Λεξικό
Αγγλικά - Νορβηγικά
Whose
huz
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
hvis, hvem sin, til hvem
Σημασίες του Whose στα νορβηγικά (μπουκμάλ)
hvis
Παράδειγμα:
Whose book is this?
Hvilken bok er dette?
Whose turn is it to play?
Hvis tur er det å spille?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to ask about ownership or association.
Σημείωση: In Norwegian, 'hvis' can be used to inquire about possession, but it's often expressed with 'hvis' or 'hvem sin' depending on the context.
hvem sin
Παράδειγμα:
Whose car is parked outside?
Hvem sin bil står parkert utenfor?
Whose idea was it to come here?
Hvem sin idé var det å komme hit?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in casual conversations to refer to possession.
Σημείωση: 'Hvem sin' is a more colloquial way to ask about ownership, especially in spoken Norwegian.
til hvem
Παράδειγμα:
Whose responsibility is this?
Til hvem er dette ansvaret?
Whose decision was it?
Til hvem var det beslutningen?
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in formal contexts, such as business or legal discussions.
Σημείωση: This form emphasizes the relationship or responsibility rather than direct ownership.
Συνώνυμα του Whose
whose
Used to indicate possession or ownership by asking about the person or thing that something belongs to.
Παράδειγμα: The man whose car was stolen reported it to the police.
Σημείωση:
of whom
A more formal way to express possession or ownership by indicating the person something belongs to.
Παράδειγμα: The student, of whom the teacher was proud, received an award.
Σημείωση: Formal usage compared to 'whose'.
belonging to whom
A more direct way to inquire about possession or ownership.
Παράδειγμα: The keys belonging to whom?
Σημείωση: More direct and less common than 'whose'.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Whose
whose fault is it
This phrase is used to inquire about the responsibility or blame for a particular situation.
Παράδειγμα: Whose fault is it that the project failed?
Σημείωση: The phrase 'whose fault is it' specifically focuses on assigning responsibility, whereas 'whose' on its own simply asks about possession.
whose idea was it
This phrase is used to question the originator of a particular concept or plan.
Παράδειγμα: Whose idea was it to have a team-building exercise?
Σημείωση: The phrase 'whose idea was it' delves into the creator of an idea, whereas 'whose' alone asks about ownership.
whose turn is it
This phrase is used to ask about the order or sequence in which individuals are expected to perform a certain action.
Παράδειγμα: Whose turn is it to present next?
Σημείωση: The phrase 'whose turn is it' focuses on the order of actions, while 'whose' by itself asks about possession.
whose side are you on
This phrase is used to question someone's loyalty or allegiance in a conflict or disagreement.
Παράδειγμα: Whose side are you on in this argument?
Σημείωση: The phrase 'whose side are you on' inquires about support or loyalty, whereas 'whose' alone asks about possession.
whose shirt is this
This phrase is used to inquire about the ownership or identity of an object.
Παράδειγμα: Whose shirt is this lying on the floor?
Σημείωση: The phrase 'whose shirt is this' specifically asks about ownership of an object, while 'whose' on its own asks about possession in general.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Whose
Whose mans
Used to refer to someone's friend or associate.
Παράδειγμα: Whose mans is this? He's acting wild.
Σημείωση: The word 'mans' is a slang term that is colloquially used to refer to a person or friend in a casual manner.
Whose line is it anyway?
Used to describe a situation where things are unpredictable or nonsensical.
Παράδειγμα: I have no idea what he's saying, it's like Whose Line Is It Anyway up in here.
Σημείωση: The phrase 'Whose Line Is It Anyway' is a reference to the improvisational comedy show, drawing a parallel to a situation lacking structure or predictability.
Whose up?
Used to inquire who is available or interested in doing something.
Παράδειγμα: I'm bored, whose up for grabbing some food?
Σημείωση: The word 'up' is added for emphasis and informality to ask who is willing to participate.
Whose girl is that?
Used to inquire about the relationship status or ownership of a female.
Παράδειγμα: Whose girl is that over there, she's cute.
Σημείωση: The term 'girl' is used informally to refer to a female.
Whose mans is this?
Used to question the association or responsibility for someone's behavior.
Παράδειγμα: Look at this guy dancing, whose mans is this?
Σημείωση: Similar to 'Whose mans,' this phrase specifically questions the responsibility for an individual's actions.
Whose bag is this?
Used to ask about the ownership of an item.
Παράδειγμα: Hey, whose bag is this in the hallway?
Σημείωση: The term 'bag' is colloquially used to refer to any object or possession.
Whose - Παραδείγματα
Whose book is this?
Hvem sin bok er dette?
The man whose car was stolen reported it to the police.
Mannen hvis bil ble stjålet, rapporterte det til politiet.
Whose idea was it to go to the beach?
Hvis idé var det å dra til stranden?
Γραμματική του Whose
Whose - Καθοριστής (Determiner) / Ερωτηματική κτητική αντωνυμία (Possessive wh-pronoun)
Λήμμα: whose
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
whose περιέχει 1 συλλαβές: whose
Φωνητική μεταγραφή: ˈhüz
whose , ˈhüz (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Whose - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
whose: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.