Λεξικό
Αγγλικά - Πορτογαλικά (Βραζιλία)
Third
θərd
Εξαιρετικά Κοινό
800 - 900
800 - 900
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
troisième, un tiers, troisième partie, troisème étage
Σημασίες του Third στα πορτογαλικά
troisième
Παράδειγμα:
She finished in third place in the race.
Elle a terminé à la troisième place de la course.
He is the third child in his family.
Il est le troisième enfant de sa famille.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in competitive contexts, family order, and general counting.
Σημείωση: The word 'troisième' is used to denote the ordinal number for three, indicating position or order.
un tiers
Παράδειγμα:
One third of the cake was eaten.
Un tiers du gâteau a été mangé.
He pays one third of the rent.
Il paie un tiers du loyer.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in mathematical or financial contexts to describe fractions.
Σημείωση: 'Un tiers' refers to a fraction representing one part of three equal parts.
troisième partie
Παράδειγμα:
The third part of the book is the most interesting.
La troisième partie du livre est la plus intéressante.
Have you read the third part of the series?
As-tu lu la troisième partie de la série ?
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in literary or academic contexts referring to sections or divisions.
Σημείωση: This term is often used when discussing books, films, or other serialized works.
troisème étage
Παράδειγμα:
My apartment is on the third floor.
Mon appartement est au troisième étage.
He lives on the third floor of the building.
Il vit au troisième étage de l'immeuble.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to describe levels in buildings or structures.
Σημείωση: In this context, 'troisième étage' indicates the level above the second floor.
Συνώνυμα του Third
thirdly
Thirdly is an adverb that indicates the third step or point in a sequence or argument.
Παράδειγμα: Thirdly, we need to consider the impact on the environment.
Σημείωση: Thirdly is used to introduce the third point in a series or list.
tertiary
Tertiary is an adjective that refers to the third in order or level.
Παράδειγμα: She is pursuing her tertiary education at a prestigious university.
Σημείωση: Tertiary is often used in academic contexts to describe the third level of education or a third-order ranking.
trifecta
Trifecta is a noun that represents a set of three related things or a combination of three successful elements.
Παράδειγμα: The trifecta of flavors in this dish creates a harmonious blend.
Σημείωση: Trifecta is more informal and is often used in a metaphorical sense to describe a winning combination of three elements.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Third
Third time's a charm
This phrase suggests that after two failed attempts, the third try will be successful.
Παράδειγμα: I failed my driving test twice, but they say third time's a charm.
Σημείωση: The phrase 'third time's a charm' conveys a sense of hope or optimism despite previous failures.
Third wheel
Refers to a person who is present in a social situation where the other two people are in a romantic relationship, making the third person feel left out.
Παράδειγμα: I hate being the third wheel when my friends go out on dates.
Σημείωση: The original word 'third' refers to the numerical position, while 'third wheel' describes a social dynamic.
Third degree
To interrogate someone intensely or thoroughly, often in a harsh or aggressive manner.
Παράδειγμα: The police gave him the third degree during the interrogation.
Σημείωση: In this context, 'third degree' refers to intense questioning, not the numerical position.
Third world
Originally used to describe countries that were not aligned with NATO or the Communist Bloc during the Cold War, now commonly refers to developing or underdeveloped countries.
Παράδειγμα: Many initiatives aim to improve healthcare in third world countries.
Σημείωση: In this case, 'third world' refers to countries with lower economic development, not the third position in a sequence.
Third party
Refers to a person or organization not directly involved in a legal or business transaction but who may intervene or provide assistance.
Παράδειγμα: We had to involve a third party to help us resolve the argument.
Σημείωση: In this context, 'third party' refers to an external entity, not the numerical position.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Third
Third base
In sexual terms, reaching third base is a baseball metaphor for getting to the stage of touching below the waist.
Παράδειγμα: They went to third base on their date last night.
Σημείωση: The original word 'third' refers to the number three, but in this slang term, 'third base' has a sexual connotation.
Third eye
A metaphysical concept referring to an invisible eye that provides perception beyond ordinary sight.
Παράδειγμα: Meditation helps unlock your third eye for spiritual insight.
Σημείωση: The term 'third eye' is metaphorical and symbolic, unlike the physical meaning of the word 'third'.
Third rail
A subject that is extremely sensitive or controversial, leading to strong reactions.
Παράδειγμα: Discussing politics can be a third rail topic at family gatherings.
Σημείωση: The term 'third rail' is figurative and refers to a dangerous element in a literal sense, in contrast to the ordinal number 'third'.
Third - Παραδείγματα
Third time's the charm.
La troisième fois est la bonne.
He finished third in the race.
Il a terminé troisième dans la course.
The third book in the series is my favorite.
Le troisième livre de la série est mon préféré.
Γραμματική του Third
Third - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: third
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): third
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): thirded
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): thirding
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): thirds
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): third
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): third
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
third περιέχει 1 συλλαβές: third
Φωνητική μεταγραφή: ˈthərd
third , ˈthərd (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Third - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
third: 800 - 900 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.