree trunk was very thick.
그 나무 기둥은 매우 두꺼웠습니다.
The carpenter measured the tree trunk carefully.
목수는 나무 기둥을 신중하게 측정했습니다.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used when discussing the physical structure of a tree.
Σημείωση: Refers specifically to the trunk of a tree, emphasizing its size and form.

트리 (teuri)

Παράδειγμα:
In computer science, a tree is a data structure.
컴퓨터 과학에서 트리는 데이터 구조입니다.
The decision tree helped us make choices.
결정 트리가 우리에게 선택을 도와주었습니다.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in technical or academic discussions.
Σημείωση: This term is borrowed from English and is used in the context of computer science and data structures.

Συνώνυμα του Tree

plant

A plant is a living organism that typically grows in soil and has roots, stems, and leaves. Trees are a type of plant characterized by a large trunk and branches.
Παράδειγμα: The garden is filled with various plants, including flowers and shrubs.
Σημείωση: While trees are a specific type of plant with a woody trunk and branches, the term 'plant' is more general and can refer to a wider variety of vegetation.

flora

Flora refers to the collective plant life in a particular region or period, encompassing all types of plants including trees.
Παράδειγμα: The local flora includes a diverse range of trees, flowers, and grasses.
Σημείωση: Unlike 'tree', which specifically denotes a woody perennial plant with a single main stem or trunk, 'flora' is a broader term that encompasses all plant life.

timber

Timber refers to wood that has been prepared for use in construction or carpentry, typically obtained from trees.
Παράδειγμα: The lumber company harvests timber from the forest to produce various wood products.
Σημείωση: While 'tree' refers to the living plant itself, 'timber' specifically denotes the processed wood obtained from trees for commercial or industrial purposes.

foliage

Foliage refers to the leaves of a plant, especially when abundant and colorful, such as the leaves of trees in different seasons.
Παράδειγμα: The autumn foliage painted the landscape in vibrant shades of red, orange, and yellow.
Σημείωση: Unlike 'tree', which refers to the entire plant structure including the trunk, branches, and roots, 'foliage' specifically pertains to the leaves of trees and other plants.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Tree

Branch out

To expand or diversify one's interests, activities, or options.
Παράδειγμα: I want to branch out and try new things this year.
Σημείωση: The phrase 'branch out' uses the image of a tree's branches to convey the idea of expanding or trying new things.

Bark up the wrong tree

To pursue a mistaken or misguided course of action or to have a wrong idea about something.
Παράδειγμα: I think you're barking up the wrong tree by accusing him of stealing.
Σημείωση: This idiom uses the image of a dog barking at the wrong tree (not where the prey is) to suggest a mistaken approach or belief.

Knock on wood

To touch or tap on wood to prevent bad luck or to ensure that something good will continue.
Παράδειγμα: I haven't been sick all year, knock on wood!
Σημείωση: This phrase involves a superstition related to touching wood to ward off bad luck or to continue good fortune.

Family tree

A diagram or chart showing the relationships between members of a family over several generations.
Παράδειγμα: I'm researching my family tree to learn more about my ancestors.
Σημείωση: The term 'family tree' uses the image of a tree to illustrate the interconnectedness of family members across generations.

Tree hugger

A person who is dedicated to protecting the environment and trees, often associated with environmental activism.
Παράδειγμα: She's a passionate tree hugger and actively campaigns for environmental protection.
Σημείωση: This term is a metaphorical expression for someone who is deeply committed to environmental causes, especially the preservation of trees.

Out on a limb

To be in a risky or vulnerable position, often used when taking a bold or unsupported stance.
Παράδειγμα: I feel like I'm out on a limb with this decision, but I think it's the right one.
Σημείωση: This phrase refers to the vulnerable position of being out on a tree limb, suggesting a risky or unsupported situation.

Make like a tree and leave

To humorously suggest that someone should leave or go away.
Παράδειγμα: If you keep bothering me, I'll have to make like a tree and leave.
Σημείωση: This phrase plays on the pun of 'leave' meaning both 'depart' and 'foliage falling from a tree', using humor to convey the idea of leaving.

Can't see the forest for the trees

To be unable to see the bigger picture or overall situation because of being too focused on small details.
Παράδειγμα: She's so focused on the details that she can't see the forest for the trees.
Σημείωση: This idiom uses the image of being surrounded by trees to represent being too focused on individual details and missing the larger context.

Money doesn't grow on trees

A reminder that resources are limited and that one should be mindful of spending.
Παράδειγμα: I can't buy everything you want; money doesn't grow on trees.
Σημείωση: This phrase highlights the scarcity of money by contrasting it with the idea of it growing abundantly on trees, emphasizing the need for financial responsibility.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Tree

Tree-mendous

A playful combination of 'tree' and 'tremendous' to express something great or amazing.
Παράδειγμα: This tree-mendous party will be unforgettable!
Σημείωση: The slang term adds humor and emphasis compared to the original word 'tremendous'.

Tree-houser

Refers to someone who owns or frequently stays in a house or cabin surrounded by trees.
Παράδειγμα: I'm a total tree-houser; I love spending weekends in my cabin in the woods.
Σημείωση: It specifically relates to a dwelling place near trees, whereas 'house' alone could refer to any type of dwelling.

Tree-topper

Used to describe someone who is at the top or excelling in a particular field or endeavor.
Παράδειγμα: She's the tree-topper of our team, always reaching the highest goals.
Σημείωση: The slang term implies achieving a high position or level compared to just being a 'topper'.

Tree-hugger

Originally derogatory, it now refers to someone who actively works to protect the environment, especially trees and forests.
Παράδειγμα: He's such a tree-hugger; he protests every time they want to cut down trees in the park.
Σημείωση: The slang term has evolved from a negative connotation to a positive environmental stance.

Stump

Used informally to mean a dull or boring person who lacks excitement or enthusiasm.
Παράδειγμα: Don't be a stump, join us for the camping trip!
Σημείωση: In this context, 'stump' compares a person to a tree stump, depicting them as uninteresting.

Roots

Refers to returning to one's origins or traditional way of life, often exploring familial or cultural heritage.
Παράδειγμα: They're celebrating their anniversary by going back to their roots and camping in the forest.
Σημείωση: Here, 'roots' symbolize a connection to the past or heritage rather than the literal part of a tree.

Tree-some

A fun play on the word 'threesome' to describe a great time or experience shared with two others.
Παράδειγμα: We had a tree-some time at the music festival yesterday!
Σημείωση: The slang term uses a pun on 'threesome' to convey a memorable shared experience.

Tree - Παραδείγματα

The tree is tall and green.
그 나무는 크고 푸르다.
The leaves on the trees are changing colors.
나무의 잎이 색깔을 바꾸고 있다.
The tree trunk is thick and sturdy.
나무의 줄기는 두껍고 튼튼하다.

Γραμματική του Tree

Tree - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: tree
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): trees
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): tree
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): treed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): treeing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): trees
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): tree
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): tree
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
tree περιέχει 1 συλλαβές: tree
Φωνητική μεταγραφή: ˈtrē
tree , ˈtrē (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Tree - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
tree: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.