Λεξικό
Αγγλικά - Πορτογαλικά (Βραζιλία)
Consider
kənˈsɪdər
Εξαιρετικά Κοινό
300 - 400
300 - 400
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
considérer, prendre en compte, réfléchir à, estimer, envisager
Σημασίες του Consider στα πορτογαλικά
considérer
Παράδειγμα:
I consider her to be a good friend.
Je la considère comme une bonne amie.
You should consider all your options before deciding.
Tu devrais considérer toutes tes options avant de décider.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both formal and informal situations, often when evaluating or thinking about something.
Σημείωση: The verb 'considérer' is commonly used in both everyday conversation and more formal contexts, such as discussions or written texts.
prendre en compte
Παράδειγμα:
We need to consider the impact on the environment.
Nous devons prendre en compte l'impact sur l'environnement.
Consider all factors before making a choice.
Prenez en compte tous les facteurs avant de faire un choix.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Typically used in formal contexts, especially in discussions about decisions or policies.
Σημείωση: This phrase emphasizes taking something into account and is often used in business or academic discussions.
réfléchir à
Παράδειγμα:
I need to consider the consequences of my actions.
Je dois réfléchir aux conséquences de mes actions.
She is considering going back to school.
Elle réfléchit à l'idée de retourner à l'école.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversation when thinking through something or contemplating a decision.
Σημείωση: The phrase 'réfléchir à' conveys a sense of deeper thought or contemplation.
estimer
Παράδειγμα:
I consider the project to be a success.
J'estime que le projet est un succès.
We consider this approach effective.
Nous estimons que cette approche est efficace.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both formal and informal contexts, often to express an evaluation or judgment.
Σημείωση: While 'estimer' can mean 'to estimate,' it also conveys a sense of value or opinion.
envisager
Παράδειγμα:
They are considering moving to another city.
Ils envisagent de déménager dans une autre ville.
Have you considered starting your own business?
As-tu envisagé de créer ta propre entreprise ?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in informal conversations about future plans or possibilities.
Σημείωση: The verb 'envisager' suggests a more forward-looking or prospective consideration.
Συνώνυμα του Consider
contemplate
To contemplate means to think deeply or carefully about something.
Παράδειγμα: She contemplated the idea of moving to a new city.
Σημείωση: Contemplate often implies a more thoughtful or reflective consideration compared to 'consider.'
ponder
To ponder means to think about something carefully or thoroughly.
Παράδειγμα: He sat in silence, pondering his next move.
Σημείωση: Pondering often involves a more deliberate and prolonged consideration compared to 'consider.'
mull over
To mull over means to consider or think about something deeply or at length.
Παράδειγμα: I need some time to mull over the options before making a decision.
Σημείωση: Mulling over suggests a process of careful examination or reflection similar to 'consider,' but with a focus on prolonged thinking.
deliberate
To deliberate means to carefully consider or discuss a decision.
Παράδειγμα: The jury will deliberate on the verdict before reaching a decision.
Σημείωση: Deliberate often implies a formal process of consideration or discussion, especially in a group setting.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Consider
take into consideration
To think about or regard something when making a decision or judgment.
Παράδειγμα: When making a decision, we need to take into consideration all the factors involved.
Σημείωση: This phrase emphasizes the act of considering multiple factors or aspects before reaching a conclusion.
consider it done
To express confidence or assurance that something will be completed as requested.
Παράδειγμα: You can count on me to finish the report by tomorrow - consider it done!
Σημείωση: This phrase conveys a strong sense of commitment and reliability in getting a task accomplished.
give something some thought
To consider or ponder something carefully before making a decision or taking action.
Παράδειγμα: I'll give your proposal some thought and get back to you with my decision.
Σημείωση: This phrase suggests a deeper level of reflection or consideration compared to simply 'considering' something.
bear in mind
To remember or take into account a particular piece of information or fact.
Παράδειγμα: When planning the project, bear in mind the budget constraints we have.
Σημείωση: This phrase emphasizes the importance of keeping something in one's thoughts or awareness during a process.
weigh the pros and cons
To carefully evaluate the advantages and disadvantages of a decision or situation.
Παράδειγμα: Before accepting the job offer, I need to weigh the pros and cons carefully.
Σημείωση: This phrase specifically refers to considering and comparing the positive and negative aspects of a choice.
give consideration to
To take into account or pay attention to something when making a decision or taking action.
Παράδειγμα: The committee will give consideration to your feedback before finalizing the proposal.
Σημείωση: This phrase indicates a deliberate act of acknowledging and factoring in a particular input or perspective.
think twice
To consider something carefully or thoroughly before making a decision, especially when there are potential risks or consequences.
Παράδειγμα: I would advise you to think twice before investing all your savings in that risky venture.
Σημείωση: This phrase implies a heightened level of caution or wariness compared to a general consideration.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Consider
kick around
To discuss or consider different ideas or options in a casual manner.
Παράδειγμα: Let's kick around some ideas for the project at the meeting tomorrow.
Σημείωση: This term suggests a more informal approach to considering ideas or options.
bat around
To discuss or consider an idea or topic from different angles or viewpoints.
Παράδειγμα: We've been batting around the idea of starting our own business for a while now.
Σημείωση: Similar to 'kick around,' it denotes a more casual approach to considering ideas.
chew on
To carefully think about or consider something before reacting or responding.
Παράδειγμα: I'll need some time to chew on what you've just told me before responding.
Σημείωση: This term emphasizes the act of mentally digesting information or ideas before forming an opinion.
toy with
To consider or think about something in a playful or contemplative way.
Παράδειγμα: I've been toying with the idea of moving abroad for a while now.
Σημείωση: Implies a more playful or exploratory approach to considering an idea.
hash out
To discuss or consider thoroughly in order to resolve or clarify issues or details.
Παράδειγμα: Let's hash out the details of the plan at the next meeting.
Σημείωση: This term suggests a more focused and intensive approach to considering and discussing details.
pore over
To examine or consider something carefully and thoroughly.
Παράδειγμα: I need to pore over these documents before the presentation tomorrow.
Σημείωση: This term indicates a deep and meticulous examination of information or details.
Consider - Παραδείγματα
Consider the consequences before making a decision.
Considérez les conséquences avant de prendre une décision.
I consider him to be one of my closest friends.
Je le considère comme l'un de mes amis les plus proches.
The company will consider your application and get back to you within a week.
L'entreprise examinera votre candidature et vous répondra dans une semaine.
Γραμματική του Consider
Consider - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: consider
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): considered
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): considering
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): considers
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): consider
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): consider
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
consider περιέχει 3 συλλαβές: con • sid • er
Φωνητική μεταγραφή: kən-ˈsi-dər
con sid er , kən ˈsi dər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Consider - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
consider: 300 - 400 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.